– Плати и забирай хоть всех, – сказал мутный тип с порезанным лицом в черной кепке. – Мы еще наловим. Обычно выкупают живых, мертвых – впервые.
– В анатомичку нужно, – сказал Ларин.
Подхватив тело Поляка, Ларин прошел через проходную и свернул влево по дорожке. Здесь располагалось такое же приземистое здание бледно-желтого цвета из центра которого торчала высокая труба, с ее конца, прикрытого жестяным домиком от дождя, змеился бледно-серый дымок.
Он вошел в помещение, слева стояли две каталки, поодаль располагались выемки печи. Он взгромоздил мешок на одну из тележек.
– Готовы? – услышал он и вздрогнул, – старик подошел очень тихо.
– Да.
– Подвозите и загружайте на поддон.
Ларин подвез мешок к поддону, торчащему из выемки печи, перенос на него тело в мешке и задвинул внутрь.
Возле печи располагалась допотопная панель управления с градусником, выключателем, кнопкой «Старт» и «Стоп».
Старик встал около печи.
– Какая здоровая собака, – покачал он головой.
– Да, – сказал Ларин. – Большая. Могу доплатить за вес. – Он был готов сам нажать кнопку «Старт», лишь бы закончить со всем этим.
– Вроде не так воняет. Или я уже нюх совсем потерял.
Ларин промолчал, наблюдая за его движениями. Если вдруг Мише придет в голову еще раз проверить мешок, то… он не представлял, что будет.
Старик все медлил.
– А что с ним случилось?
– Соседи отравили крысиным ядом, мешал спать. Детей пугал.
– Да, – сказал старик. – В последнее время часто привозят отравленных собак. Люди совсем озверели. – С этими словами он задвинул крышку печи и нажал кнопку «Старт».
– Прах будете забирать?
Ларин кивнул.
– Член семьи.
– Тогда придется подождать полчаса. – С этими словами старик вышел, а Ларин застыл на месте, наблюдая, как оранжевое пламя сочится сквозь многочисленные щели. Нестерпимая жара заставила его отойти, но он так и продолжал стоять рядом, словно боялся, что процесс внезапно остановится и из огненного ада выйдет горящая фигура человека, сжимающая в одной руке шприц, а в другой – отвертку.
Дэйв Фрэнкуотерс вылетел рейсом 109 на самолете Боинг 777 авиакомпании «Юнайтед Эйрлайнз» из аэропорта имени Джона Кеннеди, Нью-Йорк. В токийском аэропорту Нарита он приземлится через четырнадцать часов пятнадцать минут, оставив позади почти одиннадцать тысяч километров.
Полет прошел без эксцессов, лишь в районе Гонолулу самолет здорово тряхнуло, обычно в такие моменты улыбаешься, а внутри исступленно твердишь акт Надежды: «Доверяю Тебе, так как Ты – верный, всесильный и милосердный. Ты дашь мне отпущение грехов, милость и вечное спасение».
Вместо божьей милости, на его плечо легла изящная кисть стюардессы, которая сказала приятным грудным голосом:
– Простите, это же вы Джек Фрэнкуотерс? Я смотрела ваше парное выступление с Дэйвом в четвертьфинале турнира в Портленде, это потрясающе!
Дэйв встрепенулся, страх исчез сам собой, он улыбнулся широкой обворожительной улыбкой.
– Все верно, Синтия, – он прочитал ее имя на бэдже. – Мы тогда добрались до полуфинала, но травяное покрытие не наш конек, слишком медленное.
– Так я угадала, вы и правда – Джек? Вас так трудно различить с братом, я тогда сказала подружке Сью, что угадаю Джека даже с закрытыми глазами.
Дэйв посмотрел на нее снизу вверх, ее взгляд недвусмысленно скользил по его сильным загорелым рукам.
– Это как же, если не секрет? А то мы сами порой друг друга не можем отличить.
– О, это мой маленький секрет, и я немного смущаюсь. Вы, когда отбиваете мяч, кричите с таким придыханием, что у меня мурашки по спине бегут. А Дэйв – он просто кричит.
– Вот как… – Дэйв снова улыбнулся. Лети Джек сейчас рядом, он бы выиграл хорошую бутылку виски.
– Спасибо, мисс Свенсон. Это помогает мне держать оборону.
– Вам принести напитки, Джек Фрэнкуотерс?
– Не откажусь от минералки, – Дэйв подмигнул ей, на что она покраснела.
В Токио его встречал дождь, улыбчивые японки, заглядывающиеся на высокого, стройного американца и бурлящая, перехлестывающая через край жизнь, – настолько плотная, насыщенная информационным драйвом, что даже он, истинный ньюйоркец, которого ничем не проймешь, выглядел ошеломленным.
Все, что сутки назад ему казалось достигшим апогея в технологическом развитии, будь то Tesla, Uber, Умный дом или виртуальная реальность, ставшие обыденностью, – здесь, в Токио, достигли невероятных вершин и развития, если же учесть, что весь город пестрел иероглифами, перевод которых часто отсутствовал, возникало ощущение инопланетности.
Читать дальше