Джеффри Линдсей - Декстер мёртв

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Линдсей - Декстер мёртв» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, Полицейский детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Декстер мёртв: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Декстер мёртв»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неужели Декстеру Моргану – прекрасному аналитику, верному мужу, добродетельному отцу и серийному убийце, который охотится лишь на других убийц, – пришел конец?! Он потерял все: работу, карьеру, жену, детей, и даже любимая сестра Дебора больше не желает иметь с ним ничего общего. Декстер – в тюрьме по обвинению во множестве убийств… Однако именно ЭТИХ убийств он не совершал.
Помочь Декстеру соглашается только брат Брайан – человек, натворивший таких дел, что сам Декстер в сравнении с ним невинный агнец… Однако Брайан требует ответной услуги.
И Декстер, которому уже нечего терять, вновь начинает танец со Смертью. Танец, который может стать для него последним…

Декстер мёртв — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Декстер мёртв», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

24

Рыба-меч.

25

Японское пиво.

26

Умами – вкус веществ с высоким содержанием белка, «пятый вкус» (помимо сладкого, соленого, кислого и горького), традиционно используемый в японской культуре и в других странах Востока.

27

Отсылка к цитате из Книги Бытия (глава 3, стих 19): «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься».

28

Мононатриевая соль глутаминовой кислоты, усилитель вкуса.

29

Органическое соединение с формулой C 8H 7N 3O 2представляет собой белые или светло-желтые кристаллы. Люминол используется судебными экспертами для выявления следов крови, оставленных на месте преступления, так как он реагирует с железом, содержащимся в крови.

30

Реагент, который используется на месте преступления для обнаружения следов крови.

31

Опера в двух частях с прологом итальянского композитора Руджеро Леонкавалло.

32

Песня, написанная в 1920-х гг., которую часто поют у костра.

33

Да-да, понимаю ( исп .).

34

Да, конечно, нет проблем ( исп .).

35

Пятнадцать? Пятнадцать будет достаточно? Тогда пятнадцать ( исп .).

36

Традиционное блюдо мексиканской кухни. Энчилада представляет собой тонкую лепешку из кукурузной муки, в которую завернута начинка, чаще всего мясная или овощная.

37

«Cadillac Escalade» – модель автомобильной марки «Кадиллак».

38

Цитата из речи Полония в пьесе У. Шекспира «Гамлет» ( пер. Б. Пастернака ).

39

Цитата из пьесы У. Шекспира «Король Лир» ( пер. Б. Пастернака ).

40

Профессиональный футбольный клуб из американского города Питсбург, штат Пенсильвания.

41

Правоохранительная служба штата Флорида, США.

42

Агентство национальной безопасности США.

43

Норвежский живописец и график, театральный художник, теоретик искусства. Один из первых представителей экспрессионизма.

44

«Да»; «слушаю» ( исп .).

45

Отсылка к роману Генри Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит».

46

Млекопитающее из семейства дельфиновых.

47

Отсылка к цитате из пьесы «Гамлет» У. Шекспира.

48

Прибор для курения марихуаны с водяным охлаждением дыма.

49

«Дельфины Майами» – американский футбольный клуб.

50

Отсылка к цитате А. де Токвиля: «В революции, как и в романе, труднее всего придумать конец».

51

Алексис Шарль-Анри Клерель де Токвиль – французский политический деятель, лидер консервативной Партии порядка, министр иностранных дел Франции.

52

Пистолет австрийского производства.

53

Руки. Обе! ( Исп .)

54

Наружу! Немедленно! ( Исп .)

55

Улыбайся. И ни слова, ясно? ( Исп .)

56

Испанское нецензурное выражение.

57

Тонио, мудак, что там такое? ( Исп .)

58

Знаешь, как хорошо я отлил? ( Исп .)

59

Молчи. Ни звука. ( Исп .)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Декстер мёртв»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Декстер мёртв» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеффри Линдсей - Декстер во мраке
Джеффри Линдсей
Джеффри Линдсей - Двойник Декстера
Джеффри Линдсей
Джеффри Линдсей - Деликатесы Декстера
Джеффри Линдсей
Джеффри Линдсей - Декстер в деле
Джеффри Линдсей
Джеффри Линдсей - Дорогой друг Декстер
Джеффри Линдсей
Джеффри Линдсей - Декстер без демона
Джеффри Линдсей
Джефф Линдсей - Декстер во тьме
Джефф Линдсей
Джефф Линдсей - Добрый друг Декстер
Джефф Линдсей
Отзывы о книге «Декстер мёртв»

Обсуждение, отзывы о книге «Декстер мёртв» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x