– Дунг лай! Дунг лай! – Мои слова в 68-м. Он стволом дал мне знак остановиться.
Я нажал на тормоз и в тот же миг увидел на лице вьетнамца странное выражение. За моей спиной раздался громкий хлопок – солдат откинулся навзничь, и оружие отлетело на заднее сиденье.
Новый хлопок, и голова водителя взорвалась изнутри. Джип ткнулся носом, встал, а затем медленно сполз задними колесами в кювет.
Я остановил мотоцикл и смотрел прямо перед собой.
Явственно чувствовался запах сгоревшего пороха. Не поворачиваясь, я сказал Сьюзан:
– Ты же поклялась, что не возьмешь с собой пистолет.
Она не ответила. Сошла с мотоцикла. Из ствола "кольта" сорок пятого калибра все еще вился дымок.
Она не обратила внимания на водителя, у которого оказалась снесена половина черепа, и со знанием дела осмотрела второго солдата.
– Оба мертвы. – Сьюзан спрятала оружие под куртку. – Спасибо, что притормозил.
Я промолчал.
Мы пристально посмотрели друг на друга.
– Нельзя было позволить им нас остановить, – сказала она. Я снова ничего не ответил.
Она вытащила сигарету и закурила. Ее рука совсем не дрожала. И я понял, что ей не в новинку обращаться с оружием.
Сьюзан сделала несколько затяжек, швырнула сигарету в воду и наблюдала, как ее уносит течение.
– Как ты считаешь, что нам с этим делать?
– Ничего, – отозвался я. – Оставим все как есть. Пусть думают, что это работа FULRO. Только чтобы вернее подумали на горцев, надо забрать автоматы.
Она кивнула, подошла к джипу, взяла два "АК-47" и пистолет из кобуры водителя. А я забросил в лес запасные магазины и распихал по карманам бумажники, сигареты и часы убитых.
Передо мной лежали два покрытых еще сочащейся кровью и сгустками трупа. Но у меня не пробудилось никаких воспоминаний. Все произошло здесь и сейчас и не имело отношения к тем давним событиям. Разве что самую малость.
Сьюзан обшарила открытую машину, обнаружила целлофановый пакет с сухофруктами и предложила мне.
Я покачал головой.
А она захватила пригоршню сухофруктов, сунула в рот, прожевала и проглотила. А остальное положила в карман.
Мы пошли к мотоциклу, и на плече у каждого висел автомат. Я развернул "БМВ", и мы покатили вниз по склону, обратно в Туок, где я пропустил поворот.
Не въезжая в деревню, я остановился и выбросил в бамбуковые заросли автоматы, пистолет и личные вещи убитых. И когда показался Туок, я заметил нужный нам съезд и вернулся на шоссе № 15.
Мы ехали молча. Перебрались по деревянному мосту через горную речушку, миновали деревню Куаньхоа. Еще через двадцать километров добрались до пересечения с шоссе № 6, и я повернул налево, в сторону Дьенбьенфу.
Это была приличная дорога – узкая, но ее ширины хватало, чтобы разъехались два тяжелых грузовика. Покрытие – что-то вроде политой гудроном щебенки, которую местами скреплял тонкий слой асфальта. На такой дороге я сумел разогнать "БМВ" до восьмидесяти километров в час.
Нам попадались в основном лесовозы и время от времени – внедорожники и мотоциклы. Мотороллеры, повозки и пешеходы исчезли. Шоссе в самом деле казалось дорогой в никуда.
Слева возвышались горы, вдоль которых проходила граница с Лаосом. А за ними в небо уходили вершины, которые мы прозвали Тонкинскими Альпами.
Что ни говори, дорога была живописной, но иногда покрытие без всякого предупреждения исчезало, и приходилось резко сбрасывать скорость.
Шоссе, поднимаясь в горы, шло на северо-запад, и постепенно исчезли последние признаки жилья. Только на лесистых склонах в туманном воздухе вились едва различимые дымки горских поселений.
Я вел мотоцикл два часа, и за это время мы со Сьюзан не сказали ни единого слова.
– Ты будешь со мной разговаривать? – наконец спросила она.
Я не ответил.
– Остановись. Мне надо в туалет.
Впереди раскинулся плоский участок, а за ним – вырубленная в сосняке просека. Речушка в этом месте уходила в трубу. Я переехал на другую сторону, остановился среди пней и заглушил мотор.
Еще немного посидел за рулем и слез с мотоцикла. Сьюзан последовала моему примеру, но за куст не пошла, а вместо этого потянулась, поставила ногу на пень и закурила.
– Пол, скажи что-нибудь.
– Мне нечего сказать.
– Скажи, что я сделала хорошую работу.
– Ты сделала хорошую работу.
– Спасибо. Нельзя было позволить им нас остановить.
– Ты это уже говорила.
– Если бы ты не проморгал поворот, ничего бы не произошло.
– Извини. Сплоховал.
Читать дальше