Владимир Верников
ТРОПОЙ ФЛИБУСТЬЕРОВ
Очерки
ВЕТРЫ ВРЕМЕНИ
Дорогой друг!
Перед тобой книга о далеких и мало знакомых советским людям островах, разбросанных в Карибском море. Тринидад и Тобаго, Ямайка, Барбадос, Кюрасао… Признайся, что экзотические названия этих островов, которые ты знаешь из учебника географии, всегда волновали твое воображение. А книги, такие, скажем, как «Остров сокровищ» или «Робинзон Крузо», полные романтики и необычных приключений, страстно влекли тебя на просторы неведомого океана.
Когда-то и я мечтал об этом. Не хочу преувеличивать: нет, не ради того, чтобы побывать на этих островах, решил я стать журналистом, хотя, конечно, этой мечты никогда не оставлял. И судьбе, а вернее — времени и интересам газеты «Известия», где я работаю, было угодно так распорядиться мною, что совершенно неожиданно для самого себя я оказался в этих краях. И, честно признаюсь, тут уж во мне вновь заговорила былая страсть…
За несколько лет жизни в Латинской Америке мне не раз доводилось бывать на этих «пиратских» островах, ездить по ним, встречаться и беседовать с самыми разными людьми — от премьер-министров до безработных, — вникать в суть происходящих там перемен. Постепенно мои блокноты распухали от материала, требуя выхода. Так родилась идея этой книги: рассказать о прошлом и настоящем островов Карибского моря, попытаться заглянуть в будущее, исходя из нынешних социальных процессов, которые очень по-разному переживают эти древние земли.
Отсюда и название книги. Пираты и флибустьеры, к сожалению, принадлежат не только прошлому. Но в наш XX век они, отбросив прочь все атрибуты открытого разбоя, орудуют методами экономического террора и закабаления, хорошо отлаженным арсеналом неоколониализма. Однако жизнь не стоит на месте, и еще недавнему господству Великобритании, Франции и Голландии на островах Карибского моря приходит неминуемый конец.
Давайте сделаем небольшое отступление, или, вернее, совершим путешествие в историю, чтобы понять суть нынешних перемен. Тем более, что в последующих главах книги говорится лишь о каждой стране в отдельности, но без общей исторической картины этого района земли, без четкого понимания маневров неоколонизаторов и осмысления постепенного крушения их замыслов трудно представить себе в реальном свете значимость для народов стран Карибского моря завоеванной свободы и их усилий в строительстве новой жизни. В конце концов, история — это ведь не только страницы прошлого, но и тот фундамент, на котором строится нынешнее здание.
Итак, Вест-Индия. Откуда происходит это название? Христофор Колумб, отправившись на своей ставшей впоследствии легендарной каравелле «Санта-Мария» на поиски нового пути — через Запад — в Индию, после долгих месяцев плавания увидел землю. В своем дневнике дрожащим от радости и нетерпения пером он записал: «Проход найден, жизнь свою могу считать оправданной перед богом и королем».
Но великий мореплаватель ошибся — маячившая на горизонте земля была не Индией, а одним из безвестных дотоле островов. Через некоторое время он обнаружил целые неоткрытые архипелаги и еще несколько крупных островов. Весь этот новый для европейцев район, раскинувшийся на голубых просторах Карибского моря и Атлантического океана, был им назван Вест-Индией.
Так это начиналось. Продолжение было обычным для того времени: осваивать вновь открытые земли хлынули колонисты из Испании, Франции, Голландии, Португалии, Англии и даже из Скандинавских стран. На островах они нашли не только богатства аборигенов — индейцев племен араваков и карибов, — но в их лице и баснословно дешевую рабочую силу. Однако свободолюбивые индейцы оказывали завоевателям серьезное сопротивление, из-за чего подвергались варварскому истреблению.
Нехватку рабов колонисты стали восполнять невольниками из Африки. Именно тогда и начался, говоря современным языком, бум работорговли, стимулировавший и расцвет пиратства. Многоязычие нынешней Вест-Индии — прямое следствие колониальных разделов тех далеких веков, когда в британских владениях насаждался английский язык, во французских — французский, в нидерландских — голландский. И по сей день даже в независимых государствах Карибского моря эти языки являются господствующими, официальными, а население в подавляющем большинстве — негритянское, потомки завезенных сюда рабов.
Читать дальше