Виктория Романова - «Happy Birthday, Mr. President»!

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Романова - «Happy Birthday, Mr. President»!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Happy Birthday, Mr. President»!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Happy Birthday, Mr. President»!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Художественная версия событий, произошедших 22 ноября 1963 года, однако, вся хронология абсолютно перемешана, а временные рамки весьма размыты. Эта книга – о борьбе двух крупнейших вымышленных преступных группировок в гангстерской Америке времен 40-х—60-х гг. прошлого века, об убийстве одного президента и одной известной актрисы, а также о таких понятиях, как верность и предательство, которые в данной вселенной довольно тесно связаны между собой, и редко существуют по отдельности.

«Happy Birthday, Mr. President»! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Happy Birthday, Mr. President»!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мистер Стрикленд внимательно слушал, иногда заинтересованно и медленно кивая.

– Двигаясь по Мэйн-стрит, кортеж въедет в район Дили Плаза и повернет направо, на Хьюстон-стрит. На следующем перекрестке лимузин свернет налево, на Элм-стрит. – Мистер Джонсон сделал короткую паузу и перевел дух. – Ориентировочно, наиболее подходящее для ваших людей время – после того, как лимузин проедет мимо расположенного на углу Хьюстон-стрит и Элм-стрит школьного книгохранилища…

– Это уже позвольте решать мне.

– Как скажете. В общем целом, это все.

Оба смолкли, обдумывая детали, взвешивая все «за» и «против».

– Что ж… Мистер Джонсон, вы понимаете, что, если вы вздумаете нас подставить, то я вас непременно найду, если что-то пойдет не так? – Спросил Майкл. – Мои люди вас из-под земли достанут. И вас, и всех ваших близких.

– Вполне четко себе это понимаю.

– Это хорошо. Однако, позвольте спросить еще кое-что… Почему вы так настаивали на встрече тет-а-тет? Я могу доверять своим приближенным, уж поверьте мне.

Мистер Джонсон вздохнул:

– Ох, сэр… В наш век никому нельзя доверять, – покачал он головой, направляясь к выходу. – Даже собственной тени.

***
За два часа до этой встречи, на другом конце города

– Добрый день, святой отец… Я пришел покаяться в своих грехах.

Решетчатое деревянное окошко приоткрылось лишь на пару сантиметров, и низкий, слегка хриплый, голос за стенкой нетерпеливо произнес:

– Говорите же, у нас обоих не так много времени. Как я могу к вам обращаться?

– Называйте меня просто – «мистер Джонсон».

– Как пожелаете. Итак, я вас слушаю, мистер Джонсон.

– Простите, но мне нужны доказательства того, что я говорю действительно с первым лицом… – Голос перешел на громкий шепот: – С первым лицом «убийц».

– Моего лица никто не видел. И никто не знает, как выглядит босс «убийц». Поэтому доказательств не будет. Если вы не верите моему слову, то мы с вами прощаемся, и я ухожу.

Окошко исповедальни резко захлопнулось.

– Хорошо, хорошо, – уже громче заговорил мистер Джонсон, – я приму честность вашего слова как лучшее из доказательств.

Спустя секунду сетчатое окошко вновь приоткрылось.

– Я слушаю.

– Нужно убрать одного «неудобного» человека…

– Что за человек?

В следующую секунду было произнесено имя, которое вызвало едва слышимый презрительный смешок и слегка раздраженное:

– Вы что, фанатик? – Насмешливо спросил голос после небольшой паузы.

– Ну что вы!

– Вы предлагаете мне убить президента США.

– И подставить вашего главного конкурента – босса «ягуаров».

Низкий голос из-за деревянной стенки произнес после недолгого раздумья:

– Каковы гарантии?

– Их нет. Вы либо избавитесь от своих главных конкурентов и получите ту власть, к которой так давно идете, либо потеряете все и погибнете. В лучшем случае – будете арестованы и…

Человек по ту сторону непроницаемого резного окошка вздохнул и произнес:

– Изложите детали. И поподробнее – я возьмусь за это дело лично.

Гл. 4. Я хотел бы дать телеграмму

Тот же вторник, 12:19

Нил Далтон отправляется к наиболее часто посещаемому им почтовому отделению, чтобы дать очередную телеграмму. Это ему приходится делать достаточно часто – иногда по нескольку раз в неделю, – так как широкая сеть адвокатских контор, вверенная ему в качестве официального прикрытия всей нелегальной деятельности, требовала постоянного участия и регулярных чутких советов хотя бы посредством телеграмм.

Автомобиль останавливается у крутых деревянных ступенек. Нил в несколько широких прыжков преодолевает их и входит в синюю железную дверь.

– Я хотел бы дать телеграмму.

– Да, конечно… Адрес?

Мужчина в строгом костюме-тройке одним движением придвигает аккуратно сложенный конвертик к девушке, что сидит по ту сторону деревянной стойки.

– Диктуйте текст.

– «Кларк, жди выходных».

– Это… Все?

– Да.

– С вас восемь долларов.

– Сдачи не нужно, – Нил Далтон кладет перед оператором почтового отделения бумажную купюру.

***

Каждый раз адрес был другим, как и имя получателя. «И какого черта я назвал его Кларком?» – хмурится Нил, стоя на крыльце минутой позже и поднося зажженную спичку к сигарете. «А, все равно. Главное, что не женское имя – а то опять взбесится, как в тот раз, когда я назвал его Дженнис…» – усмехается Нил.

***

– «Кларк, жди выходных»…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Happy Birthday, Mr. President»!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Happy Birthday, Mr. President»!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Happy Birthday, Mr. President»!»

Обсуждение, отзывы о книге ««Happy Birthday, Mr. President»!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x