— Коя е оная жена, Чу?
Детективът от ЗБАБ се обърна към входа, но не отговори. Явно не знаеше. Когато двете се приближиха, Хари видя, че по-младата е около трийсет и пет годишна, привлекателна, скромна наглед азиатка с отметната зад ушите коса. Носеше дънки и бяла блузка. Вървеше половин крачка след госпожа Ли със сведени към пода очи. В първия момент Бош остана с впечатлението, че е прислужница на възрастната китайка, която в момента навярно изпълняваше ролята на шофьор. Но дежурният на портала беше казал, че фамилията и на двете е Ли.
Чу заговори госпожа Ли на китайски и преведе отговора й.
— Това е дъщерята на господин и госпожа Ли, Мия. Докарала майка си, защото Робърт Ли ще се забави.
Тази новина моментално ядоса Бош и той поклати глава.
— Страхотно. Защо не сме знаели, че имат и дъщеря?
— Вчера не задавахме правилните въпроси — отвърна Чу.
— Ти не си задал правилните въпроси. Питай Мия къде живее.
Младата жена се прокашля и погледна Бош.
— Живея с майка си и баща си. Или поне до вчера живеех с тях. Сега живея само с майка си.
Без да се замисля, Хари беше решил, че тя не знае английски, и това го накара да се почувства неловко. Както и от факта, че е разбрала сърдитата му реплика при нейната поява.
— Извинявайте. Просто в едно разследване не бива да пропускаме абсолютно нищо.
Той се обърна към двамата си колеги.
— Трябва да разпитаме Мия. Чу, продължавай по плана и вземи показанията на госпожа Ли. Аз ще разговарям с Мия, а ти, Игнасио, изчакай да пристигне Робърт.
Бош погледна Мия.
— Знаете ли колко ще се забави брат ви?
— Би трябвало вече да пътува насам. Каза, че ще тръгне от магазина в десет.
— От кой магазин?
— От неговия. В Долината.
— Добре, Мия, Вие елате с мен, а майка Ви ще иде с детектив Чу.
Тя каза на майка си нещо на китайски и четиримата се насочиха към стаите за разпит в дъното на помещението. Преди да ги поведе натам, Бош взе от бюрото си бележник и папката с разпечатките от записа. Ферас остана на работното си място.
— Хари, да започна ли със сина, когато пристигне? — попита той.
— Не. Повикай ме. Ще бъда във втора стая.
Бош заведе дъщерята на жертвата в малка стая без прозорци, с маса в средата. Седнаха един срещу друг и той се опита да си придаде любезно изражение. Не му се удаде лесно. Денят започваше с изненада, а Хари не обичаше изненадите, когато разследваше убийство.
— Да започваме, Мия. Аз съм детектив Бош. Определен съм за водещ следовател по убийството на баща Ви. Първо бих искал да Ви изкажа своите съболезнования.
— Благодаря Ви.
Тя седеше с вперен в масата поглед.
— Бихте ли ми казали цялото си име?
— Мия-Лин Ли.
Името й следваше западната традиция — първо собственото, после фамилното, но не беше изцяло западно като тези на баща й и брат й. Хари се зачуди дали причина за това е фактът, че от мъжете се очаква да се интегрират в западното общество, докато жените са изолирани от него.
— Кога сте родена?
— На четиринайсети февруари хиляда деветстотин и осемдесета.
— Денят на свети Валентин.
Той се усмихна. Не знаеше защо. Просто се опитваше да поведе разговор. После му хрумна, че няма представа дали в Китай изобщо отбелязват този ден. Продължи нататък и пресметна наум. Макар че още беше много привлекателна, Мия изглеждаше по-възрастна от годините си и бе съвсем малко по-голяма от брат си.
— С родителите си ли дойдохте в Америка? Кога?
— През осемдесет и втора.
— Били сте едва двегодишна.
— Да.
— Тогава ли баща Ви отвори магазина?
— Той не го е отварял. Купил го от един човек и го преименувал на „Форчън Ликърс“. Преди това се казвал другояче.
— Добре. С Робърт имате ли други братя и сестри?
— Не, само двамата сме.
— Казахте, че живеете с родителите си. Откога?
Тя го погледна за миг и отново сведе очи.
— През целия си живот. Освен за две години, когато бях по-млада.
— Била ли сте омъжена?
— Не. Какво общо има това с убийството на баща ми? Не трябва ли да търсите убиеца?
— Съжалявам, Мия. Просто трябва да получа някои основни данни и после, да, ще се заема с издирването на убиеца. Разговаряла ли сте с брат си? Той каза ли Ви, че познавам баща ви?
— Каза, че сте се срещали веднъж. Даже не сте се запознали. Това не означава, че сте го познавали.
Бош кимна.
— Имате право. Преувеличих малко. Не го познавах, но заради положението, в което се намирахме тогава, го чувствах като познат. Искам да разкрия убиеца му, Мия. И ще го направя. Просто имам нужда Вие и семейството Ви да ми помагате, доколкото можете.
Читать дальше