Юлия Тутова - Большая игра в маленьком городе. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Тутова - Большая игра в маленьком городе. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Триллер, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Большая игра в маленьком городе. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большая игра в маленьком городе. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Середина «нулевых». Провинциальный промышленный город. Накануне выборов в жестокой бескомпромиссной схватке за единоличное господство сцепились местные бизнес–кланы. Соперники, сделав свои ставки, негласно соревнуются между собой в изощрённой хитрости, расчётливости и коварстве. В водоворот политической войны среди прочих оказываются втянуты и они двое: она — молодая, умная, амбициозная и отчаянно стремящаяся доказать конкурентам своё безоговорочное над ними превосходство; он — блестящий во всех отношениях любимец судьбы, для которого главный интерес представляют власть, успех и свобода. Однажды они встретятся и в гонке на выживание за самыми вожделенными победами в своей жизни договорятся идти вместе. Но этот путь окажется совсем не таким, как они ожидали, а пункт назначения — совсем не там, где изначально планировалось…

Большая игра в маленьком городе. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большая игра в маленьком городе. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она немного пришла в себя, но по–прежнему не сводила с него растерянного взгляда: бледно–голубая рубашка и брюки цвета «мокрого асфальта» с кожаным ремнём, светлые пепельные волосы зачесаны назад и чуть набок. Она видела его нечасто, но давно уже обратила внимание, что он носит по–настоящему дорогую, изысканную одежду и тщательно следит за своей внешностью. Однако при всём при этом ему удавалось сохранять непринуждённую лёгкость и свободу движений — в самой его манере держаться присутствовало то, что принято называть «небрежностью роскоши». В нём не было выраженной брутальности, однако и сомневаться в его мужской природе не приходилось.

— Я не привидение, — с улыбкой сказал он, протягивая ей ключи. — В первый раз вижу, чтобы моё появление произвело такое впечатление.

У Эдуарда был приятный выразительный голос.

Принимая у него ключи, Лиза непроизвольно отметила взглядом часы на его слегка загорелом запястье — тоже дорогие, массивные, но не лишённые изящества. Ей всегда импонировали наручные часы, в особенности у мужчин: она видела в этом элемент стиля, — в то время как их отсутствие воспринималось ею пусть как и несущественное, но всё же упущение.

Её испуг уже окончательно отступил, и она смогла рассмеяться.

— Дело не в тебе. Я просто никак не ожидала кого–нибудь здесь увидеть. И вообще я, похоже, немного перетрудилась.

— Помочь в этом может только одно средство, зато безотказное: отдых.

— Именно этим я и планировала заняться. — Она замкнула кабинет. — Почему ты здесь так поздно? Всё равно ведь никого уже нет.

— Нужно было оставить документы для бухгалтерии к завтрашнему утру. А ключ от приёмной у меня есть. Так что это не проблема. А тебя что так задержало?

— Доделывала одно дело: не хотелось бросать на полпути.

— Как видишь, иногда лучше уйти вовремя, чтобы потом не оказаться в безлюдном коридоре наедине с какой–нибудь подозрительной личностью.

— Я учту это. — Его самоирония ей понравилась, и она улыбнулась ему с искренней теплотой.

— Ты домой? — спросил он. — Могу подвезти, чтобы реабилитироваться.

— Не откажусь.

Они спустились вниз и вышли на улицу. Его шикарный чёрный BMW был припаркован как обычно — не на общей стоянке, а прямо возле крыльца. Пискнула сигнализация, и машина приветливо мигнула фарами. Эдуард открыл Лизе переднюю дверцу.

— Садись.

— Спасибо.

Усевшись, она поправила подол своего летнего светло–оранжевого с крупными белыми цветами платья.

Эдуард сел за руль и завёл машину, мягко и почти бесшумно тронувшуюся с места.

— Тебе куда сейчас?

— Даже не знаю… — Она пожала плечами. — Вот думаю: если уж отдыхать, так может, выпить где–нибудь кофе? Не составишь мне компанию?

— Почему нет? Ничего не имею против.

— Тогда куда–нибудь на твоё усмотрение. Как дела у Кати?

— У неё всё, как всегда: полно всяких бурных событий.

— Давно с ней не виделись! Она не собирается приехать домой?

— Не могу сказать ничего определенного. Планы моей сестры неизвестны даже ей самой. Ты же знаешь, какая она непредсказуемая. По–моему, все решения она принимает на ходу.

— Да уж! Я помню, как она меня ошарашила своей новостью, что уезжает, чтобы поступить в какую–то школу моделей. Бросила из–за этого университет! Я была в шоке. — Вместе со спокойствием, окончательно вернувшимся к Лизе, на неё нахлынула чрезмерная разговорчивость — как следствие недавнего стресса.

— Не только ты. Можешь представить себе, что за переполох случился дома: какие модели?! Родители очень хотели, чтобы она стала финансистом.

— Понимаю их состояние. Как они только согласились?

— О, — он усмехнулся, — понадобился длительный и трудный процесс переговоров. Конечно, сестру интересовала только какая–нибудь европейская страна, и это создавало дополнительную трудность. Но, к общему счастью, всё разрешилось.

— Это хорошо, что разрешилось. Если честно, я не совсем представляю Катю в роли финансиста.

— Если честно, то я тоже — с её непосредственностью и любовью к развлечениям!.. Так что хорошо, наверное, что она сделала по–своему. Вся это ей точно подходит больше.

Одной рукой Эдуард без усилий чуть повернул послушный руль. Машина мгновенно откликнулась на это его движение и на неспешном мягком ходу плавно вошла в поток машин в центральной части города с её широким проспектом, упирающимся в Старую площадь.

— В развлечениях Катя с детства знала толк: с ней никогда не было скучно, она постоянно придумывала какие–то игры… Вроде бы абсурдные, но такие захватывающие! Я помню, мы играли в «Бабу–Ягу», а потом ещё в «дом на дереве». Залезали на дерево и сидели там часами. Что–нибудь рассказывали, пели песни. — Эдуард слушал Лизу, чуть улыбаясь, и она продолжала болтать. — Самого дома, правда, вообще не было, но мы представляли, что он есть. И как ни странно, нам было ужасно весело! Даже не знаю, как с Катей могло бы быть не весело. Летом мы часто просто сидели на качелях и ели какие–нибудь фрукты, и всегда при этом покатывались со смеху. Зато когда она уезжала с родителями отдыхать, мне её ужасно не хватало. Да и сейчас тоже не хватает!.. Если будешь с ней разговаривать, скажи, пожалуйста, что я по ней соскучилась и очень хочу её увидеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большая игра в маленьком городе. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большая игра в маленьком городе. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большая игра в маленьком городе. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Большая игра в маленьком городе. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x