Карен бросила на меня взгляд — в ее глазах был неподдельный интерес, тут же сменившийся сочувствием. Я отвернулся.
— Вы ведете себя как идиот, Тарджент, — в сердцах бросил я. — Если это и есть ваша тактика, то чего вы добиваетесь, выложив все это в ее присутствии?
— Ну, идиотская она или нет, не знаю, а вот чего бы мне хотелось, могу сказать. Чтобы вы объяснили мне, что делали там в день их свадьбы? Не похоже, чтобы так вел себя человек, который поставил на своем прошлом крест. А вот на действия психа, страдающего навязчивой манией, похоже и даже очень.
Я молча покачал головой — сейчас мне не хотелось смотреть ни на кого из них.
— Ну так как? — спросил Тарджент. — Можете вы хоть что-нибудь объяснить?
Я горько рассмеялся.
— О да, конечно, я могу это объяснить. Я скучал по ней. Мне ее чертовски не хватало. Вы это хотели от меня услышать? Именно это вы рассчитывали вытянуть из меня, тупица? Что ж, можете поздравить себя, вы это услышали. Да, я скучал по ней. Или это так странно на ваш взгляд — скучать по женщине, которую любишь? Не знаю. Думайте, что хотите, мне все равно. Да, я действительно скучал по ней, да, мне действительно ее не хватало, так все и было. А потом перестал — но с тех пор прошло уже несколько лет.
— Не думаю, что мы обязаны обсуждать все это, — дрожащим голосом проговорила Карен, не глядя в мою сторону.
Жалость, которая померещилась мне в ее голосе, больно ранила меня.
— Все в порядке, Карен, не переживай, — бодро откликнулся я. — Неужели ты не понимаешь, ради чего все это делается? Просто ему очень хочется повесить на меня убийство твоего мужа, вот и все. Но самое печальное — это то, что тебе он этим не поможет.
— А что поможет? — тут же влез Тарджент. — То, что вы суете свой нос куда не следует, путаетесь у нас под ногами и утаиваете ценную информацию? Наверное, вы уверены, что помогаете нам, да?
— Я никуда не сую свой нос, Тарджент, и вы это знаете. Просто кто-то очень постарался, чтобы все выглядело именно так. Но если вы настолько тупы, что не способны распознать правду, даже когда вас тыкают в нее носом…
— Знаете что? — внезапно перебил меня Тарджент. — Хватит. На сегодня я сыт вами по горло. Довольно с меня ваших историй, Перри. Отправляйтесь домой.
— Спасибо, Тарджент, не сейчас. Между прочим, я приехал, чтобы поговорить с Карен. Причем наедине.
— Позже поговорите. Как-нибудь в другой раз поговорите с нею. Наш с миссис Джефферсон разговор еще не закончен. А вот с вами я уже наговорился досыта, Перри, так что выметайтесь. Хотите поговорить с ней — можете позвонить ей попозже. Хотя, честно признаюсь вам, я намерен убедить ее не брать трубку.
— Все в порядке, Линкольн, — торопливо пробормотала Карен. — Не знаю, что происходит, но мне достаточно того, что я знаю тебя. Так что об этом не волнуйся.
Итак, похоже, меня выставили за дверь. Встав, я окинул взглядом этих двоих, удобно устроившихся в гостиной и дожидавшихся только, когда я уйду, чтобы вернуться к разговору. Тарджент с Карен молчали. Я вышел в коридор, а потом и из дома, прикрыв за собой дверь, чтобы не слышать негромкое бормотание голосов, обсуждавших, могу ли я оказаться убийцей.
«Растерянность ведет к смерти».
Эти слова были написаны на вытертой досуха грифельной доске — нацарапаны маркером, издававшим отвратительный визг, от которого по коже ползли мурашки. Что делать, рука старого копа, который их писал, двигалась слишком стремительно и к тому же была слишком тяжелой.
Учебный семинар носил название «Действия в критических ситуациях», принятый среди бюрократов код, которым в этой среде обозначали ситуацию, при которой люди склонны стрелять в полицейских, то есть в нас. Я был одним из дюжины копов, сидевших в комнате и внимательно слушавших инструктора — всем нам было хорошо известно, что он тренирует бойцов из отрядов SWAT [25] SWAT (Special Weapons And Tactics) — специальные подразделения полиции США, предназначенные для выполнения опасных операций, отряд быстрого реагирования, спецназ.
, причем занимается этим уже добрых три десятка лет.
«Растерянность ведет к смерти».
Он прочел это вслух, потом повернулся к нам.
— Вы обязаны знать своего противника, и вы обязаны знать своих друзей, — продолжал он. — Конечно, здесь, в этой комнате, все выглядит довольно просто. Но это сейчас. А когда вокруг кромешный мрак, повсюду свистят пули, и любая из них, угодив вам в сердце, может оказаться смертельной, тогда это не покажется вам таким уж простым. Зато если вы хорошо обучены, если вы заранее подготовлены, то выживете даже под шквальным огнем, уцелеете и сделаете то, к чему обязывает вас долг. А если нет, тогда первое, что вы почувствуете, услышав, как вокруг свистят пули, — это растерянность. А растерянность, джентльмены, ведет к смерти. Проще говоря, растерянность убивает.
Читать дальше