Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: АСТ: CORPUS, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сделано в Швеции-2. Брат за брата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сделано в Швеции-2. Брат за брата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Сделано в Швеции-2: Брат за брата» – это вторая книга шведского писательского дуэта Андерса Рослунда и Стефана Тунберга, продолжение романа «Сделано в Швеции». А. Рослунд – известный журналист, знаток шведской преступности, а его соавтор – популярный сценарист, члены семьи которого, отец и братья, стали грабителями банков. Стефан – четвертый брат, не попавший на книжные страницы, но решивший откровенно рассказать о том, какими бывают семейные узы и можно ли их разорвать. В результате появления этого увлекательного повествования братья перестали общаться – к счастью, не навсегда…

Сделано в Швеции-2. Брат за брата — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сделано в Швеции-2. Брат за брата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оба начинают жевать крошащиеся твердые бутерброды с сыром.

Но и у бутербродов, и у манной каши, покрытой дополнительным слоем корицы и сахара, вкус не как всегда.

– Беготня по лестнице. Стуки. Это были вы?

Лео уставился на Феликса, который уставился на Лео.

– Нет. И я ничего не слышал. А ты, Феликс?

Феликс колеблется. Это понимает Лео, но не Агнета. Феликс колеблется и тихо говорит:

– Нет. Я тоже не слышал. Я не слышал ни одного странного звука.

До больницы в Фалуне не очень далеко. Но идут они туда долго. Феликс тащится нога за ногу, с каждым метром все медленнее. И Лео понимает, в чем дело.

– Побыстрее.

Тревога. Из-за картины, которую никто из них не хочет видеть.

– Зачем? Мы разве спешим?

– Мама будет такая, какая есть.

Лео уже давно решил не думать об этом. О том, как выглядит мама. Вместо этого он думает про магазин, про площадь и охранника, который может помешать ему. Надо уговорить Феликса. Без него трудно. Может получиться, но удача может и изменить. Задача Феликса – отвлекать Клика с дубинкой. А Клик единственный, кто способен серьезно навредить предприятию.

Городская больница Фалуна светится по ту сторону парка, корпуса торчат позади деревьев. Еще пара минут… шаги Феликса становятся куда короче, куда неспешнее.

– Братишка!

– Чего?

– Если хочешь. Только если хочешь.

– Что?

– Я загляну первым. Если у мамы совсем все расквашено, я тебе скажу. И ты тогда не смотри.

Три здания городской больницы Фалуна сочетаются одно с другим, хотя они очень разные. Одно светлое, в нем четырнадцать этажей, одно потемнее, в одиннадцать этажей, и еще одно втиснуто между ними, семь этажей, если считать еще самый нижний ряд окон. По-разному высокие дома разного цвета. Совсем как трое братьев.

Они задерживаются у больничного киоска. Цветы слишком дороги. Но пакетик малинового мармелада, маминого любимого, им по карману. Лео расплачивается монетами в пятьдесят эре, которые еще совсем недавно лежали в жестянке, а теперь лежат у него в кармане штанов.

Коридоры. Лифт. Больничный запах.

Люди в белой одежде – у некоторых бейджики, они здесь, чтобы лечить, у других халаты без бейджиков, они здесь, чтобы лечиться.

Палата с тремя койками. Две пустые. И мама.

Она лежит на боку, по которому папа не бил, лицо повернуто в сторону.

– Мама, это мы.

Мама дергается – может быть, она спала.

– Винсент придет в другой день.

Лео медлит в дверном проеме, и через четырехугольник, образованный его правым плечом и дверным косяком, Феликс заглядывает в палату. Четырехугольник не очень большой и защитит, если мама вдруг повернется к нему. Как телевизор. То, что видишь в телевизоре, не очень настоящее.

– Привет, Лео.

Мама поворачивается, и Лео быстро сдвигается вправо, становится вплотную к косяку, телекартинка закрыта. Это значит, что мамино лицо выглядит совсем скверно.

– Заходите, мои мальчики.

Голос у мамы слабый. Но мамин.

Лео оборачивается к брату, который – у него за спиной.

– Пойдешь?

– Нет.

Лео мотает головой, глядя на маму, и она повышает свой слабый голос, насколько получается, даже немножко кричит.

– Феликс, я хочу, чтобы ты тоже вошел.

– Нет.

– Я хочу… просто подержать тебя за руку.

Феликс кашляет, все еще стоя за надежной спиной брата.

– Мама, тебе… больно?

– Естественно, ей больно, Феликс. Можно и не спрашивать.

– Мне больно.

Мама со стоном пытается приподняться – может, чтобы лучше их видеть.

– Но болеть может в разных местах. Иногда в невидных.

Наконец она сдается, боль слишком сильна, и мама съезжает вниз, теряя ту небольшую высоту, на которую ей удалось приподняться.

– Но как… что у тебя с лицом?

– Не важно, что у меня с лицом. Через несколько недель, может, через месяц, все пройдет.

Лео отступает назад, очищает телеэкран между плечом и косяком.

И Феликс видит мамино лицо.

Толсто забинтованный лоб. Лицо почти все заклеено больничным пластырем – полоска на переносице, другая – от скулы до скулы, белый крест, который покрывает сине-красную кожу.

– Вот, мам. Твои любимые.

Лео входит первым, он уже готов положить пакетик мармелада ей на живот, однако передумывает, выбирает пустую поверхность рядом – смятую простыню. Но мама перекладывает конфеты на выдвижной столик возле койки, соединенный с тумбочкой, на него ставят еду.

Теперь Феликс наконец решается. Он следует за братом, мальчики садятся по обе стороны койки. Мама устраивается поудобнее, сильно гримасничая, она ведь должна видеть их обоих, – гримасничает и улыбается одновременно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сделано в Швеции-2. Брат за брата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сделано в Швеции-2. Брат за брата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андерс Рослунд - Сделано в Швеции
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Три секунды
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Изверг
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Дитя мрака
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Ячейка 21
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Именинница
Андерс Рослунд
Андерс Рослунд - Сладких снов
Андерс Рослунд
Отзывы о книге «Сделано в Швеции-2. Брат за брата»

Обсуждение, отзывы о книге «Сделано в Швеции-2. Брат за брата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x