– Вкусно пахнет, – сказала одна из женщин с напудренным лицом, подойдя к кастрюле. – Признаться, поначалу я сомневалась, что младенец способен готовить еду, но твой рецепт жареной рыбы, кажется, и вправду хорош.
– Она как-то назвала это блюдо, – заметил крюкастый, – но я забыл как.
– Гриль, – ответила Солнышко, но никто ее не расслышал, потому что Граф Олаф в сопровождении Эсме и двух зловещих гостей с криком выскочил из своей палатки. Олаф сжимал в руках папку с досье Сникета и глядел на Солнышко сверху вниз сверкающими глазами.
– Немедленно погаси огонь! Чтобы ни облачка дыма! – приказал он. – Я думал, ты запуганная сиротка-пленница, но начинаю склоняться к мысли, что ты шпионка!
– Что ты хочешь сказать, Олаф? – спросила вторая женщина с напудренным лицом. – Она просто разожгла костер сигаретой Эсме, чтобы приготовить нам рыбу.
– Дым могут увидеть! – провозгласила Эсме, словно бы и не курила самолично несколько минут назад. – Нет дыма без огня!
Мужчина с бородой, но без волос взял горстку снега и швырнул на костер, погасив горючий пурпурный возжигатель.
– Кому это ты сигналы подаешь, детка? – спросил он своим странным сиплым голосом. – Если ты шпионка, то мы сбросим тебя с горы!
– Гу-гу, – ответила Солнышко, что означало нечто вроде «Я намерена притвориться беспомощным младенцем, а не отвечать на ваш вопрос».
– Видите? – сказала женщина с напудренным лицом, тревожно глядя на мужчину с бородой, но без волос. – Она всего лишь беспомощный младенец.
– Возможно, – кивнула женщина с волосами, но без бороды. – К тому же сбрасывать младенцев с горы без крайней необходимости не следует.
– От младенцев бывает польза, – согласился Граф Олаф. – По правде говоря, я собирался пополнить труппу молодежью. Молодежь не станет жаловаться на то, что приходится выполнять мои приказы.
– Но мы тоже никогда не жалуемся, – удивился крюкастый. – Лично я всеми силами стараюсь услужить.
– Хватит болтать, – заявил мужчина с бородой, но без волос. – Нам еще нужно многое продумать, Олаф. Я располагаю некоторыми сведениями, которые помогут вам набрать в труппу новых членов, а согласно материалам дела Сникета, волонтеры могут собираться еще в одном убежище.
– Последнем, – уточнила зловещая женщина. – Надо его найти и сжечь.
– А когда мы это сделаем, – подхватил Граф Олаф, – исчезнет последнее свидетельство наших планов. О реакции властей можно будет больше не беспокоиться.
– А где это последнее убежище? – спросил Кевин.
Олаф открыл рот, чтобы ответить, но тут женщина с волосами, но без бороды остановила его быстрым жестом, подозрительно взглянув на Солнышко.
– Только не при зубастой сиротке, – сказала она своим низким-низким голосом. – Стоит ей узнать, что мы замышляем, и она никогда больше не сможет уснуть, а нам нужна малолетняя служанка, полная сил и энергии. Отошлите ее, и мы тогда спокойно обсудим наши планы.
– Разумеется, – кивнул Олаф, нервно улыбаясь зловещим гостям. – Эй, сиротка, иди в машину и почисти салон – там налипло много крошек от чипсов. Тебе придется для этого как следует подуть.
– Футиль, – ответила Солнышко, что значило нечто вроде «это задание абсолютно невыполнимо», однако она заковыляла к машине, а труппа Олафа расхохоталась и сгрудилась вокруг плоского камня, чтобы послушать о новых планах.
Проходя мимо потухшего костра и кастрюли, в которой ей предстояло провести следующую ночь, Солнышко печально вздохнула, полагая, что ее затея с сигналом провалилась. Однако, взглянув вниз с вершины, она заметила нечто, заставившее ее воспрянуть духом, и оно здесь означает такой же султан пурпурного дыма, поднимающийся от самого подножия склона. Младшая из Бодлеров посмотрела на дым и улыбнулась. «Бодлеры», – подумала она. Конечно, Солнышко не знала, что знаки ей подают именно Вайолет и Клаус, но надеялась, что это они, и одной надежды хватило, чтобы подбодрить ее, когда она открыла дверь машины и принялась дуть на картофельные крошки, которыми Олаф с приятелями засыпали всю обивку.
А у подножия замерзшего водопада старшие Бодлеры не ощутили и малой толики этого воодушевления – они стояли рядом с Куигли и глядели, как тает на вершине горы пурпурный дымок.
– Кто-то потушил горючий пурпурный возжигатель, – сказал Куигли, держа пурпурную трубочку на отлете, чтобы не надышаться дымом. – Как вы думаете, что бы это значило?
– Не знаю, – со вздохом ответила Вайолет. – Не сработало.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу