Дмитрий Дегтярев - Зверинец. Серия - СИНДИКАТ, книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Дегтярев - Зверинец. Серия - СИНДИКАТ, книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, Детектив, Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На раскопках при странных обстоятельствах погибает сотрудник. Джаред Кромвель посылает на место особую группу для выяснения обстоятельств. Однако там уже присутствуют военные, настроенные далеко не миролюбиво. В это же время в Нью-Йорке происходит ряд терактов, нападение на конвой ФБР и гибель единственного свидетеля. Могут ли эти события быть связаны между собой? Особенно учитывая, что все нити ведут к его корпорации. Правда, очень скоро начинает выясняться – некоторые вещи лучше не трогать…

Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Идемте. Выясним, что за хрень тут творится?

С этими словами агент переступил через фонари, протиснулся сквозь заграждение и зашагал к ближайшему грузовику, у которого один из рабочих, явно главный, пытался донести информацию двум другим, указывая на большой лист бумаги в правой руке. Завидев процессию, он махнул рабочим и направился к ним.

– Эй, вам нельзя… – увидев полицейскую форму лейтенанта, а следом значки ФБР, рабочий осекся.

– Агенты Спенсер и Родригес. – представился Брэд. – И лейтенант Макнелли.

Рабочий – среднего роста мужчина с круглым и красным лицом кивнул. Чересчур красным, как посчитал Брэд. То ли псих, то ли давление повышено.

– Фрэнк Шоу. Инженер ремонтной бригады. В чем дело?

– Мы и хотим услышать ответ на заданный вами вопрос. – Брэд выругался заслышав новый шум, исходящий от бура. Теперь, поблизости звук походил на скрежет тупой ножовки о стальную балку, смешанный с грохотом падающих с Эмпайр Стейт Билдинг камней. Крайне неприятный звук. – Черт, можно вырубить эту штуку?

Краснолицый пожал плечами.

– Конечно. – он вытащил из кармана миниатюрную рацию. – Эй, Рой. Сходи покури, ладно?

Ему кто-то ответил. Неразборчиво. С учетом того, что после изданных звуков, инженер засунул устройство обратно в карман, похоже Рой спорить не стал. Через несколько секунд грохот стих.

– Отлично. Итак, Фрэнк, что у вас тут?

– Проблемы с теплотрассой. – инженер сказал это с таким видом, словно ответ на заданный вопрос очевиден даже идиоту.

– Мы вечером проверяли данный маршрут. – вступил в разговор лейтенант. – Все было в порядке.

– И в мэрии нас не ставили в известность о проводимых на Тиллари работах. – добавил Брэд.

Инженер согласно закивал.

– Все верно. Запрос поступил три часа назад. Дело серьезное, сами должны понять. Лучше сейчас решить проблему, чем перекрывать дорогу днем. Представляете, что будет, если ограничить проезд по Тиллари, да еще и в рабочий день? – он выразительно посмотрел на агентов.

Брэд представлял. И все же ответ инженера не убедил его до конца. Неожиданные проблемы с теплотрассой, на том самом маршруте, в то самое время – не слишком ли много совпадений?

– Ладно, нам нужно проехать, ясно? Можете устроить?

Инженер глянул на него так, словно Брэд попросил убить президента.

– Это невозможно. Мы уже начали работы. Сейчас мои ребята снимают асфальт, да и…

– Послушайте, – прервал его Брэд. – у нас сверхважное задание, ясно? Нам нужно проехать по Тиллари, чтобы выехать на I-278 E, понимаете?

– Да я все понимаю… Но, в чем собственно проблема? Вы можете проехать в объезд…

– Нам не нужен объезд! – Брэд повысил тон голоса, добавив в него металлические нотки. – У нас запланированный маршрут. По Тиллари-стрит. Поэтому, – он ткнул пальцем инженеру в грудь. – убирай чертову технику, и поживей!

Фрэнк сокрушенно покачал головой.

– Послушайте… я конечно могу убрать заграждение и технику… но на это потребуется уйма времени… Минут сорок, а может и час… вы проедите, а потом все ставить обратно… Я не улажусь в свои сроки, вы в свои… Зачем все усложнять – ведь вы вполне можете выехать на другой участок Тиллари по Атлантик-авеню, к примеру…

Брэд уже хотел сказать наглецу, что не ему решать, и вообще, пусть выполняет указание, как почувствовал, что его тянут за рукав пиджака. Обернувшись он увидел, как Родригес кивком попросила отойти в сторону. Отойдя на десять ярдов от стоящих у грузовика лейтенанта и инженера, она зашептала:

– Спенсер, он прав. Мы не можем терять время! Нас ожидают в аэропорту, забыл?

Брэд тряхнул головой. Ну неужели она не понимает?

– Не можем. Но и ехать по другому маршруту слишком, опасно. Инцидент с теплотрассой похож на хорошо спланированную подставу!

– Возможно. Однако ты не можешь знать этого наверняка! К тому же, Стайлз готова сменить маршрут, разве нет?

Последние слова были неплохим аргументом. Когда он последний раз связывался с Джулией, она говорила, что-то начнет поиска альтернативного маршрута.

– Все же… – Брэд поджал губы.

– Все будет в порядке, Спенсер. – напарница коснулась его руки. – У нас 15 единиц техники. Не думаю, что есть серьезный повод опасаться засады. Какой псих решит атаковать нашу колонну?

– Так-то оно так… – агент в задумчивости посмотрел в сторону Бруклин Бридж, где виднелись фары и отблески полицейских мигалок эскорта. – Окей. – он повернулся влево. – Макнелл, уходим!

Уже у самого Тахо Брэд задержался, посмотрев в сторону инженера. Тот говорил с кем-то по рации. Наверное, приказывает Робу вернуться на рабочее место, и продолжить какофонию звуков, напоминавших одну из симфоний Шуберта в исполнении оркестра новичков под сильным наркотиком, вроде метамфетамина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Зверинец. Серия: СИНДИКАТ, книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x