Побеседовав с матерью и дочерью, Босх поинтересовался, не требуется ли девочке срочная медицинская помощь. Мать ответила, что не нужна. Босх проводил пострадавших в комнату в коридоре. Затем подошел к столу Мэри Канти, которая много лет имела дело с подобными преступлениям, и произнес:
– Там твои клиенты! Девочке пятнадцать. Случилось минувшей ночью. Проявила слишком много любопытства к торговцу наркотиками, он работал на ее улице. Тот сцапал девочку и продрал очередному клиенту вместе с героином.
– Спасибо, Босх, я иду. Ей требуется медицинская помощь?
– Говорит, нет, но, мне кажется, врач не помешает.
– Ладно. Я сейчас займусь.
Босх немного успокоился, закончил чтение рапортов и раздал их в соответствующие отделы. Затем он повернул голову в сторону кабинета Биллетс. Лейтенант беседовала по телефону, перед ней лежала пачка документов. Босх поднялся и вынул из шкафчика копии протоколов расследования убийства Энтони Алисо. Он решил в свободное от обязанностей дежурного время все перечитать. На прошлой неделе события развивались настолько стремительно, что Босх не успел, как обычно, поработать с документами. Хотя по опыту знал: владение деталями и тонкостями часто служит ключом к разгадке. Но только он принялся листать страницы и бегло знакомиться с материалом, как услышал знакомый голос:
– Это именно то, что я думаю?
Агент ФБР О'Грейди... Босх почувствовал, как краснеет от смущения лицо – ведь его застукали с делом в руках, – и ощутил еще большую неприязнь к фэбээровцу.
– Да, О'Грейди, именно то, что вы думаете. Вы должны были явиться за этим полчаса назад.
– Вам-то какое дело? Мне было чем заняться.
– Добывали своему приятелю новую косичку?
– Дайте мне папку и все остальное.
Босх не двинулся с места.
– Зачем она вам? Мы же оба понимаем, что вы спустите все на тормозах. Вашим людям наплевать, кто убил Тони Алисо.
– Чепуха! Давайте дело!
О'Грейди стал шарить рукой, пытаясь на ощупь отыскать кнопку открывания дверцы.
– Осади, парень! – предостерег его Босх. – Жди здесь. Сейчас принесу.
Он взял папку и, подойдя к столу, встал к О'Грейди спиной, чтобы помешать тому видеть. Копии он положил на стол и достал коробку с оригиналами документов, судебными протоколами и пакетами с вещественными доказательствами, которые собрали Эдгар и Райдер. Он плюхнул коробку перед фэбээровцем.
– Распишитесь. Мы очень аккуратны с уликами и, передавая другим, строго придерживаемся правил.
– Как же, как же... Наслышаны...
Босх схватил О'Грейди за галстук и пригнул к столу. Фэбээровец, стараясь распрямиться, тщетно искал руками точку опоры. Но Босх тянул его вниз до тех пор, пока не прошептал в самое ухо:
– Прошу прощения, не понял.
– Слушай, Босх...
– Гарри!
Босх поднял голову. Биллетс стояла в дверях своего кабинета. Он выпустил из рук галстук, и фэбээровец распрямился, как пружина. От злости его лицо раскраснелось. Он распустил узел галстука, поправил его на шее и выкрикнул:
– Псих! Дурдом по тебе плачет!
– Не знал, что в вашем заведении говорят на таком языке! – парировал Босх.
– Гарри, сядь! – приказала Биллетс. – Я сама разберусь.
– Он обязан расписаться! – настаивал Босх.
– Я тебе сказала: сама разберусь.
Босх вернулся к столу, сел и не отрываясь смотрел на О'Грейди, пока лейтенант рылась в коробке и доставала опись содержимого и бланк расписки о передаче. Она показала, где поставить подпись, и посоветовала фэбээровцу быстрее уходить.
– Присматривайте за ним, – буркнул тот, забирая коробку.
– Присматривайте лучше за собой, агент О'Грейди! – огрызнулась Биллетс. – Если я хоть раз услышу что-нибудь об этом инциденте, то подам жалобу на то, что вы затеяли ссору!
– Но вы же видели, это он начал...
– Не видела. Ясно? Уходите!
– Я уйду. Но вы держите своего подчиненного в узде. И подальше вот от этого. – О'Грейди ткнул пальцем в коробку с материалами дела.
Он подхватил коробку и направился к двери, но внезапно задержался и обратился к Босху:
– Кстати, у меня для тебя весточка от Роя.
– Агент О'Грейди, я просила вас уйти! – рассердилась Биллетс.
– Что такое? – усмехнулся Босх.
– Он интересуется, кто теперь в дерьме?
О'Грейди ушел, Биллетс проводила его взглядом и повернулась к Босху. Ее глаза сердито блестели.
– Не знаешь, как еще себе подгадить? Когда ты остепенишься и возьмешься за ум?
Она скрылась в своем кабинете, а Босх откинулся на спинку стула, заложил руки за голову, уставился в потолок и громко вздохнул.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу