Джей Барридж - Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Барридж - Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Детская фантастика, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Путешествие Би, Картера и Теодора продолжается! Следующая остановка — красочная Мексика! Именно здесь они надеются найти древний город завролюдей и загадочное дерево-храм, которое мечтал отыскать отец Би и Картера. Но враги, которые преследуют их с самого начала пути, идут за ними по пятам и рассчитывают заполучить сокровища древней цивилизации. Получится ли у друзей найти потерянный город завролюдей и не попасть в расставленные ловушки?

Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что, если мы его не найдем, Франклин? — спросила Грейс, вытирая ротик Картера, когда он срыгнул.

— Не беспокойся, мы найдем и храм, и, надеюсь, тех самых загадочных райских рапторов, на которых ты так хочешь взглянуть, — улыбнулся Франклин. — У меня нет никаких сомнений. Скажи, — продолжал он, — а ты закончила то письмо Беатрис? Давай перед дорогой отнесем его на почту.

— Мне осталось только подписать его, — вздохнула Грейс. — Как я скучаю по дочке! — Она с любовью посмотрела на довольное личико накормленного малыша. — Когда мы вернемся, Би подрастет и мы с трудом узнаем ее!

— Она в надежных руках Банти, — заверил ее Франклин. — Вот они удивятся, когда узнают про Картера! Надеюсь, Беатрис будет рада, что теперь у нее появился маленький брат!

— Сюрпризы — это лучшая часть жизни, — улыбнулась Грейс. — Никогда не знаешь, что ждет тебя за углом. Поэтому идешь на цыпочках.

* * *

Когда Франклин грузил переметные сумы на молодого килоса, которого им дали на несколько дней, в дверь хижины постучала Яра:

— Я принесла перо, про которое ты спрашивала — ну, которое ты хотела послать дочке.

— О, Яра, как чудесно, спасибо! — обрадовалась Грейс. — Би будет счастлива! Возможно, когда-нибудь ей повезет увидеть самой и обладателя такого пера, райского раптора. Я не могу этого дождаться.

— Грейс, — нерешительно проговорила Яра, — не хочу вмешиваться в ваши дела, но я тут чинила возле хижины сеть и слышала, как вы упомянули, что ищете в джунглях храм. Это правда?

— Не извиняйся, Яра, — усмехнулась Грейс. — Я слышу все разговоры, которые ведутся на другом краю деревни!

— Просто на этом острове нет никаких храмов, — озабоченно сказала Яра. — И райских рапторов тоже невозможно увидеть — разве что вот такое перо, и все. Надо ли вам туда ехать?

Грейс подыскивала нужные слова, чтобы объяснить доброй женщине их намерения:

— Я не знаю… Мне кажется, что это наша судьба. — Она пожала плечами и улыбнулась.

— Что ж, делайте как знаете, — вздохнула Яра. — Я буду здесь, когда вы вернетесь, и надеюсь, что вы найдете то, что ищете. Я принесла тебе переноску для малютки. Когда докормишь, я покажу, как ею пользоваться.

— Спасибо, Яра. Не знаю, что бы я делала без твоей помощи.

Когда Яра ушла, Грейс со вздохом рассмотрела красочное перо. Вскоре она вернется домой в Англию и обнимет обоих детей. Но пока она решила не сообщать Би про Картера. Поэтому она просто написала:

Всегда твоя,

любящая мама Грейс

И сунула перо райского раптора в конверт.

Яра помогла Грейс надеть переноску в которой лежал спеленатый Картер а - фото 3
* * *

Яра помогла Грейс надеть переноску, в которой лежал спеленатый Картер, а Франклин затянул последние ремешки на килосе.

— Джанти, — Франклин потянул за повод, — хватит, ты поел достаточно, в джунглях много папоротников — еще успеешь наесться.

Короткая дорога вокруг мыса до Кото Бару заняла целую вечность. Килос часто останавливался и щипал траву, а Грейс все время поправляла переноску, стараясь не беспокоить малыша.

На окраине городка они сели отдохнуть рядом с доком в тени большой деревянной вывески, и вскоре к ним подошли двое мужчин.

— Очаровательная миссис Кингсли, — заворковал Ламберт, кланяясь Грейс.

— Рада вас видеть, виконт Кнутр, — ответила Грейс.

— Пожалуйста, зовите меня Ламберт. — Он улыбнулся. — Позвольте представить вам мистера Кристиана Хейтера, моего компаньона. У него большой опыт обращения с заврами, и он будет нашим проводником в джунглях.

— Рад познакомиться, — сказал Франклин, пожимая руку Хейтеру.

— Взаимно, — ответил Хейтер и кивнул Грейс.

— Какое ужасное у вас орудие, мистер Хейтер, — заметила Грейс, увидев, что другая рука Хейтера все время лежит на крюке, висящем на поясе.

— Может пригодиться, — буркнул Хейтер.

— Боюсь, мистер Хейтер, что ваша помощь нам не понадобится, — заявил Франклин. — Я признателен вам за заботу, Ламберт, но у нас уже есть проводник. Его зовут Кунава — он местный и хорошо знает остров.

— Превосходно, превосходно, — обрадовался Ламберт. — Что ж, давайте возьмем обоих! Ваш мистер Кунава покажет нам дорогу, а мистер Хейтер защитит нас от неприятностей. Что скажете?

Франклин вежливо улыбнулся Мы не попадем в неприятности Все равно - фото 4

Франклин вежливо улыбнулся:

— Мы не попадем в неприятности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна дерева-храма [litres с оптимизированными иллюстрациями]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x