Ирина Пигулевская - Школьный этимологический словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Пигулевская - Школьный этимологический словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Жанр: Детская образовательная литература, Словари, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Школьный этимологический словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Школьный этимологический словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь дает подробное объяснение значения и происхождения слов, встречающихся в различных школьных предметах. Книга будет интересна не только ученикам, но и всем, кто интересуется русским языком.

Школьный этимологический словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Школьный этимологический словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Песец– Древнерусское производное от слова «пес» – «собака»; первоначально это слово значило «подобный собаке».

Петрушка– Заимствование из польского языка. Латинское название этого растения petroselinum восходит к греческому слову, означающему «каменный сельдерей».

Пион —По словам Плиния, пион получил свое название по имени ученика древнегреческого врача Эскулапа Пеона, который производил с помощью этого растения удивительные исцеления и излечил даже бога ада Плутона от раны, нанесенной ему Геркулесом. Ср. – н. – нем. Pione – пион < лат. paeonia – пион, Paeonia – Пеония < греч. paionia – Пеония, местность в северной Македонии, где один из видов пионов рос в древности в диком состоянии.

Попугай– Слово заимствовано из голландского языка в XVI веке (голландские моряки любили привозить этих птиц из южных стран). Голландское papegaai восходит к старофранцузскому papagai. В европейские языки это слово попало, скорее всего, от арабов; арабское babagha – вероятнее всего, звукоподражательное.

Птица– В древнерусском выглядело как «пътица», с корнем «път-», древнее значение которого «маленький». От этого же корня образованы слова «птенец», «птаха».

Пчела– Еще у праславян звукоподражательный корень «бъ-» стал обозначать гудящее насекомое – «бъчела», которое и превратилось в «пчела».

Раковина– Исконно русское суффиксальное производное от «раков», представляющего собой падежную форму от восстанавливаемого общеславянского *raky (род. п. rakbve), сохранившегося в славянских языках в форме «рака». «Ракы» заимствовано (через германское посредство) из латинского языка, где arca – «ящик, темница» и имеет тот же корень, что и arceo – «запираю».

Редис– Слово заимствовано из французского языка в конце XIX века вместе с овощем. Французское radis восходит к латинскому radix – «корень». Буква «е» в корне слова «редис» появилась под влиянием слова «редька».

Редька—Название овоща пришло в русский язык из немецкого в XVI веке. Немецкое Redik восходит к латинскому слову radix, от которого произошло и название редиса.

Ромашка– Название цветка – исконно русское суффиксальное производное от слова «роман» (ромашка), еще известного в диалектах и других славянских языках заимствования из ботанической латыни. Большинство видов ромашки растет в южной части Европы, поэтому и название было заимствовано оттуда.

Рудимент—Недоразвитый, остаточный орган, бывший полноценным на предшествующих стадиях развития данного вида организмов; пережиток, след исчезнувшего явления. Лат. rudimentum – начало, зачаток, от rudis– необработанный, грубый.

Рысь– Рыжее животное. Первоначальная форма – *rydsi>, с тем же корнем, что и «руда», «рдеть»; а «-с-» – древний суффикс.

Свинья– По мнению некоторых исследователей, название было дано животному за ее плодовитость; древняя индоевропейская основа *suin-восходит к корню *su-, который имеет значение «рожать, плодить».

Силос– Сочный корм для скота, получаемый консервированием измельченных зеленых частей растений. Исп. Silos – мн. ч. от silo – яма, подвал для хранения зерна.

Смородина– Это собственно русское слово произведено с помощью суффикса «-ина» от «сморода», женского соответствия к «смород» – «сильный запах» с тем же корнем, что и «смрад». Название растению было дано по сильному и терпкому запаху черной смородины.

Собака—Одно из первых домашних животных. Название, как считают, заимствовано из иранских языков, например, из языка скифов, у которых это слово выглядит как «spaka».

Соловей—Птицу назвали по окраске перьев: его имя – однокоренное с «соловый» – «желтовато-серый».

Солома– Общеславянское слово, имеющее соответствия в других индоевропейских языках. Современная форма возникла из первоначального solma, родственного др. – прусск. salme – солома, лат. culmus – соломина, стебель, греч. kalamos – стебель, соломина.

Сохатый (лось) – Назван так за свои рога; его имя – однокоренное со словом «соха» (издавна соха представляла собой дерево с острым суком, вспарывающим землю, но первичное значение слова корня «сох», по-видимому, было «рог»).

Слон– Происхождение неясно. Наиболее правдоподобна версия заимствования названия из тюркских языков: по-турецки, например, лев – aslan. Произошел перенос названия одного неизвестного на Руси животного на другое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Школьный этимологический словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Школьный этимологический словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Пигулевская - Питание при гипертонии
Ирина Пигулевская
Отзывы о книге «Школьный этимологический словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Школьный этимологический словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x