Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Королевские иллюзии[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевские иллюзии[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мистический триллер — лавина событий, динамичные переплетения и постоянный сарказм и ирония — как раз то что не достает современной теленовелле. Ах, да, еще и убийственный финал в котором фигурирует ангелочек с сигаретой в зубах. Рекомендую всем.

Королевские иллюзии[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевские иллюзии[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Антон Кулаков

Королевские иллюзии

Роман

Антонио Феррейра де ля Уэрта/Антон Кулаков

Все персонажи и сюжетные ходы вымышлены.

Возможные совпадения — лишь игра вашего разгулявшегося воображения.

All characters and subject courses do not reflect a reality.

Possible concurrences — only game of your imagination.

Tous les personnages et les marches de sujet ne refletent pas la realite.

Les coincidences possibles — seulement le jeu de votre imagination.

Todos os carбter e cursos de assunto nгo refletem uma realidade.

Possнveis consentimentos — sу jogo de sua imaginaзгo.

Я ненавижу вас.

Я ненавижу себя.

Я ненавижу всех.

И вообще — я очень странный…:)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

ПРОЛОГ

УСАДЬБА ДЕ ЛЯ УЭРТА

ПРИГОРОД МЕХИКО

Июнь 1976 года.

Вечер…

Эдуардо сидел в гостиной и смотрел в потолок. Эта змея ему отказала — и теперь она хочет, хочет жить спокойно с ним под одной крышей, но не таким был Эдуардо, не зря он все продумал с такой точностью. Раз Малена захотела — значит пусть получит, то что хочет, но жить здесь и постоянно намекать ему на то, что у нее есть ЕГО дочь- боже какой позор, да пусть она засунет эту двухлетнюю дуру Вирхинию себе в одно место и забудет об этом. Он собирался поступить с Маленой одним единственным образом — он выгонит эту стерву из ее собственного дома как паршивую собачонку нечестно посягнувшую на хозяйское добро, но все же одну ошибку Эдуардо допустит…

Малена вошла в гостиную и побледнела:

— Где ты шлялась, мерзкая потаскуха? — рыкнул на нее Эдуардо.

— На заседании ложи.

— Какой к черту ложи — ты меня заколебала, уймись, оставь этот дом. Тебя из него выгоняют.

— Что?!!

— Сеньора Лилея приказала мне тебя проводить.

— За что?

— Ты ушла из дома.

— Я не уходила из дома.

— Значит уйдешь. Андреа, Родриго, — Эдуардо щелкнул пальцами и из комнаты для слуг вышли двое, они схватили Малену и ее чемодан.

— Прощай, дорогая, — сказал Эдуардо вслед отъезжающему автомобилю.

Андреа и Родриго увезли Малену в Ксочимилко, там они избили ее и бросили на скоростном шоссе умирать, но случай распорядился иначе и большегрузный грузовик, наехавший на Малену, не убил ее. Судьба распорядилась, чтобы Малена не смогла вернуться к прежней жизни.

В этот же день в доме Адальберто Масьерно отпраздновали рождение дочери, — ее нарекли Италией…

1. Альваро, Италия, Витторио

…Молодой человек лет 22‑х ходил по комнате из стороны в сторону. Он то смотрел в окно, то на телефонный аппарат, то на портрет девушки на стене. Она была божественно красива и недоступна.

Он смотрел на список. В нем было 13 человек и 5 городов: Париж, Сан — Паулу, Таллинн, Стокгольм и Мурманск.

Он набрал номер и произнес:

— Пункт один покинет нас 25 декабря этого года, — в этот момент он снова взглянул на портрет девушки. Она была прекрасна и неповторима…

А снизу написано лишь ее имя…

Италия…

— Спустя полгода наступит время грандиозной мести, а пока терпи, девочка, не в моих планах пускать тебя в эту грандиозную интригу. Всему в свое время…

Май 1996 года.

Самолет зашел на посадку. Альваро де ля Уэрта взглянул в иллюминатор и увидел аэропорт Мехико. Утомительный перелет из Сан — Паулу в Мехико сказывался головной болью и хронической усталостью.

Альваро было 26 лет, внешне он больше напоминал чернокнижника, чем богатого наследника знатного рода. Все черное — ресницы, брюки, ботинки, куртка и даже рубашка. Издалека он слегка напоминал дьявола. (Хотя в его гардеробе хранился еще и белый набор, но для него приходилось осветлять ресницы и брови, а это Альваро терпеть не мог).

— Вихия! — Альваро толкнул свою сестру, спавшую в соседнем кресле, — просыпайся, мы прилетели.

Вирхиния де ля Уэрта зевнула и открыла глаза:

— Я что, проспала с самого Каракаса?

— Да, по–моему, ты спишь с самой Форталезы, — с иронией произнес Альваро.

Вихия в свой 21 год сохранила свою нетронутую девственность в непорочном виде, поскольку она до смерти ненавидела мужчин. Во всяком случае, до последнего времени ни один из ее кавалеров не задерживался с ней больше чем на неделю. Все это происходило из–за омерзительного характера Вихии. Она была способна довести до белого каления любого, даже самого спокойного в мире мужчину — зануда, что поделаешь…

Однако сеньорита Вихия уродиной не была, скорее наоборот. Слегка стройноватая фигура, шикарные ресницы (это в деда), красивые карие глаза. К сожалению, Вихия очень любила поесть, а кухарка дома де ля Уэрта готовила очень вкусно и не нормируемо калорийно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевские иллюзии[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевские иллюзии[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Антон Кулаков
libcat.ru: книга без обложки
Антон Кулаков
Григорий Горин - Королевские игры
Григорий Горин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Шпагин
Антон Леонтьев - Алхимия иллюзий
Антон Леонтьев
Антон Демченко - Мастер иллюзий
Антон Демченко
Игорь Ковриков - Королевские мушкетёры
Игорь Ковриков
Антон Кулаков - Чужие Взгляды
Антон Кулаков
Лилия Касмасова - Мои королевские дела
Лилия Касмасова
Антон Кулаков - Стоило ли оно того?
Антон Кулаков
Отзывы о книге «Королевские иллюзии[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевские иллюзии[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x