Fiona Grace - Crimen en el café

Здесь есть возможность читать онлайн «Fiona Grace - Crimen en el café» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, Детектив, foreign_detective, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Crimen en el café: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Crimen en el café»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

CRIMEN EN LA CAFÉ (UN MISTERIO COZY DE LACEY DOYLE – LIBRO 3) es el libro número tres de la nueva y fascinante serie de misterios cozy de Fiona Grace. . Lacey Doyle, de 39 años y recién divorciada, ha hecho un cambio drástico: se ha marchado de su vida rápida en la ciudad de Nueva York y se ha instalado en la pintoresca ciudad costera de Wilfordshire… El verano ya casi está aquí, y Lacey se ha enamorado más de la ciudad y de su novio chef. Incluso ha hecho una mejor amiga: la nueva propietaria de un B&B. Y cuando su amiga necesita sus servicios para la decoración del hotel, comprando casi todo lo de la tienda de antigüedades de Lacey, su negocio tiene un empujón extra. . Todo va perfectamente —hasta que alguien muere misteriosamente en el nuevo B&B de su amiga… El pueblo del revés y el sustento de su amiga en peligro, a Lacey y a su perro les toca llegar al fondo del misterio… ¡El libro #4 también está disponible!

Crimen en el café — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Crimen en el café», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–¿Suzy?—dijo al segundo que contestó—. He tomado mi decisión. Estoy dentro.

CAPÍTULO CUATRO

—¡Oh, Percy, son maravillosos!—Lacey habló al teléfono, mirando la caja abierta llena de tenedores de plata que acababa de recibir de su anticuario favorito de Mayfair. Estaba en la apretada oficina de la tienda, rodeada de carpetas llenas de listas de control, bocetos, paneles de tendencias, dibujos de detalles y un montón de tazas manchadas de café.

–Todos están embalados en sets completos—explicó Percy—. Ensalada, sopa, pescado, cena, postre y ostras.

Lacey sonrió ampliamente—. No sé si Suzy planea servir ostras, pero si los victorianos tenían tenedores para ostras en sus mesas, entonces mejor que los tengamos en la nuestra.

Escuchó la risa del viejo Percy a través del altavoz—. Suena muy emocionante—dijo—. Debo decir que no es frecuente que reciba un pedido de algo que tengas que sea victoriano .

–Sí, bueno—dijo Lacey—. ¡Estoy segura de que no es frecuente que uno de tus compradores se encargue de convertir una casa de retiro en un B&B de temática victoriana en una semana!

–Dime, ¿estás logrando dormir algo?

–Unas sólidas cuatro horas por noche—bromeó Lacey.

A pesar de lo duro que había estado trabajando, encontró todo el proyecto emocionante hasta ahora. Apasionante, incluso. Era como un misterio que solo ella podía resolver, con un reloj corriendo en la esquina.

–No te entierres—dijo Percy, siempre el alma gentil.

Terminó la llamada, agarró un rotulador, y puso una gran marca junto a “utensilios”. Estaba a la mitad de su lista ahora, habiendo conseguido unos cien favores, condujo a través del país hasta Bristol y Bath para recoger algunas piezas particularmente excepcionales, y luego salió del país hasta Cardiff solo para una preciosa fuente de piedra que quedaría perfecta en el vestíbulo.

El vestíbulo había demostrado ser el más difícil de diseñar de todas las habitaciones. Su arquitectura era básicamente un conservatorio. Lacey se había inspirado en las estructuras victorianas como el Palacio de Alexandra en Londres y los invernaderos de Kew Gardens. Suzy tenía a los decoradores allí ahora mismo, rompiendo el piso de linóleo, sacando las persianas de la sala de espera del dentista, y cubriendo el marco de plástico blanco con finas hojas de metal flexible, pintadas de negro para que parecieran de hierro.

Hasta ahora, el trabajo había sido divertido, incluso con la privación del sueño y los largos viajes en coche. Pero la mella en su saldo bancario era un poco alarmante. Lacey había coleccionado miles y miles de libras de muebles, todos perfectos para encajar con el tema de la cabaña de caza de Suzy. Y aunque sabía que Suzy pagaría la cuenta tan pronto como devolviera el dinero, le incomodaba ver la enorme caída de su cuenta. Especialmente considerando el trato que hizo con Iván sobre la hipoteca de Crag Cottage. Odiaría tener que dejar de pagar al dulce hombre que le vendió la casa de sus sueños, pero si la cuenta de Suzy no se pagaba a finales de junio, se vería obligada a hacerlo.

¡Solo el mosquete valía 5.000 libras! Lacey casi se ahogó con su capuchino cuando investigó su valor para añadirlo a la cuenta de Suzy, e inmediatamente envió un mensaje a Xavier sugiriéndole enviarle algo de dinero. Pero él respondió con “es un regalo” lo que la hizo sentir mal por haberlo vendido inmediatamente. Pero no demasiado mal. Porque, ¿qué hombre envía inocentemente una valiosa antigüedad a una mujer sin tener ciertos pensamientos en su mente? Lacey estaba empezando a aceptar que Gina podría haber estado en lo cierto sobre las intenciones de Xavier, y decidió que era mejor minimizar su contacto con él. Además, tenía toda una nueva pista que seguir en la búsqueda de su padre ahora, con el antiguo club de tiro de la Mansión Penrose, así que Xavier no era el salvavidas que había sido.

En la parte principal de la tienda, Lacey podía oír a Gina dando vueltas. Hasta ahora, la mujer mayor se había mantenido al día con las exigencias de su nuevo horario bastante bien. Su veto sobre el levantar de cosas pesadas había sido suspendido temporalmente, y aunque a Gina no le importaba, Lacey se preocupaba por hacer que una pensionista trabajara tanto.

En ese momento, Lacey escuchó la campana en la otra habitación, y fue seguida por los suaves y felices gritos de Chester y Boudica. Lacey supo inmediatamente que eso significaba que Tom había llegado. Dejó lo que estaba haciendo y se apresuró a la planta principal de la tienda.

Por supuesto, su novio estaba allí, alimentando a los perros con algarrobas especiales. Él miró hacia arriba al sonido de ella y le mostró una de sus hermosas sonrisas.

Parecían años desde la última vez que Lacey lo vio o habló con él. Había estado demasiado ocupado haciendo magdalenas de arco iris, y ella estaba muy metida en las antigüedades victorianas. Entre los dos, ni siquiera habían tenido un momento libre para enviar un texto, ¡y mucho menos estar en el mismo lugar al mismo tiempo!

Lacey corrió hacia él y le dio un beso en los labios.

–Querido mío—dijo apresuradamente—. Ha pasado tanto tiempo. ¿Qué estás haciendo aquí?

–Es jueves—dijo simplemente—. Día de la cita para almorzar.

Con sus apretadas agendas, acordaron hacer una pausa en sus descansos diarios y volver a un almuerzo semanal un poco más manejable los jueves. Pero ese plan se había hecho antes de que ambos asumieran sus contratos de última hora, y Lacey asumió que no sería posible para ambos. Rápidamente permitió que se le olvidara gracias la larga lista de productos victorianos que tenía que conseguir.

–¿Lo has olvidado?—preguntó Tom.

–Yo no diría que lo olvidé exactamente—dijo Lacey—. Es solo que ambos estamos tan ocupados…

–Oh—dijo Tom, la decepción en su voz era bastante evidente—. Estás cancelando.

Lacey se sentía fatal. Ni siquiera se había dado cuenta de que tenía algo que cancelar en primer lugar. Pero no debería haber asumido que Tom simplemente apartaría sus planes por completo. Aparentemente, solo ella era lo suficientemente insensible para hacer eso.

–Lo siento mucho—dijo Lacey, tomando su mano y dándole un juguetón tirón—. Sabes que mañana tendremos la gran inauguración del Lodge. Estaré literalmente trabajando a fondo durante las próximas 24 horas para terminar todo. Probablemente ni siquiera tenga tiempo de dormir esta noche, así que apenas puedo dedicar una hora a la comida. —se mordió el labio, llena de culpa.

Tom pareció apartar la mirada. Obviamente ella había herido sus sentimientos.

–Es un almuerzo—le prometió Lacey—. Solo tengo este último obstáculo. Entonces, después de la fiesta de mañana por la noche, volveré a mi horario normal. Y habrás terminado con la bonanza de las magdalenas, o como se llame…

–.. .Extravaganza —murmuró Tom.

–Correcto. Eso. —Lacey movió sus manos de un lado a otro, tratando de mantener su tono ligero y alegre—. Entonces volveremos a la normalidad. ¿De acuerdo?

Por fin, Tom asintió. Ella no lo había visto tan abatido antes. En cierto modo, era algo alentador, especialmente considerando lo preocupada que estaba por superar lo de Lucía. Resultó ser un muy buen antídoto para los celos, ya que estaba tan privada de sueño que era prácticamente un autómata.

–Oye, ¿sabes qué? Deberías venir a la fiesta—dijo Lacey. Se sentía mal por no haber pensado en invitarlo antes. Se suponía que iba a ser una gran inauguración después de todo, con fuegos artificiales, comida, invitados distinguidos y todo eso.

–¿Yo?—dijo Tom—. No creo que un chef repostero sea lo suficientemente culto para el Lodge.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Crimen en el café»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Crimen en el café» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Crimen en el café»

Обсуждение, отзывы о книге «Crimen en el café» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x