К этому времени все остальные гости прекратили разговоры, привлеченные сценой, разыгрывающейся у бассейна. Поначалу Джейни не поняла, что женщины ссорятся, но как только она протиснулась через толпу зевак на веранде, ей открылся гораздо лучший вид.
Мия стояла прямо, будто шомпол проглотила, ее широко раскрытые глаза метали молнии в Лору. Одной рукой она прижимала к боку бокал с шампанским, и Джейни представила, как эта рука взлетает и бьет Лору по лицу. Она очень надеялась, что так оно и будет. Мия определенно выглядела способной на это.
Лора же, напротив, размахивала руками, ее лицо было пунцово-красным. Она покачивалась в опасной близости от бассейна, который, как заметила Джейни, до сих пор открыт, хотя Гарри обещал накрыть его перед вечеринкой. Вспомнив о муже, Джейни поняла, что нигде его не видит, и принялась отчаянно шарить глазами по саду в надежде, что Гарри появится и прекратит ссору прежде, чем она выйдет из-под контроля. Но того будто след простыл, и Джейни колебалась — покинуть этот спектакль и пойти разыскать мужа или разобраться самой, вопреки желанию.
Она разрывалась между этими двумя решениями, когда рука Лоры с зажатым в ней бокалом снова поднялась, а затем внезапно в порыве невероятной силы она отломила хрустальную ножку.
Взгляд Мии метнулся на землю между ними, и она отступила на шаг. Когда Джейни снова посмотрела на Лору, та, казалось, даже не замечала, что может наступить на осколок.
Гарри по-прежнему не появлялся, и, услышав взволнованное аханье толпы за спиной, Джейни наконец бросилась через лужайку к ссорящимся. Добежав, она потянулась забрать остатки своего драгоценного бокала из рук Лоры.
— Это мой дарлингтонский хрусталь, — бормотала Джейни, пока Лора удивленно отстранялась. Эти бокалы были подарком на свадьбу от ее матери — и поэтому для народа она выставляла обычно более дешевые, однако Гарри, видимо, ими пренебрег и нашел в шкафу именно этот, для Лоры. — Отдай бокал! — снова попыталась Джейни, но Лора и на этот раз уклонилась, увеличив дистанцию между собой и Мией.
Джейни почувствовала, что подвернула щиколотку. Боль пронзила правую икру с внешней стороны, она попыталась восстановить равновесие на мощенном галькой краю бассейна, но с ужасом поняла, что слишком поздно. Она ощутила, как опрокидывается вперед, не в силах остановить падение, и плюхнулась в бассейн головой вниз.
Когда она вынырнула, в воздухе висела гробовая тишина. Затем крики и визг заполнили ее уши, а в отдалении наконец показался Гарри, бегущий через лужайку. И пока Джейни вылезала из бассейна, она могла думать лишь о том, что рука, которая протянулась к ней, пока она падала, на самом деле не помогала, а подталкивала в спину.
* * *
Кто-то любезно принес из беседки полотенце. Джейни подумала, что, вероятно, Патрик, но не была в этом уверена, пока прокладывала себе путь через расступающуюся толпу.
Джейни не обращала внимания ни на женщин, наперебой спрашивающих, все ли с ней в порядке (но знала, что они следуют за ней по пятам), ни на мужа, который — после того как убедился, что она ничего себе не повредила и пострадала лишь ее гордость, — шутливо крикнул собравшимся, что шоу закончилось и они могут снова наполнить бокалы.
Несмотря на холод от воды, тепло быстро расползалось по коже Джейни. Участь хозяйки, думала она, стиснув зубы и подходя к задней двери. Всегда больше беспокоиться о том, что подумают остальные. По крайней мере, разговоры возобновились, и она больше не чувствовала взглядов.
Джейни была в ярости, когда снимала свой красивый наряд и быстро переодевалась в платье, отчаянно желая вернуться и выяснить — из-за чего, черт возьми, произошла ссора, в результате которой она оказалась в бассейне.
Спустившись, она резко остановилась, увидев мужа, который одной рукой придерживал Лору за предплечье, а другой рылся в чаше в поисках ключей от машины.
— Что ты делаешь? — Она посмотрела на Гарри, затем на Лору. Та стояла, прислонившись к косяку коридорной двери, запрокинув голову и закрыв глаза.
— Я отвезу ее домой, — ответил Гарри, не поднимая глаз и продолжая рыться в чаше, хотя Лору все же отпустил. Наконец он нашел свои ключи — брелок с надписью «Я люблю папочку» игриво покачивался на них.
— Лору? — ошеломленно спросила Джейни.
— Да. — Он звякнул ключами в руке и наконец обернулся к жене с невозмутимым видом, будто ему и в голову не могло прийти, что покидать собственную вечеринку, чтобы отвезти домой чужую женщину, не совсем нормально. А может, ему было все равно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу