Киран Харгрейв - Милосердные [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Киран Харгрейв - Милосердные [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Милосердные [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милосердные [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Норвегия, 1617 год. Двадцатилетняя Марен стоит на обрывающейся в море скале и смотрит на штормовое море. Сорок рыбаков, включая ее отца и брата, утонули в соленой воде, оставив остров Вардё без мужчин.
Через три года сюда из Шотландии прибывает Авессалом Корнет, охотник на ведьм, который сжигал женщин на кострах на северных островах. С ним его молодая жена. И пока Урса не устает восхищаться независимостью и силой Марен и ее подруг, Авессалом лишь сильнее убеждается в том, что это место погрязло во грехе, а значит, должно исчезнуть.
Эпический роман о женской силе и неукротимой стихии суровой северной природы.
«Вдохновленная реальным разрушительным штормом, обрушившимся на Вардо в 1617-м, эта история рассказывает о вдовах, которые стали жертвами охоты на ведьм на маленьком норвежском острове». – The Guardian

Милосердные [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милосердные [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее удивляет, как Марен не противно находиться с ней рядом, с женой мучителя Кирстен. Но она льнет к Урсе еще теснее, чем прежде, и Урсу тоже тянет к Марен. Ее чувства настолько сильны, что иногда это даже пугает. Она никогда никого не любила так нежно – никого, кроме Агнете, – но с Марен ее связывает нечто большее, чем сестринская любовь.

За ними снова прислали экипаж, как в прошлый раз. Карету трясет на ухабах, но оно и к лучшему: тряска позволяет хоть как-то отвлечься от мрачных мыслей. У ворот замка уже собралась толпа. Сонные лица как смутные пятна, но Урса все-таки узнает некоторых набожных жительниц Вардё – тех самых женщин, с которыми Авессалом проводил столько времени, предаваясь совместным молитвам в обмен на свидетельские показания. Толпа расступается перед каретой. Отпрянув от окна, Урса съеживается на сиденье. Но вот они остановились – пора выходить. Урса сосредоточенно смотрит себе под ноги, чтобы даже случайно не встретиться с кем-нибудь взглядом.

Авессалом берет Урсу под руку и ведет внутрь, так торжественно и галантно, словно сопровождает ее на бал. Внутри все пронизано строгостью и чистотой, как в церкви, но там, где в церкви стоит алтарь, здесь – возвышение с креслом для губернатора. Прямо под возвышением – дощатый помост, огороженный деревянными перилами. Авессалом объясняет, что здесь будет стоять подсудимая. Ряды скамей располагаются точно как в церкви, только их в разы больше, а в задней части огромного зала устроена галерея: широкий балкон во всю стену, где обычно должны находиться женщины. Но на сегодняшнем заседании будет так много зрителей, что придется нарушить правила.

Авессалом ведет Урсу на маленькую галерею сбоку от губернаторского возвышения и помоста для подсудимых. Урса рада, что будет сидеть отдельно от остальных… Она мысленно спотыкается, не зная, как их назвать. Свидетели? Зрители? Просто зеваки?

– Кристин скоро придет, – говорит Авессалом. – Возможно, будут и жены других комиссаров. – Он целомудренно целует ее в щеку, и это кажется неуместным, неправильным, словно они и вправду находятся в церкви. – Мне надо готовиться к заседанию.

Он медлит, словно в ожидании ответа, но что она может ответить? В добрый час, муж, желаю успеха? Эти слова прозвучали бы фальшью. То, что ей действительно хочется высказать, ему не понравится, поэтому Урса молчит, и он уходит, не получив ее благословения.

Ей не приходится долго ждать Кристин. На ней темно-лиловое платье, по контрасту с которым желтое платье Урсы кажется еще ярче.

– Какие жесткие здесь сиденья, – говорит Кристин вместо приветствия, усаживаясь на скамью рядом с Урсой. – Надо было принести подушку.

От необходимости вести беседу Урсу спасает прибытие еще двух женщин, фру Могенсдоттер, жены комиссара Даниилсона из Киркенеса, и фру Эдисдоттер, жены комиссара Андерсона из Кунеса. Они обе старше Кристин, уже почти пожилые. Их представляют друг другу, но Урса им явно неинтересна. Фру Могенсдоттер очень бледна, и поначалу Урса решает, что, возможно, нашла человека, потрясенного происходящим не меньше ее самой, но потом выясняется, что ее попросту укачало на море.

– Мне одно непонятно: почему губернаторскую резиденцию надо устраивать на каком-то далеком, Богом забытом острове? – Она картинно передергивает плечами. – Даже не представляю, как вы здесь выдерживаете, Кристин.

Кристин отвечает, беспечно взмахнув рукой:

– Мы приехали для одной цели, и когда все закончится, снова уедем. Я стараюсь не выходить из Вардёхюса без особой надобности. И потом, ко всему можно привыкнуть.

Внизу, у губернаторского возвышения, собираются комиссары. Авессалом самый высокий из всех. И самый молодой. Кристин указывает на него и говорит, обращаясь к фру Могенсдоттер и фру Эдисдоттер:

– Это комиссар Корнет, он вел досудебное разбирательство. Весьма одаренный молодой человек. Не удивлюсь, если окажется, что мой муж уже выбрал себе преемника.

Женщины выразительно переглядываются, и Урсе хочется провалиться сквозь землю.

Снаружи доносится гул голосов, он все громче и громче. Ровно в десять часов двери зала суда открываются. Толпа вливается внутрь, как река в половодье. Зал заполняется почти мгновенно. В основном здесь только женщины, но есть и несколько мужчин – их провожают к первым рядам. На скамьях в нижнем зале уже не осталось ни одного свободного места, верхняя галерея переполнена до отказа. От шума у Урсы звенит в ушах. Мужчины в первых рядах трещат как сороки, склонившись друг к другу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милосердные [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милосердные [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милосердные [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Милосердные [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x