1 ...6 7 8 10 11 12 ...89 Дверь ещё раз заскрежетала. На арене появился могучий мужчина, одетый в поношенную кожаную тунику. Несмотря на длинную чёрную бороду и левый глаз, скрывающийся за повязкой, у него была величественная осанка и повадки короля. Длинный шрам пересекал его лицо, начинаясь на лбу, проходя по левому глазу, скрытому повязкой, носу и заканчивался в центре правой щеки. На его поясе поблёскивали меч и золотые ножницы. «Наверное, символ его фамилии, – подумала Алиса, – ведь «сизай» – это ножницы».
Вместе с Молеоном он подошёл к юной воровке.
– Это Алиса, – объяснял Молеон. – Я познакомился с ней на корабле, на котором мы прибыли в Таранку.
Главарь Гильдии воров Улан Варки хранил гробовое молчание.
– Она тоже воровка. Из Гильдии Пуабы.
Том Сизай что-то промычал в ответ и склонился над Алисой. Девушка тут же отстранилась от него.
– Эй! – воскликнула она.
Но Тома не впечатлил её протест. Своими громадными руками, пахнущими кожей и жареным мясом, он схватил её за голову. Сердце девушки застучало сильнее. Что он собирается с ней сделать? Ножницы бросились Алисе в глаза, сверкнув золотом. Она глубоко вздохнула, но сделала вид, что они не произвели на неё никакого впечатления.
Том Сизай наклонил её голову и приподнял повязку, удостоверившись, что татуировка Гильдии воров Пуабы была на месте.
Он вновь промычал что-то нечленораздельное и оставил Алису в покое, отправившись на своё место.
– Это всё, что ты хочешь мне сообщить, Молеон? – спросил он дребезжащим голосом.
Юноша кивнул головой.
– Тебе бы не мешало быть поосторожнее.
– Но, Том… – пробормотал молодой человек. – Ведь у неё татуировка.
– Тангор был убит одним из генералов Люда Лоу. И королю известна татуировка Реверсо. А ты притащил её сюда только лишь потому, что она хоро- шенькая.
Молеон покраснел, стыдливо опустив голову. Но желая оправдаться, он попытался отыскать новые аргументы.
– Она хорошо знает Варку! Она в ней выросла. И она ищет Хирона!
Том Сизай схватил Молеона за ворот.
– Все ищут Хирона, дурья башка, – сказал он. – И если Люд Лоу решил подослать к нам шпиона, то кого бы он выбрал, по-твоему? Разумеется, хорошенькую девушку, которая совершенно случайно знает запретный город как свои пять пальцев!
Том Сизай ослабил хватку, отпустил вора и внимательно посмотрел на мужчин и женщин, которые, сидя на возвышении, окружали арену.
– Больше никаких пришлых, – сказал он. – И так будет впредь до нового распоряжения. Среди нас будут только проверенные люди, достойные доверия. Я так сказал.
И он повернулся к Молеону.
– Отправь её туда, откуда она пришла, – сказал он юноше.
И после этих слов Алиса вскочила со своего места.
– Том Сизай! – воскликнула она.
Король воров остановился как вкопанный.
Девушка пристально смотрела на него, и её вызывающе дерзкий вид поразил Тома Сизая.
– Ты глубоко ошибаешься, – заявила она, – если думаешь, что я ищу помощи. Я пришла к вам, чтобы оказать поддержку, и никак не наоборот.
Молеон уставился на неё широко раскрытыми от изумления глазами. Шёпот пробежал среди собравшихся, и вдруг полная тишина повисла над ареной.
И тогда Том расхохотался, заставив всех вздрогнуть.
– Ты довольно самоуверенна, – произнёс он с улыбкой.
– У меня есть для этого все основания.
Лицо главаря Чёрного грота помрачнело.
– Какие же? – спросил он. – Давай, рассказывай, не заставляй меня терять время.
– Подойди, и я тебе скажу.
И он подошёл к ней уверенной походкой воина, которому много довелось повидать в этой жизни.
Когда он оказался в блоке от неё, Алиса протянула ему золотые ножницы. А по толпе пробежал изумлённый возглас. Том взял ножницы, недовольно ворча себе под нос.
– Это чтобы вы все не сомневались в моих талантах воровки, – сказала она.
Нимало не оскорбившись поступком Алисы, главарь Чёрного грота смотрел на неё со всё возрастающим любопытством.
– Что касается Хирона, – добавила она, – скажу только то, что знаю по слухам. И это будет нашим секретом.
На мгновение Тома Сизая охватило колебание.
– Это ловушка! – вдруг раздался крик с балюстрады.
Повинуясь исключительно инстинктам, предводитель воров наклонился к девушке.
– Я – Алиса Пемброк, – прошептала она. – Мой отец, Джильдас Пемброк, был одним из ближайших советников Люда Лоу.
Когда Том Сизай услышал это имя, грусть омрачила его. Но Алиса этого не заметила.
– Три года тому назад я сожгла все мосты, порвав с родителями, и нашла приют у Тангора. Он добрый и хороший человек, но очень гордый. Он требовал, чтобы его все называли «королём воров». Он всегда ходил в сопровождении телохранителей, Сирфа и Бларпа, которых называл «внешними агентами».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу