– Далила. – Звук едва доходит до моих ушей.
– Твое настоящее имя.
– Далила.
– Блядь. Я откидываюсь на спинку стула, глядя на нее.
Она не встречает моего взгляда, ее маска послушания остается на месте.
– У нас есть еще одна небольшая церемония, прежде чем вы, девочки, сможете уединиться на ночь.
Ко мне подходит отец, рядом с ним Абигейл с маленьким зеленым устройством в руке.
– Я уверен, что вы готовы к этому. – Он ухмыляется мне.
Я протягиваю руку Далиле.
Она смотрит на нее, как на ядовитую змею.
– Возьми мою руку.
Она смотрит на моего отца.
– Не смотри на него. Посмотри на меня. – Мой голос ровный, но интонации – смертоносны. Показывать слабость перед отцом – не вариант.
Она протягивает нежную руку. Я беру ее своей, прекрасно осознавая, что каждая Дева в комнате наблюдает.
Абигейл, седеющие волосы которой собраны в тугой пучок, заряжает пластиковый пистолет.
– Держи ее.
Я тяну Далилу через стол. Она вскрикивает от удивления, но я не отпускаю. Вместо этого я поднимаюсь и прижимаю ее руку обеими руками. Спустя всего секунду борьбы она становится спокойной, как будто кто-то щелкнул внутри нее выключателем. Она быстро учится, приспосабливаясь к насилию, которое царит в этом месте.
– Будет только секунду больно, малышка. – Мой отец проводит рукой по ее волосам, касаясь моих.
В тот момент я ненавижу его больше, чем когда-либо.
– Вот так. – Абигейл приставляет конец пистолета к плечу Далилы. – Будет больно, но с тобой все будет хорошо. – Она нажимает на широкий спусковой крючок, и микрочип скользит под бледную кожу. Затем Эбигейл берет шприц из подноса, который держит другая Сестра. – Это чтобы остановить твое ежемесячное проклятие. Мы ценим здесь чистых женщин.
Далила не издает ни звука, ее напряжение – единственный проявление того, что обе инъекции причиняют боль. Точка проникновения трекера немного кровоточит, поэтому Абигейл накладывает повязку.
– Отлично сработано. – Отец гладит Далилу, как будто она верная собака, принесшая ему призовую утку.
Они переходят к следующей девушке, и Далила садится и прижимает ладонь к своей руке.
Одна из ближайших девушек наклоняется, чтобы шепнуть другой. Сестра спешит со своего места вдоль стены и шагает между ними, на ее лбу лежит глубокая морщина.
– Ни слова, когда присутствует Пророк, если только он не говорит «пожалуйста» или «спасибо». – Она не достает свою палку и не бьет болтушку.
Еще нет.
Далила.
Я иду за Адамом по длинному коридору. Двери через равные промежутки открываются налево и направо, и Сестры стоят у некоторых из них, скрестив руки перед собой, опустив глаза. Мне не нужно видеть их лица, чтобы знать, что меня ждет. Мои инстинкты призывают меня бежать. Но я не могу. Я не уйду, пока не получу то, за чем пришла. Я заставляю свой страх отойти на второй план.
Пройдя примерно сто ярдов, Адас поворачивает направо и толкает двойные двери. Спиннер стоит внутри комнаты. Она молода, может быть, ей даже нет двадцати пяти, и шрам пересекает ее лоб и исчезает под светлыми волосами.
– Какая ее? – спрашивает Адам, нетерпеливо сокращая промежутки между словами.
Сестра поворачивается и ведет нас по коридору. Я насчитала дюжину дверей, каждая из которых названа в честь книги Библии. Она указывает на дверь Псалмов, и Адам протискивается мимо нее в комнату.
Что-то холодное ползет по моему позвоночнику, сжимая и лишая меня возможности двигаться. Если я войду в эту комнату, что будет? Ничего хорошего. Но это то, на что я подписалась. У меня нет иллюзий, как у некоторых других девушек. Монастырь – не рай, это тюрьма, и я вошла прямо в нее. Это просто стальные прутья за моей спиной.
– Тебе лучше следовать, – шепчет Сестра.
Я смотрю на нее, но она бесстрастна.
– Далила. – Низкий голос Адама несет больше, чем намек на угрозу. – Иди сюда.
Я напрягаюсь и вхожу в комнату. Адам сидит на кровати, глядя на меня. Комната больше, чем я привыкла. Маленькая ванная справа, шкаф – слева. Мебель простая и гармонирует с декором бревенчатой хижины. Кровать накрыта белым покрывалом.
– Закрой дверь. – Он не сводил с меня взгляда.
Я делаю, как велено. От щелчка ручки по спине у меня ползут мурашки.
– Подойди, – он указывает на пол перед собой.
С трудом сглотнув, я встаю перед ним. Он смотрит на меня темными и бездонными глазами. Настолько похожими на глаза его отца, что у меня подступает тошнота к горлу.
Читать дальше