Анна Рожкова - Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Рожкова - Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Триллер, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли одиннадцать рассказов, объединенные одним жанром. Вас ждут незабываемые приключения, захватывающие погони, ожесточенные перестрелки. Вместе с героями вы сможете ощутить вкус опасности и пощекотать себе нервы. Приятного чтения!

Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я со вздохом отдал Ангелу фотографии Джулии, не забыв приберечь парочку для себя.

– Не полезу, можешь даже не рассчитывать, – отпирался я. – Тебе надо, полезай сам.

– Не полезешь? – зло выдохнул Томас. – Тогда верни мне пятьсот баксов и вали на все четыре стороны, – он протянул коротенькую ручку с пальчиками-сардельками. "Вот говнюк. Знал же прекрасно, что бабки я спустил в заведении мамы Розы. Снял проститутку, отдаленно напоминавшую любовницу Дона Альфонсо, щедро оплатив всю ночь. Ох, и веселая была ночка. Шампанское лилось рекой. Утром я обнаружил себя рыдающим на пухлом плече проститутки и жалующимся на Джулию, невольно укравшую мой покой".

– Я их честно отработал, – возразил я Томасу.

– Таскаясь за жопой этой сучки? – разозлился Том.

– Не говори так о Джулии, – выпалил я.

– И когда это она успела стать Джулией? – Томас зло сощурил поросячьи глазки. – Да у тебя вместо мозгов жопа этой самой Джулии. Тьфу, – он смачно сплюнул на грязный пол. – Значит так, послезавтра в полночь полезешь в дом Дона Альфонсо. Шифр на всякий случай выучи наизусть. И не забудь надеть перчатки. Я буду ждать тебя в машине у дома. Смотри, не напейся. А то с тебя станется. И выкинь из головы эту телку, мой тебе совет, – подытожил Том.

Весь следующий день мы разучивали план дома и последовательность моих действий.

– Повтори еще раз, куда ты должен зайти в начале, – настаивал Том.

– Том, пожалуйста, меня уже тошнит, – взмолился я.

– Повтори еще раз, – не унимался Том.

– Перелезу через забор, войду в дом через заднюю дверь…

Настал час икс. Том выключил на своем старом "Бьюике" фары и припарковался за несколько домов от нужного.

– Шифр помнишь?

Я кивнул. Уличный фонарь на противоположной стороне улицы отбрасывал зловещие отблески на лицо Тома.

– Фонарь?

Я продемонстрировал фонарик.

– Перчатки?

Я с трудом натянул перчатки на дрожавшие руки.

– Ну, с Богом, я буду ждать тебя здесь.

– Может, все-таки… – робко предложил я.

– Не дрейфь, все пройдет, как по маслу.

– Тебе легко говорить, – возразил я.

– Не начинай, – устало вздохнул Томас. – Ты прекрасно знаешь, забор мне не одолеть. – Я скептически посмотрел на достававший почти до руля живот босса. Нехотя вылез из машины, натянул на голову капюшон, спрятал руки в перчатках в карманы. Поле недавнего дождя жара сменилась прохладой. "Плохо. Останутся следы. Кроссовки придется выкинуть". Я шел вдоль пустынной улицы. Из-за заборов раздавалось хихиканье, мужские голоса. "Люди веселятся, выпивают", – с тоской подумал я. Ноги словно налились свинцом, подсознание вопило: "Не ходи, не ходи, откажись, пока не поздно". Я оглянулся. Том махнул из открытого окна рукой. Я поплелся дальше. Вот и нужный забор. Высота не позволяла разглядеть, что творится внутри. Я уцепился за плющ, вскарабкался. Дом был погружен в темноту. Стрекотали сверчки, вдалеке брехала собака. Я спрыгнул, перекатился. Сердце замирало в груди. По-прежнему тихо. Осторожно ступая, прокрался к дому. Задняя дверь не заперта. Ангел не обманул. Я потянул дверь на себя, скользнул внутрь. Темно, как в могиле. Я зажег фонарь, двинулся по нескончаемому коридору. Двери, двери и ни души. Луч выхватил из темноты чье-то лицо. Сердце ухнуло вниз. Я закрыл себе рот ладонью, чтобы не заорать. Уф, портрет Дона Альфонсо. Костюм-тройка, на голове широкополая шляпа, рука, украшенная перстнем с огромным бриллиантом, сжимает трость с золотым набалдашником. "Старый павлин", – тихо выругался я, продолжив путь. Вот и нужная комната. Я толкнул тяжелую дубовую дверь, она легко поддалась. В глубине виднелся сейф. Вдруг в свете фонаря что-то блеснуло. Я направил свет на вращающееся кресло, отвернутое к стене, на подлокотнике лежала рука. Бриллиант на мизинце переливался в свете фонаря.

– О, Господи. Дон Альфонсо? – на подгибавшихся ногах я приблизился к креслу, крутанул. В кресле сидел Дон Альфонсо. Из маленькой дырочки в виске стекала струйка крови. Я спиной почувствовал, что сзади кто-то есть. Медленно обернулся. Сноп света выхватил тонкую лодыжку, затянутую в черный капрон, ажурную резинку чулок, глубокое декольте. Наконец, нежный овал лица с большим чувственным ртом, сжимавшим мундштук. Она глубоко затянулась, выпустив в воздух дым. Я потерял дар речи.

– Может, уберешь фонарь? – нарушила Джулия затянувшуюся паузу.

– Да, конечно, – я поспешно убрал свет от ее лица. – Это ты его… того? – тупо спросил я, так и не придя в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Пособие по игре в прятки. Сборник остросюжетных рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x