– Да? – Посмотрела в окно, где шел редкий дождь.
– Это Рой.
– Незнакомый номер. Откуда ты звонишь?
– Мой спортклуб. Зови меня параноиком, но если они могут подключиться к камере компьютера…
– Ясно. Что случилось?
– Есть куда записать?
Мейс схватила с тумбочки ручку и бумагу.
– Давай.
– Да, кстати, меня уже ненавидит вся фирма.
– Каким великодушным ты окажешься, когда выяснится, что ты прав…
– Не окажусь. Я предложу им наесться дерьма и умереть. В общем, я кое-что проверил и поговорил с людьми. У меня есть фамилия бывшего мужа Дианы и его номер. Он живет на Гавайях, так что ты можешь позвонить ему хоть сегодня. Там сейчас утро.
– Хорошо. Что еще?
– Похоже, разводились они не слишком по-дружески. Надеюсь, бывший расскажет тебе побольше на этот счет. Возможно, он знает имя юриста, представлявшего Диану.
– А связь с Мелдоном?
– Пока никаких зацепок, но есть с чего начинать.
– А что с «ДЛТ»?
– Я собираюсь вечером пробраться в архив и порыться там.
– Слушай, Рой, оставаться там после работы одному – плохая идея.
– В этом деле может быть замешан кто-нибудь из фирмы, поэтому я не могу просто прийти в архив и начать перетряхивать коробки. Я найду, что смогу, и заберу бумаги домой.
– Лучше приезжай к Эйбу. Здесь хорошая охрана.
– Думаешь, он будет не против?
– Я думаю, это место такого размера, что ты можешь приехать сюда с танковой бригадой, и он вас так и не заметит.
– Ладно, может, так будет разумнее…
– Тогда мы сможем вдвоем просмотреть документы, которые ты найдешь. Быстрее выйдет. Ты собираешься вернуться к Капитану?
– Как только закончу здесь. Мне только что сообщили, что возбуждение обвинения пройдет завтра утром в суде высшей инстанции. Мне нужно пройтись с ним по некоторым деталям. Надеюсь, он хоть что-то запомнит…
– Возбуждение обвинения – в основном формальность, верно?
– Если в деле участвует Мона Данфорт, формальностей не будет. Им придется привлечь большое жюри, чтобы предъявить обвинение, поскольку речь идет об уголовном преступлении первой степени.
– Они могут просто не утвердить обвинение.
– Что, ты с утра записалась в юридическую школу?
– Я была копом, – ответила Мейс. – И бывала в суде чаще, чем большинство юристов.
– При наличии таких фактов Данфорт однозначно добьется предъявления обвинения. С тем же успехом они могут отказаться от предварительных слушаний. У них будет больше чем достаточно оснований для дальнейшей работы обвинения. Капитана привлекут к суду и назначат дату слушаний. Твоя сестра пока ничего не сказала по поводу спермы?
– Погоди секунду.
Мейс быстро проверила, нет ли в телефоне записей о входящих звонках, на случай если она проспала звонок Бет.
– Нет, пока ничего.
– Ладно, сообщи мне, как только будешь знать. Идя завтра в суд, я уже должен понимать, на чем мы стоим.
– И когда ты пойдешь туда, твоя фирма сразу поймет, что ты выбрал.
– Ну да. И уволят меня. Именно поэтому мне нужно разобраться с архивами сегодня. Другого шанса у меня может и не быть.
– Удачи.
– И тебе.
Мейс отключилась и начала набирать номер Джо Кушмана, бывшего мужа Дианы Толливер, ныне проживающего в раю Гавайев.
«Должно быть, там мило».
Пикник закончился, солнце ушло, теперь шел редкий дождь, а Рейгер и Хоуп, переодевшись в костюмы, ехали в своем новом «Таункаре».
– Приказы в порядке? – спросил Хоуп.
– Ага, и заперты в моем депозитном сейфе. Я заехал в банк, как только вы с семьей уехали.
– Заразился от меня паранойей? Хорошо. – Хоуп опустил стекло и вдохнул влажный воздух. – Так кто подписал?
– Все, кто нам нужен. Включая Бёрнса и Доннелли.
– Похоже, этот мужик наконец-то стал воспринимать нас всерьез… – Хоуп кивнул напарнику. – Отличный пикник, Карл. Хорошая была идея.
– Ага… Я предпочел бы сейчас жарить доги и бургеры, а не ехать в это место.
Хоуп посмотрел на адрес, который доставили вместе с подписанными приказами.
– Склад в Арлингтоне?
– Вывеска. Это всё вывески. Мы увидим на стене надпись «Продается» или «Сдается в аренду». Сзади стоит пара машин. Мы постучим, нам откроет парень с незапоминающимся лицом, мы махнем документами, и встреча начнется.
– А что нам должен дать этот вечер?
– Я рассчитываю получить пару новичков, которые станут жать на спуск, пока мы будем руководить с боковой линии. По крайней мере, в таком варианте я буду презирать себя чуть меньше.
Читать дальше