Хендрик Ламбертус - Похититель историй [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хендрик Ламбертус - Похититель историй [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похититель историй [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похититель историй [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Магазинчик «Книжный приют Дины» всегда закрыт. Ведь на самом деле это вовсе не книжный магазин, а секретная штаб-квартира тайных книжных агентов! Они – ожившие книги, которые заботятся о том, чтобы их собратьев никто не обижал (скажем «нет» загнутым уголкам и перепутанным томам!). Но однажды книжные агенты сталкиваются с особенно опасной угрозой – злодеем, который уничтожает книжные истории. И тогда детективной истории Реджинальду, книге о ведьмочке Хеди и пиратскому роману Паульхену приходится пойти на риск – обратиться за помощью… к обычным детям! Смогут ли Артур и Мэль Гутенберги спасти книжный мир?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Похититель историй [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похититель историй [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рычание доносилось одновременно с нескольких сторон. Бумажный тигр прижал уши и попятился, а затем развернулся, поджав складчатый хвост, и прытко скрылся в Лесу знаков. Буквенные цветы и слоговые кусты протестующе зашумели, когда он своим массивным телом пробирался сквозь подлесок, но вскоре затихли.

– Получилось! – обрадовалась Хеди, выбираясь из-за корня дерева.

Паульхен и Реджинальд тоже прибежали с разных сторон.

Артур глубоко вздохнул.

– Да, к счастью, – сказал он. – Но почему ГРРРРРП и ГРРРРФ?

Реджинальд несколько смущённо опустил глаза.

– Я не смог так быстро найти буквенный цветок М, – пробормотал он. – Но ГРРРРФ всё равно звучало довольно угрожающе… И выглядело симпатично.

– Давайте уже заглянем в пещеру! – потребовал Паульхен.

Пиратская книга нетерпеливо побежала через полянку и исчезла в пещере, но почти сразу вернулась.

– И? Что там внутри? – с нетерпением спросила Хеди.

– Ничего, – сказал Паульхен, свесив закладку.

Реджинальд поперхнулся.

– Как это – ничего?

– Самое обыкновенное ничего – вообще ничего нет.

– Что ты такое говоришь? Что это значит?

– Пещера пуста. Там нет ни следа от чего-либо. Очевидно, это всего лишь логово бумажного тигра.

– Но этого не может быть! – закричала Хеди. – Ты точно уверен?

– Слово пирата, – заверил Паульхен. – В пещерах с сокровищами я разбираюсь.

– Но что это значит? – с недоумением спросил Артур. – Согласно карте, именно это место обозначено крестиком!

Вдруг Мэль в ярости начала ругаться.

– Знаете, что это? Я думаю, это всё была ловушка! – закричала она.

– Ты думаешь? – озадаченно спросил Артур.

– Ну конечно! Цензор чисто случайно обронил листочек, который мы подняли, пришли сюда – и чуть не угодили в глотку голодному бумажному тигру! Ещё со случая в городской библиотеке Цензор знает, что мы на него охотимся. Очевидно, он пытался нас обмануть.

– Возможно, ты права, – пробормотал Реджинальд. – Вероятно, он специально поджидал нас в книжном магазине Вэхтера.

– Ох, вот я ему задам, попадись он мне! – возмутился Паульхен.

Хеди застонала.

– Значит, всё это было напрасно?

– Похоже на то, – разочарованно ответила Мэль. Затем она выпрямилась. – Но мы не должны сдаваться! Мы поменяем стратегию: давайте действовать с научной точки зрения. Лучше всего, если мы сейчас запишем всё, что нам известно в данный момент…

Она достала из кармана блокнот. При этом на землю выпал какой-то маленький предмет.

– Что это? – склонился над ним Артур.

– Глиняная табличка, которую нам дал тот незнакомец из телефонной будки.

– Точно. Это была очень странная встреча, да? У меня такое чувство, что он хотел нам что-то сказать… – мальчик задумчиво повертел дощечку в руках. – Хотел бы я знать, что означает эта тарабарщина. ТЕ ВИ НО ТА…

Артур шагал туда-сюда с дощечкой в руке. Он так углубился в свои размышления, что не заметил, как врезался в слоговый куст.

– Ми! Ми! Ми! – запищал куст, как будто хотел пожаловаться.

Мэль пристально посмотрела на заросли. Затем она хлопнула себя по лбу.

Слоги Я думаю это они Все вопросительно на неё посмотрели Текст на - фото 15

– Слоги! Я думаю, это они!

Все вопросительно на неё посмотрели.

– Текст на глиняной дощечке! – поспешила объяснить девочка. – А вдруг это послание, а не тарабарщина? Только оно зашифровано! Может, нам надо объединить отдельные слоги в слова.

Дети и книжные агенты взволнованно склонились над табличкой.

– Тевинотаос разоцен, – попробовал Реджинальд. – По-моему, звучит не очень убедительно.

– Не разоцен, – размышлял Артур. – Это, наверное, цензора! Надо читать слоги задом наперёд!

– Нецозар атонивет? – с сомнением спросил Паульхен.

– Остановите, – поправила Мэль. – Остановите Цензора.

– Вы считаете, что весь текст нужно читать наоборот? – пыталась разобраться Хеди.

– Нет, я думаю, следует не буквы наоборот читать, – прервал его Артур. – Нужно соединять слоги наоборот. Хм… На Вечере историй зло таится… Получается!

Очень быстро они перевели остальную часть текста:

На Вечере историй зло таится.
Под кухней колдовскою всё случится.
Книгам на помощь придите.
Цензора остановите.

– Вечер историй? – Хеди растерянно почесала переплёт.

– Полагаю, это вечер, на котором рассказывают или читают истории, – с важным видом пояснил Реджинальд.

– Я почти так и подумала… – немного обиженно ответила ведьминская книга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похититель историй [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похититель историй [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похититель историй [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Похититель историй [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x