Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда

Здесь есть возможность читать онлайн «Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава, на свое несчастье, первым открыл сейф.
Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны — своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов.

Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Воришка надеется смыться? Не тут-то было! — воскликнул Суви. — Старушка Скрипуха — самая быстрая машина на свете.

Скрипуха только жалобно затрещала в ответ. Чудовище проломило забор и выскочило на переулок Ниб-нобб. Суви на большой скорости завернул за угол, но сразу дал по тормозам. Бран знал, в чем дело: улицу патрулировал офицер МакМейсон, и вряд ли Суви опять хотел попасться за превышение скорости. Они медленно двигались по дороге, а Бран смотрел по сторонам в поисках монстра. Тот мог спрятаться где угодно, за любой машиной или изгородью.

— Наверное, он скрылся… — сказал мальчик. Он перебрался к другому окну и вновь вгляделся в темноту — безрезультатно. Суви ехал очень медленно, выискивая глазами движущиеся тени и время от времени заезжая на бордюр. Внезапно в дальнем конце улицы Бран заметил выпрыгнувшую из-за дерева фигуру.

— Он там! — закричал Бран. Суви резко нажал на педаль газа, машина переехала бордюр и взлетела на тротуар.

— Где? — заорал Суви, врываясь на аккуратно ухоженный газон. Он крутанул руль, объезжая дерево, затем еще раз — огибая куст, и, наконец, с грохотом спикировал с обочины. Машина задрожала от удара.

— Сзади! — закричал Бран, указывая в противоположном направлении. Существо неслось по улице, и Суви резко развернулся. Бран вцепился в дверцу, когда автомобиль стал подпрыгивать, заехав на рельсы.

— Слева! — выкрикнул Бран.

— Вижу! — ответил Суви. Он повернул — машина накренилась — и опять нажал на тормоза. Бран чуть не вылетел через стекло. Завизжали шины, автомобиль дернулся. Коротко фыркнув, затих мотор.

— Скрипуха, ну давай же! — недовольно воскликнул Суви, поворачивая ключ. Автомобиль закашлял, как престарелый баран. — Давай, мы близко! — взмолился Суви. Мотор завелся, издавая громкий прерывистый звук.

— Так мы упустим его, — пробормотал Бран. Мотор продолжал крякать и квакать, Суви дергал ключ туда-сюда, и наконец машина ожила.

Суви поднял глаза.

— Куда теперь? — требовательно спросил он.

Бран снова принялся высматривать существо по сторонам. Кругом — лишь темные дома, окутанные тусклым светом фонари, и ни одной живой души. Тишина.

— Ну и где он? — спросил Суви.

Вдруг тишину разрезал пронзительный вой. Но шел он не от жалобно фыркающей машины, не от грабителя, приказывавшего Суви поднять руки вверх, не от многочисленных владельцев домов, по чьим лужайкам он зверски проехался (и не один раз). Нет, этот звук был для Суви Виломаса самым ужасным, пугающим и презираемым на свете.

— Сирена? — завопил он, не веря своим ушам.

Бран посмотрел в заднее стекло и увидел полицейскую машину, поворачивающую там, где только недавно свернула Скрипуха. Ярко светили фары, ревела сирена, и Суви сжался от ужаса.

— Офицер МакМейсон, — дрожащим голосом произнес он.

Полицейский приказал съехать на обочину. Вора они упустили.

Глава 3

ЧУДОВИЩЕ И ЕГО ХОЗЯИН

Бран разочарованно привалился к дверце автомобиля.

— Только не сейчас, — заныл Суви. Бран знал, что последует дальше.

— Может, мне удастся оторваться, — с надеждой произнес Суви, прибавляя газу и уходя в сторону на первом повороте.

— А может, и нет, — уныло произнес Бран, когда перед ними возник тупик.

— Вот ЧУШЬ!!! — завопил Суви, нажимая на тормоза. Сзади появился свет фар, и выезд заблокировала патрульная машина.

— Уже четвертый раз за месяц, — заметил Бран.

— Третий, — огрызнулся Суви. Он с каменным лицом уставился прямо перед собой: будто только игнорируя все и вся, он мог скрыться с места происшествия.

Офицер неторопливо выбрался из машины и вальяжной походкой направился к Скрипухе, как делал уже сотни раз до этого.

— Рот закрыть и не перебивать! — сквозь стиснутые зубы прорычал Суви, обращаясь к Брану. — И не смей хихикать, как в прошлый раз, когда я сказал офицеру, что в лобовое стекло машины кидались камнями утки.

— И как паук танцевал чечетку с гигантской ящерицей! — добавил Бран.

— Кому я сказал, не перебивать! — прикрикнул Суви. — Если хоть пикнешь, когда подойдет офицер… — И Виломас угрожающе замолчал.

Бран уже много раз проходил через подобные события, а поэтому решил, что пусть Суви сам и отдувается.

— Доброго вам вечера, мистер Виломас, — подходя к окну, радушно проговорил офицер МакМейсон. Его густые черные усы напоминали пушистый хвост лисицы. Суви даже не удостоил офицера взглядом.

— Когда же вы запомните? — постучал офицер по крыше. — Это машина, а не космическая ракета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда»

Обсуждение, отзывы о книге «Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x