Линкольн Чайлд - Труп Гидеона (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Труп Гидеона (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Труп Гидеона (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Труп Гидеона (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выдающийся ученый-ядерщик сходит с ума и берет в заложники невинную семью, в результате чего гибнет сам и провоцирует массовую эвакуацию населения. След радиации, обнаруженный в Нью-Йорке, приводит к складу, где все выглядит так, как будто всего несколько часов назад здесь была собрана мощная ядерная бомба. Проанализировав доказательства, власти приходят к выводу, что вот-вот произойдет немыслимое: через десять дней крупный американский город подвергнется террористической атаке. Десять дней. Гидеон Кру, проследивший за таинственной террористической группировкой от пригорода Нью-Йорка до гор Нью-Мексико, узнает, что исход может быть хуже — гораздо хуже — чем ядерный удар.

Труп Гидеона (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Труп Гидеона (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы сдаемся! — крикнула Алида, размахивая рубашкой. — Не стреляйте!

Снова раздался выстрел, и пуля взметнула фонтан песка перед ними.

— Какого черта? — заорала девушка, отчаянно размахивая рубашкой. — Ты что, слепой? Мы сдаемся!

— Они этого не понимают, — сказал Гидеон. — Нам лучше убраться отсюда.

Лошадь едва успела сделать шаг, когда пули взбили песок на том месте, где она стояла еще секунду назад. «Слава Богу», — подумал Гидеон, — «что стреляли из пистолетов».

— Ну, скачи же, черт возьми!

— Дерьмо, — пробормотала Алида, впиваясь в бока лошади своими каблуками. Сьерра перешла в галоп. На южном краю обрыва начали появляться новые головы. Беглецы скакали вдоль сухого русла реки, подвергая себя серьезной опасности, в то время как в них сверху продолжали лететь пули.

— Держись!

Под непрекращающийся грохот выстрелов девушка заставила лошадь поворачивать и маневрировать, тем самым делая из них более трудную мишень. Очередная порция выстрелов, и Гидеон сгорбился в ожидании того, что в любой момент может почувствовать, как его тело прошивает пуля.

И, тем не менее — как по волшебству — через несколько минут они оставили стрелков далеко позади, а сами остались в целости и сохранности. Алида остановила лошадь посреди галопа, снова надела рубашку, и они продолжили скакать по руслу, в то время как оно сузилось до размеров небольшого оврага, склоны которого переходили в два крутых холма, что, по мнению Гидеона, блокировало агентам ФБР любое продвижение на машинах.

Алида заставила перейти животное на рысь.

— Нам нужно спешить, — настаивал Гидеон.

— Я не буду из-за тебя убивать свою лошадь.

— Ты же понимаешь, что они хотят нас убить?

— Конечно, я это понимаю! Что, черт возьми, ты натворил?

— Кажется, они думают, что я один из тех самых террористов, у которых есть ядерное оружие.

— А это так?

— Ты, что, свихнулась? С этим расследованием с самого начала была полная неразбериха.

— Знаешь, кажется, что они чертовски уверены в своей правоте.

— Ты же сама сказала, что они глупые.

— Я сказала, что ты глупый.

— Ты никогда не говорила, что я глупый.

— Да, но я думала об этом. И ты все время заставляешь меня в этом убеждаться.

Пересыхающее русло реки стало круче, начав подниматься вверх к предгорьям Хемес, к тому же его дно было усыпано черными валунами. Лошадь осторожно пробиралась по скалистой местности.

— Послушай, я не террорист, — сказал Гидеон.

— Этими словами ты меня очень успокоил.

Следующие полчаса они ехали в молчании, в то время как ручей все дальше забирался в горы, и почва становилась еще более каменистой; деревья пиньона [42] Пиньон или однохвойная сосна — многолетнее растение, небольшое дерево семейства сосновых. Название происходит от древнегреческих слов «Μόνος» — «один» и «Φύλλον» — «листок», и указывает на особенность расположения игл на ветвях. и можжевельника уступили место величественным орегонским соснам. Когда русло реки стало разделяться на притоки, беглецы наугад выбирали то один из них, то другой, пока, наконец, не оказались в лабиринте небольших оврагов, склоны которых были покрыты плотными зарослями старых деревьев.

— О’кей, вот что мы будем делать дальше, — заявила Алида. — Ты освобождаешь меня. Я возвращаюсь обратно, а ты идешь своей дорогой.

— Я не могу. Мы же прикованы друг к другу наручниками, помнишь?

— Ты можешь сломать их цепь. Раздроби ее камнем.

Только через несколько секунд Гидеон снова заговорил:

— Сейчас я не могу отпустить тебя. Мне нужна твоя помощь.

— Ты имеешь в виду, что тебе нужен заложник.

— Я должен доказать свою невиновность.

— А я не могу дождаться момента, когда смогу избавиться от тебя.

В сердитой тишине они отправились дальше. Сейчас солнце висело почти прямо над их головами.

— Нам нужно найти воду, — сказала Алида угрюмым голосом. — Для моей лошади.

В полдень они взобрались на высокий лесистый хребет, с которого хорошо просматривалась раскинувшаяся позади них долина.

— Подожди, — сказал Гидеон. — Я хочу посмотреть, что происходит внизу.

Она остановила лошадь, и Гидеон обернулся. Сквозь плотное переплетение деревьев он все же смог рассмотреть внизу травянистые равнины. Огромный столп дыма все еще поднимался от развалин съемочного павильона, а вокруг него стояли пожарные машины, заливая его руины белыми струями воды. Его взгляд повернулся в направлении ручья Джаспер, и там, у подножия крутых холмов, он смог разглядеть ряды припаркованных автомобилей, скопление людей, и то, что было похоже на группы поисковиков, продвигавшихся вверх по старому руслу и прочесывающих местность. До него донесся слабый лай собак. Затем он заметил, что из большого трейлера выгрузили лошадей, и всадники, объединившись в отряд, стали продвигаться в горы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Труп Гидеона (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Труп Гидеона (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Труп Гидеона (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Труп Гидеона (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x