Хейди Перкс - Три идеальные лгуньи

Здесь есть возможность читать онлайн «Хейди Перкс - Три идеальные лгуньи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: ООО «Издательство АСТ», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три идеальные лгуньи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три идеальные лгуньи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пожар в офисе крупной компании унес много человеческих жизней.
Что самое страшное, эта трагедия — дело рук поджигательницы, которая с удовольствием любовалась охваченным пламенем зданием.
Но кто она, эта хладнокровная преступница?
Опытная бизнес-леди Лора, интриганка Мия, сеющая вокруг атмосферу сплетен, или идеальная жена президента компании — Джейни, у которой в прошлом таится некая темная история?
У каждой женщины — собственные веские мотивы пойти на преступление, каждая могла его совершить. Кто же сделал это?

Три идеальные лгуньи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три идеальные лгуньи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марлоу. И как часто вы видитесь?

Анна. Каждый день практически, у школьных ворот: при высадке детей или при посадке. А еще мы встречаемся за чашечкой кофе раз в неделю. Собираемся вчетвером. Мы все хорошие подруги.

Марлоу. То есть вы можете сказать, что хорошо ее знаете?

Анна. Конечно, и именно поэтому то, что вы рассказали о человеке, преследующем ее, так шокирует.

Марлоу. И конечно еще то, что она никогда раньше не упоминала при вас имени Майлза Моргана.

Анна. Да, но на это может быть много причин. Я думаю, он не был для нее особо значимым человеком.

Марлоу. Он был для нее значимым, Анна. А что насчет ее мужа? Джейни что-нибудь рассказывала о нем?

Анна. Вы имеете в виду — о нем и о себе? Об их браке? Нет, они были так же счастливы, как и всегда. А что еще?

Марлоу. Может, что-то связанное с его работой?

Анна. Ах, да. Да-да. Она говорила, что у Гарри в офисе травили кого-то из сотрудников. Вы об этом? Просто она не особо много рассказывала об этом. У меня не сложилось впечатления, что это серьезное дело, но… Боже, никогда не знаешь наверняка, не так ли?

Марлоу. И последний вопрос, Анна: она когда-нибудь упоминала кого-то из женщин, работающих у ее мужа?

Анна (качает головой). По имени — нет.

Марлоу. Никого, с кем она могла быть в приятельских отношениях?

Анна. Нет, по-моему, нет.

Марлоу. А Мия Андерсон или Лора Деннинг? Вы никогда не слышали, чтобы Джейни говорила о ком-то из них?

Глава двадцать девятая

Вечеринка у Вудов — за три дня до пожара

Мия застыла перед единственным имеющимся в бунгало зеркалом, которое могло отразить человека в полный рост. Оно было прислонено к стене в маминой спальне и стояло так ненадежно, словно вот-вот соскользнет и разобьется. Пока Мия рассматривала свое отражение, ее мысли витали далеко от предстоящей вечеринки. Она думала о Саре Клифтон и о том, что означал ее внезапный уход из «Моррис и Вуд». О Гарри Вуде и его безупречно чистой репутации. Но в основном о том, что она до сих пор не достигла того, чего хотела.

Вот так, восемь месяцев спустя, цель, ради которой Мия отказалась от многообещающей карьеры в «Венью», ускользала от нее — и она больше не знала, что с этим делать.

Мия не замечала, что Джесс появилась в дверях спальни, пока не поймала взгляд сестры в углу зеркала.

— Ты отлично выглядишь, — сказала Джесс.

— Спасибо. — Мия сморщила нос и наконец оценила свое отражение. — Хотя я и не уверена.

На ней была длинная плиссированная юбка леопардовой расцветки, доходившая до лодыжек, и черный шифоновый топ на бретельках, который она нервно выдернула из-за пояса. Блестящие босоножки сверкали на ногах, а на щиколотке красовалась золотая цепочка.

— Я не знаю, как там полагается быть одетой: торжественно или непринужденно, — сказала она. — В приглашении от Гарри ничего не сказано.

— А в чем пойдут остальные офисные женщины?

Мия пожала плечами, вертясь из стороны в сторону, позволяя юбке обвивать ноги и думая, будет ли достаточно тепло. Ей говорили, что вечеринки у Вудов часто проходят в саду, между бассейном и ухоженной живой изгородью.

— Ну, на мой взгляд, ты одета замечательно, — сказала Джесс, и когда Мия поймала отражение сестры в зеркале позади себя, то увидела проблеск улыбки на ее губах, контрастирующий с запавшими и окруженными темными тенями глазами.

Мия подумала: что же сейчас на самом деле происходит в голове Джесс? Может, это не более чем мысль, что ее младшая сестренка выглядит хорошенькой и нарядной ради вечеринки в доме Гарри Вуда — человека, о котором их мама до сих пор говорила так, будто он открыл наркопритон по соседству, а не построил офис на Лимингтонской набережной.

А может, Джесс смотрела на нее и думала, что все это несправедливо, когда сама она сидит в выцветших темно-синих спортивных штанах и безразмерной толстовке, а на вечер у нее ничего, кроме криминальной драмы по телевизору.

— Ты вызовешь такси? — спросила Джесс.

— Ты говоришь как мама! — ответила Мия, но затем нахмурилась и добавила: — Конечно. — Они обе знали, что она никогда не села бы за руль пьяной. Они обе слишком хорошо знали, какое горе и разрушение это может принести.

— А та женщина пойдет? У которой ты отобрала работу?

Мия рассмеялась над уточнением.

— Да, я уверена, что Лора будет там.

— Она все еще злится на тебя?

— Да, — кивнула Мия. — Думаю, она до сих пор хочет мне отомстить.

— А кому хочешь отомстить ты, сестренка? — спросила Джесс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три идеальные лгуньи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три идеальные лгуньи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шарль Эксбрайя - Лгуньи
Шарль Эксбрайя
Хейди Беттс - Сбежавшая невеста
Хейди Беттс
Хейди Бетс Хейди Бетс - Маленький секрет
Хейди Бетс Хейди Бетс
Хейди Беттс - Обещание розы
Хейди Беттс
Хейди Перкс - Вернись ради меня
Хейди Перкс
Ребекка Рид - Идеальные лгуньи
Ребекка Рид
Лена Хейди - Сиренити
Лена Хейди
Хейди Перкс - Слухи
Хейди Перкс
Отзывы о книге «Три идеальные лгуньи»

Обсуждение, отзывы о книге «Три идеальные лгуньи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x