– Да, – согласился Крайцлер. – Это очень похоже на проявление боевого духа, не так ли, Рузвельт?
– Что это значит? – взвился Теодор, поворачиваясь к Крайц-леру с видом человека оскорбленного. – То есть как это – боевого? Я совсем не это имел в виду, доктор, – вовсе не это! Мне внушает отвращение само предположение, что это может оказаться работой солдата.
Ласло слегка улыбнулся, прекрасно сознавая, что Теодор (которого от подвигов на холме Сан-Хуан [17]отделяли еще несколько лет) по-прежнему рассматривает воинское искусство с мальчишеским почтением.
– Возможно, – продолжал гнуть свое Крайцлер, – но холодный рассудок, тщательно планирующий насилие? Не то ли это качество, которое мы стремимся развивать в солдатах?
Теодор громко прочистил горло и затопал прочь от Крайцлера, чья улыбка только стала шире.
– Запишите это, детектив-сержант Айзексон, – громко сказал Ласло, якобы обращаясь к одному из обоих братьев. – Совершенно точно просматривается возможность наличия у убийцы военного опыта!
Теодор вновь оборотился с выпученными глазами, но едва успел начать: «Разрази меня гром, сэр!…», когда на крышу влетел Сайрус. Я впервые видел его в таком состоянии.
– Доктор! – крикнул он. – Я полагаю, нам лучше двигать отсюда! – Он показал гигантской рукой на север, и мы повернулись в ту сторону.
По краям Бэттери-парка у нескольких входов собиралась толпа. И не прилично одетые дамы и господа, посещавшие это место при свете дня, отнюдь – там волновались кучки потасканных мужчин и женщин, на чьих лицах даже с такого расстояния был заметен отпечаток нищеты. Кое-кто нес факелы, кто-то вел детей, явно довольных столь необычной утренней экспедицией. И хотя признаков угрозы пока не было заметно, по всем статьям перед нами назревал бунт.
Ко мне подошла Сара. – Джон? Кто эти люди?
– Даже не глядя. – ответил я, охваченный гораздо более настоятельным беспокойством, нежели ночью, – я бы сказал, что утренний выпуск «Пост» уже продается.
– И что им, по-вашему, нужно? – спросил Люциус. Его все больше прошибал пот. несмотря на то что наверху было прохладно.
– Наверное, объяснений, – ответил Крайцлер. – Но с чего они решили потребовать их здесь?
– Там был полицейский с Двадцать седьмого участка, – сказал Сайрус. Он еще не успокоился: толпа как две капли воды походила на ту, что некогда истязала его родителей. – Он был с какими-то двумя субъектами и что-то им втолковывал. Эти два субъекта живо растворились в толпе и принялись ее обрабатывать: мол, убивают только детей бедных иммигрантов. Похоже, все эти люди пришли сюда с той стороны Ист-Сайда.
– А офицер, вне всякого сомнения, – патрульный Барклэй, – хищно произнес Теодор, явно разгневанный таким низким предательством со стороны подчиненного. – Человек, который нашел тело.
– Смотрите-ка, вон бежит Миллер! – внезапно воскликнул Маркус. Я посмотрел вниз и действительно увидел смотрителя – тот без шляпы со всех ног улепетывал к парому на остров Бедло. – К счастью, ключи его остались у меня, – добавил Маркус. – Ибо что-то мне подсказывало: долго он с нами не пробудет.
Тем временем шум толпы, расположившейся прямо перед нами и прекрасно различимой сквозь голые ветви деревьев, стал нарастать, достигнув крещендо, разбившегося на несколько злобных воплей. Затем мы услышали перестук копыт и колес – на полной скорости по главной дорожке парка прямо к форту неслась Крайцлерова коляска. Стиви на облучке безжалостно нахлестывал Фредерика, правя мимо главного входа к огромным дверям позади крепости.
– Ай да молодец, Стиви, – пробормотал я, поворачиваясь к остальным. – Для нас это идеальный путь к отступлению – через задний выход и вверх по берегу!
– Так за дело же, – сказал Маркус. – Они наступают. Издав еще одну череду воплей, толпа ворвалась в парк через главные ворота, после чего группы с ее левого и правого флангов тоже ринулись вперед. Уже было ясно, что это дикое сборище подпитывалось новыми людьми с близлежащих улиц, и общая численность грозила в скором времени достигнуть многих сотен. Кто-то прекрасно поработал, воспламенив такую уйму народа.
– Вот дьявол! – ожесточенно выругался Теодор. – И где эти ночные патрули из Двадцать седьмого? Вернусь – поджарю всех на углях!
– Хорошие планы на завтрак, – отозвался Крайцлер, устремляясь к лестнице. – Хотя сейчас нам крайне важно улепетнуть.
– Но это же место преступления! – не унимался Теодор. – Я не позволю толпе уничтожать наши улики, на что бы она там ни жаловалась! – Он окинул взглядом крышу и подхватил приличных размеров доску. – Доктор, вас здесь быть не должно – хватайте мисс Говард и бегите отсюда. Мы с детектив-сержантами встретим этих людей у главного входа.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу