Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королевские иллюзии[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевские иллюзии[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мистический триллер — лавина событий, динамичные переплетения и постоянный сарказм и ирония — как раз то что не достает современной теленовелле. Ах, да, еще и убийственный финал в котором фигурирует ангелочек с сигаретой в зубах. Рекомендую всем.

Королевские иллюзии[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевские иллюзии[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда иногда оказывается намного страшнее наших предположений, сколь ужасными эти предположения не были…

* * *

Альваро закурил:

— Значит, Серхио следует нейтрализовать и чем быстрее, тем лучше?

— Это будет наилучший выход, — сказала Сесилия.

— Есть одно но! — произнес Альваро, — каким образом такой утонченный человек, как Италия, могла приволочь ТАКОЕ в свой дом?

— Это уже другая сторона проблемы, — сказал Адальберто — я полагаю, что он мог ее приворожить.

— Или отравить? Она говорила про апельсиновый сок в баре, где они познакомились, — испуганно произнесла Сесилия.

— Я слышал о том, что черные колдуны используют апельсиновый сок для особых целей, — сказал Адальберто.

— Вы совершенно правы, сеньор Адальберто, сок апельсина в правильной пропорции превращает обычную жидкость в, — Альваро не успел закончить, а Сесилия уже уловила суть его размышлений:

— Я поняла! Он отравил ее эликсиром любви, и теперь она может влюбиться в первого попавшегося человека.

— О боже, — только и успел произнести Альваро.

5. Убийство?

В этот день Альваро не попал к Италии — он не обнаружил ее дома и поэтому отправился домой, но отдохнуть там не удалось, как снег на голову в доме де ля Уэрта появился Дионисио со своей сестрой Лурдес. Лурдес за эти сутки успела промариновать старшему брату мозги сверху донизу. Ее до дури заинтересовало это семейство и так получилось, что встретил их Умберто. Лурдес приклеилась к нему, и было похоже на то, что теперь уж де ля Уэрта младший нескоро отделается от своего нового увлечения (а может быть, совсем не отделается — шут их знает).

Когда Альваро вошел в гостиную, Лурдес мило беседовала с Умберто о его будущей выставке в Тихуане и Монтеррее, а Вихия пробовала подкатывать к Дионисио — но все безуспешно.

— Добрый вечер! — произнес Альваро траходеличным голосом.

— Что случилось, братец? — услужливо спросила Вирхиния.

— Ничего, просто мигрень…

Альваро поднялся наверх, вскоре в его комнату постучал и вошел Дионисио:

— Что это за девушка, с которой позавчера Маркус де ла Пенья видел тебя в парке Чапультепек?

— Это Италия Масьерно, мой очень хороший друг.

— Очень хороший? — спросил Дионисио, скрестив пальцы.

— Нет, а ты пошляк, у нас странная связь, что–то выше человеческого разума.

— И давно это ты стал верить в разные глупости, вроде сверхъестественных сил? Ты, кто закончил университет Джорджа Вашингтона, ты же профессиональный биолог и ты веришь в эту чушь?

— Я специалист по разведению комнатных растений, владею сетью цветочных магазинов по всей Мексике, почему бы и нет. Я ведь не физик и не теолог. А ты сиди со своими бактериями и вирусами и смотри, как бы без сверхъестественных сил не заразиться какой–нибудь мерзостью.

— Что–то тебя больно раскатало, ты же даже в привидения не веришь, а «Твин — Пикс», для тебя, это развлечение на ночь и источник вдохновения для создания нового вида диффенбахии.

— Замолчи лучше. Зачем тебе Италия?

— Как зачем, — удивился Дионисио и изобразил движение тазом, согнув руки.

— Какая гадость, а ее телефон я тебе не дам, — отрезал Альваро.

Валдемаро снял трубку и сказал:

— Я слушаю тебя, Аугусто.

— Валдемаро, я звоню сообщить тебе, что вокруг тебя происходит совершенно зверская возня.

— И кто же ее возглавляет? — удивился Валдемаро.

— А ты угадай.

— Альфредо.

— Мимо. Это твоя жена Эухения.

— А, — Валдемаро начал соображать и правильно подобрать слова, — я сейчас приеду, и мы все обсудим…

Умберто и Лурдес уехали на дискотеку, а Дионисио отправился вместе с Альваро на конную прогулку. Вихия же осталась одна. Вот тут то и зазвонил телефон:

— Да, я слушаю.

— Сеньориту Вирхинию, пожалуйста.

— Это я.

— Это Валерио, приготовьте сто тысяч долларов, если хотите узнать правду о своей матери и увидеть ее живой, я не шучу, юная дура, сто тысяч до конца недели.

— Пошел ты!

Вихия швырнула трубку на телефон. Аппарат разлетелся на части, а Вихия вышла из гостиной, думая:

— Нашел кому звонить, в гробу я ее видела!

Альваро и Дионисио вернулись с прогулки заполночь. Они вошли в холл, весело обсуждая прогулку:

— Смотри, в следующий раз Клара — моя, — весело сказал Дионисио.

— Грейс тебя явно не вдохновил на подвиг? — ухмыльнулся Альваро.

— Допустим, ладно мне надо ехать домой, а то сам знаешь, что, — Дионисио встал в позу и стал передразнивать своего отца, — этот сеньор Эстебан явно не спит и ждет своего взрослого сына. Нужно только забрать проект, ведь Хосе Аугусто закончил его?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевские иллюзии[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевские иллюзии[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Антон Кулаков
libcat.ru: книга без обложки
Антон Кулаков
Григорий Горин - Королевские игры
Григорий Горин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Шпагин
Антон Леонтьев - Алхимия иллюзий
Антон Леонтьев
Антон Демченко - Мастер иллюзий
Антон Демченко
Игорь Ковриков - Королевские мушкетёры
Игорь Ковриков
Антон Кулаков - Чужие Взгляды
Антон Кулаков
Лилия Касмасова - Мои королевские дела
Лилия Касмасова
Антон Кулаков - Стоило ли оно того?
Антон Кулаков
Отзывы о книге «Королевские иллюзии[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевские иллюзии[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x