— Господи Боже… Он не ударил тебя?
— Он искал кого-то другого.
Меня осенило. Я даже стукнул себя по лбу от досады, что не додумался до этого раньше.
— Да, дорогая. Пошли!
Думаю, что инстинктивно она поняла, что я имел в виду. Держась за руки, мы побежали по темной лестнице и по едва освещенному коридору в ту комнату, где произошла наша схватка.
Старуха сидела на кровати и, когда я повернулся к ней, улыбнулась пустой и бессмысленной улыбкой, как человек, окончательно потерявший рассудок и в то же время освободившийся от тяжкой ноши.
Я понял, что ошибся, решив, что Эстель может быть где-то здесь, и, подумав так, потерял драгоценное время.
— Пойдем, — сказал я, и мы помчались по дороге к воротам.
Деревья проплывали мимо нас, как мачты, целая флотилия корабельных мачт, безучастно наблюдая за нашим отчаянным бегом. Нам требовалась помощь, а эти полицейские проводили сейчас беспечно время за игрой в карты. Мы все бежали и бежали, моя искусанная собаками рука обжигала болью. Наконец-то показались сторожевые домики. Ворота в ад.
Когда мы подбежали, залаяли собаки. Жандармы держали их ради компании внутри.
Я заколотил в дверь и услышал первый разумный голос:
— Что? Кто там?
Я закричал, что нам нужна помощь. Мы уставились на одного из полицейских, который принимал участие в дневном обыске. Он был в рубашке с короткими рукавами и расстегивал на ходу кобуру.
— А, это вы. Старуха достала?
— Там стреляли.
К его чести, он сразу же вскочил и позвал напарника. Их оказалось там двое — один дежурил, другой отдыхал.
— Давайте быстрее, — торопил я. — Нужны фонари, аптечка для оказания первой помощи и носилки.
Мы свалили все это в машину и понеслись обратно по дороге. Анри Сульт лежал в свете фар, как забытая кем-то игрушка. Он не шевелился.
— Боже мой, — произнес молодой жандарм, показывая на его лицо.
— Закройте его, — попросила Эмма.
Он осторожно передвинул тело, чтобы осмотреть рану на голове. Единственный глаз Анри уставился на луну. Другой жандарм исходил рвотой в стороне.
— Накройте его одеялом. Мы вызовем врача и инспектора. У Шалендаров должен быть телефон.
Один из жандармов остался у тела. Мы с Эммой и второй жандарм взбежали по ступенькам и понеслись по другому коридору в комнаты Шалендаров. Я забарабанил в дверь.
Послышался слабый голос старика, которого мы разбудили, затем он открыл дверь и уставился на одетого в форму полицейского, и я почувствовал запах алкоголя. Шалендар напился.
Я взял его за грудки и стал тряси.
— Была здесь Эстель Деверо?
Сам того не сознавая, он покачал головой. Озадаченное выражение его лица при свете фонарей, должно быть, было неподдельным. Он увидел сзади меня Эмму.
— Не понимаю, месье.
— Включите этот чертов свет!
— Мадам говорит, что мы должны экономить. Она не любит много света.
— Включите свет!
Неохотно он подчинился, повернув выключатель на щитке в кухне. Желтый свет залил наши лица, а Шалендар в свете стал еще меньше и совсем дряхлым, лоб его покрылся от напряжения морщинами.
— Телефон? — спросил я. — Где телефон?
Он молча указал на гостиную позади себя, где все еще стояли на столе остатки вечерней трапезы и бутылка вина.
Жандарм пошел к телефону, а мы с Эммой повернулись к Шалендару:
— Дочь мадам? Ее зовут Эстель?
— Кто она? Кто? — Я колотил его спиной об стену, пока он не открыл глаза.
— Елена… — пробормотал он.
— Хорошо. — Я смотрел в его испуганные глаза. — Была ли здесь Елена Сульт?
Он сглотнул. Кивнул головой:
— Два дня назад, месье.
— Два дня?
— Да, месье. — Ему не представляло труда вспомнить это. — Вечером.
— Боже мой!
Она, должно быть, поехала сюда сразу же после того, как мы расстались, после нашей совместной поездки, когда мы не смогли проникнуть дальше ворот. Расставшись со мной в Понтобане, она, как видно, помчалась назад. Шалендар сам впустил ее в ворота, она сидела в машине, взятой напрокат. Она была в большой машине, сказал он, а не в маленьком зеленом «ситроене», на котором обычно ездила. За детьми ли она приезжала и живы ли они сейчас?
Когда я отпустил его, он упал в кресло и закрыл голову руками.
— Что она хотела?
— Я не знаю, месье.
Она, наверное, поняла, что игра окончена, после того, как я посетил Гурдон. И какая игра: заговор вместе с полоумным братом — выкрасть и спрятать детей. И затем шок от встречи со мной, от необходимости взять у меня интервью, оттого, что я попросил у нее помощи.
Читать дальше