Турако. Если чувство юмора и невежество — одно и то же, тогда, конечно, в шутку. Мартышка, раз вы горите таким желанием угостить меня, сорвите какой-нибудь зелени — почек, молодых побегов... (Оглядывает поляну.) Да, и еще вон тех ягод.
Сова. Господь с тобой, Турако, — и не думай, коли жисть не надоела! Ядовитые те ягоды — страсть! Кого хошь спроси — никакая птица эту отраву есть не станет!
Кашалот (встревоженно). Мартышка, вы слышали? Не вздумайте дать эти ягоды нашей гостье — не хватало еще, чтобы мой день рождения...
Стрекоза. Да, да, чтобы день рождения нашего председателя был омрачен несчастным случаем!
Турако. Еще один пример всеобщего невежества. Впрочем, меня это давно не удивляет... Рвите, рвите, Мартышка... да нет же, не почки и побеги, их совсем не нужно — только ягоды, и побольше! Нет, все-таки это невероятно: считают себя интеллигентами, а понятия не имеют о самых элементарных вещах. Даже о том, что мы, Турако, с удовольствием едим ядовитые ягоды и плоды!
Рак (тихо). Оно и видно.
Мартышка (срывая ягоды). Надо же, а я-то думала бананами ее обрадовать, сюрприз ей сделать...
Удильщик. О, совсем забыл — сюрприз! (Торжественно.) Друзья! Поскольку у нашего драгоценного именинника есть теперь красочный костюм и не менее красочная эмблема, ничто больше не мешает нам приступить к методическому и неукоснительному проведению в жизнь праздничной программы. Чествование юбиляра мы, естественно, начнем с сюрприза, который с любовью приготовили ему соседи по родной стихии.
Кашалот. Да, вполне естественно.
Удильщик. Прошу всех проследовать за мной! (Направляется к берегу озера.) Пожалуйста, взгляните сюда!
Коапповцы видят на мелководье нечто чрезвычайно пестрое и цветастое.
Наш обожаемый председатель! Разрешите мне от имени обитателей океана преподнести вам этот ковер из рыб, выполненный народными морскими умельцами.
Рисунок на ковре вдруг исчезает, вместо него тут же появляется другой, потом третий. Возгласы восхищения.

Красивые перстни придумал художник, но пожелаем, чтобы мода на них не распространилась. Ибо среди обитателей лесов, полей, гор, морей мода способна произвести большие опустошения, чем мор или даже геологическая или космическая катастрофа...
Каждая рыба здесь умеет менять цвет. Вот талассома — на дне она желтая, а в толще воды темно-синяя. Вот морская собачка — среди красных водорослей она красная, среди зеленых — зеленая, среди желтых — желтая. А вот морской конек, он может соперничать с хамелеоном, а здесь...
Рак (перебивает). Смотрите, вроде бы надпись на ковре появляется.
Стрекоза. Да, да, причем буквы старинные... Это какое-то древнее изречение. (Вчитывается.) Ой, до чего же мудрое!
Все (читают хором). «Хотите прожить много лет? Научитесь менять свой цвет!»
Кашалот (задумчиво). Да, пожалуй, надо будет научиться...
Человек. Если вам это удастся, дорогой Кашалот, вы устраните тем самым вековую несправедливость.
Все. Какую несправедливость?
Человек. Видите ли, друзья, среди тех, кто овладел замечательным искусством управления своей расцветкой, есть моллюски и ракообразные, насекомые и пауки, рыбы, земноводные, пресмыкающиеся... Но нет среди этих счастливцев млекопитающих. А ведь звери наряду с птицами — высшие, самые совершенные представители животного царства. Почему же так обошла их природа?
Стрекоза. Действительно, где же справедливость?
Кашалот. Постойте, постойте... значит, я буду первым из млекопитающих, овладевшим этим искусством?
Удильщик. В этом нет ни малейшего сомнения! Вы первый всегда и во всем... Ну если не во всем, то во многом. Кто первый, — и пока единственный! — освоил неимоверное по сложности химическое производство — синтез драгоценной амбры и спермацета? Вы! У кого самый длинный в мире кишечник? У вас! Сто шестьдесят метров — кто еще может похвастать таким кишечником?!
Стрекоза. Фу, Удильщик, неужели вы не нашли у нашего председателя достоинств, о которых можно говорить, не оскорбляя эстетическое чувство?
Читать дальше