Шибел Паундер - Вести глубин [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шибел Паундер - Вести глубин [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Росмэн, Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вести глубин [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вести глубин [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вести глубин» – первая книга серии «Русалки» английской писательни-цы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда проводят каникулы на суше и вдруг по-лучают таинственную крабограмму. Оказывается, королева русалок Арабел-ла Скар в опасности, а в Тайной Лагуне всюду шныряют пираньи. Подругам предстоит всех спасти! Правда, для этого придется угнать ракушник, сделать маникюр и всю дорогу выносить назойливого морского конька.

Вести глубин [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вести глубин [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– ПОМОБИДЕ! ВЫБУСДИДЕ ДАС! – донеслись приглушённые крики из соседней каюты.

В неё вели двустворчатые двери, надёжно заколоченные зубами пираний.

– Все сюда! – воскликнула Битти.

– Хотите, я просто выломаю их с помощью мор-фу – предложила Мими, беспечно разглядывая свои ногти.

– ДАЖЕ НЕ ДУМАЙ! – хором крикнули Битти и Зельда.

– Опять получится, как с замком на Заносчивой улице, – пояснила Зельда. – А этого очень не хотелось бы, учитывая, что мы сами сейчас на корабле, Мими!

– Ну, как хотите. – Мими пожала плечами и подплыла к столу, чтобы помочь подругам его поднять.

Стив уселся на столе и принялся командовать:

Простите прощения Левее Левее Русалочки поставили стол напротив - фото 34

Простите прощения! Левее. Левее!

Русалочки поставили стол напротив двустворчатой двери.

– Готовы? – спросила Битти.

– КОНЕЧНО! – завопила Зельда и изо всей силы толкнула стол вперёд.

Он ударился в дверь, проломил дерево, и в проёме тут же показались русалки из дворца. На всех были красивые наряды, украшенные жемчугом и перламутром, светлые волосы уложены в замысловатые причёски в виде ракушек.

– Молодцы, рыбки мои! – радостно воскликнула мама Зельды и Мими.

Её тёмно-фиолетовая помада слегка размазалась.

– Вы просто умнички! – поддержал отец близняшек. У него был нос картошкой и огромные круглые очки.

– Это Битти догадалась, что вы здесь! – с гордостью объявила Зельда.

Русалки из дворца стали качать Битти, хлопать и стучать хвостами о дощатый пол.

– Би-тти! Би-тти! Би-тти! – принялся скандировать Стив в надежде, что все подхватят, но никто не обратил на него внимания.

Мими открыла огромный шкаф, и из него выплыли два сердитых дельфина.

Они тут же метнулись к иллюминаторам и, разбив стекло, умчались прочь.

– Это дельфины Арабеллы, – объяснил отец Зельды и Мими. – Не хотел бы я быть на месте того, кто её сейчас держит взаперти…

– Значит, Омми и его друзья сначала привели Арабеллу сюда, а уже потом отправили на сушу, – задумчиво проговорила Битти. – Мара Лин перехватила её неподалёку от Лобстертона. И наверняка как-то заманила сюда.

– Скорее всего, обманула её так же, как и нас, – мы ведь по своей воле забрались в кита, – отозвалась мама Зельды и Мими.

– И что же она вам сказала? – спросила Мими.

Что познакомилась у корабля с привидением по имени Карл Глупо было в такое - фото 35

– Что познакомилась у корабля с привидением по имени Карл. Глупо было в такое поверить. Но нам стало жутко интересно!

– Жалко, что его на самом деле не существует, – протянула одна маленькая русалка. – Очень жалко.

* * *

Вскоре дворцовые русалки уплыли.

Битти, Мими, Зельда и Стив сидели на крыше «Кальмарадо» и любовались на башни и пики Живописной Рапаны, которые сверкали вдалеке. Их больше не скрывали тучи кальмаровых чернил, и нигде не было видно ни одной пираньи.

– Вот так мне больше нравится, – довольно вздохнув, сказала Битти.

Зельда обняла за плечи Битти и Мими.

– Я СЧАСТЛИВА, КАК САМЫЙ НАСТОЯЩИЙ ХОТ-ДОГ! – воскликнула она, и подруги весело засмеялись.

34 Но Русалочки и Стив забрались в ракушник Надо вернуть его семейке Клац - фото 36

34

Но…

Русалочки и Стив забрались в ракушник.

– Надо вернуть его семейке Клац, – сказала Битти, и тут вдруг на «Морской Мэри» что-то загрохотало.

Девочки переглянулись.

– Наверняка это какая-нибудь медуза, – предположила Зельда.

– Или привидение, – прошептала Мими.

– Внешне они не очень-то отличаются, привидения и медузы, правда? – протянул Стив.

– Я скоро вернусь, – бросила Битти.

Она решила узнать, в чём дело. И с бешено колотящимся сердцем поплыла к кораблю.

– Никак не может угомониться, – проворчала Зельда. – Вся в мать.

Стив отправился следом, а за ним и Мими.

– Может, просто поплывём домой? Привидений не бывает! – крикнула им вдогонку Зельда.

Она подождала пару минут. Проплывавшая мимо медуза коснулась её щеки, и Зельда в ужасе отшатнулась. А потом с криком «ЭЙ! ПОДОЖДИТЕ МЕНЯ!» помчалась обратно на корабль.

* * *

Все четверо застыли перед дверью чулана. Внутри что-то явно шевелилось. Слышались стуки. Странные вскрики.

– ЭЙ! – крикнула Мими.

– Мими, – прошептала Битти, а Стив нырнул во вставные челюсти.

Зельда плавала на безопасном расстоянии, в другом конце каюты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вести глубин [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вести глубин [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вести глубин [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вести глубин [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x