Карен Макманус - Двое могут хранить секрет [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Макманус - Двое могут хранить секрет [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двое могут хранить секрет [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двое могут хранить секрет [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эхо-Ридж. Очаровательный городок, будто сошедший с рекламного проспекта. Городок, где теперь предстоит жить старшекласснице Эллери и ее брату-близнецу. Городок, в котором произошла череда загадочных происшествий…
Недавно на одной из улиц города был насмерть сбит учитель местной школы – виновник скрылся с места аварии. Пятнадцать лет назад – безжалостно убита школьная «королева красоты», выпускница Лейси… А еще несколькими годами ранее из Эхо-Ридж бесследно исчезла Сара – родная тетя Эллери.
Могут ли все эти случаи быть как-то связаны? Эллери и ее одноклассник Малкольм решают во всем разобраться.
С каждым днем они становятся все ближе к истине, но какую цену им придется за это заплатить?

Двое могут хранить секрет [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двое могут хранить секрет [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. – Дейзи, кажется, забавляет такое предположение. – Он тогда был совсем незаметный. Я едва его знала. Но он дежурил, когда я пришла в участок, поэтому… – Она пожимает плечами. – Я отдала браслет ему.

– Как ты… э… думаешь, он наилучшая кандидатура для расследования такого дела? – спрашивает Эллери.

Дейзи хмурит лоб.

– Не знаю. Наверное. Почему нет?

– Что ж. Я просто спросила. – Эллери наклоняется вперед, опираясь локтями на колени. – Тебе никогда не приходило в голову, что это он мог подарить браслет Лейси?

Глава 25

Эллери

Пятница, 4 октября

Стуча в дверь подвала, я не жду, что кто-то мне ответит. Пятница, четыре часа дня, три часа до открытия «Дома ужасов». Сегодня вечером я не работаю, и никто меня не ждет. Если не считать моей бабушки, которая безмятежно думает , что я у себя в комнате, и придет в ярость, если поймет, что я ушла через лес одна. Даже в середине дня.

Брук уже неделю числится пропавшей, и предполагается, что никто в Эхо-Ридже не должен никуда ходить в одиночку.

Я стучу громче. В парке шумно, много народу, в воздухе сливаются музыка, смех и визг, поблизости грохочет «американская горка». Дверь приоткрывается ровно настолько, чтобы выглянуть одним глазком. Он темно-карий и умело подведен. Я приветственно шевелю пальцами.

– Привет, Шона.

– Эллери? – Художник-гример «Фермы страха» открывает дверь татуированной рукой. – Что ты здесь делаешь?

Я вхожу и оглядываюсь, нет ли поблизости Мерфа, моего начальника. Он ярый приверженец порядка. Шона гораздо спокойнее к этому относится. Я не могу поверить своей удаче, что она здесь, а его нет, хотя я готова к тому, что он в любую секунду вылетит из-за бархатной занавески с планшетом в руках.

– Ты одна? – спрашиваю я.

Шона поднимает бровь.

– Звучит угрожающе.

Однако она не выглядит встревоженной. Шона выше меня на полголовы, стройная и мускулистая, с идеально накачанными руками. Кроме того, ее шпильки могут превратиться в смертельное оружие.

– Хе. Прости. Но мне нужно попросить об одолжении, а к Мерфу я не хотела обращаться.

Шона прислоняется к дверному косяку.

– Что ж, ты меня заинтриговала. В чем дело?

Я снова включаю Сейди, заламывая руки в притворной нервозности.

– На днях бабушка дала мне конверт, чтобы я внесла деньги в банк, а я не могу его найти. Я пыталась сообразить, куда он делся, и вспомнила, что выбросила в контейнер для макулатуры кучу бумаг, когда была здесь в последний раз. – Прикусив губу, я смотрю в пол. – Я точно уверена, что конверт был среди них.

– О, жаль. – Шона состраивает гримаску. – Разве она не может выписать новый чек?

Я готова к такому вопросу.

– Это был не чек. Это были наличные. – Я хватаюсь за свою цепочку с кинжальчиком, провожу большим пальцем по его острию. – Почти пятьсот долларов.

Глаза Шоны расширяются.

– Какого черта таскать с собой столько наличных?

Хороший вопрос. Может, она поняла, что всю эту историю я целиком позаимствовала из «Этой замечательной жизни».

– Моя бабушка, – как можно простодушнее говорю я, – она не доверяет чекам. И кредитным картам. И банкоматам.

– Но тебе доверяет?

Шона, по-видимому, была бы не прочь подробно объяснить бабуле, что та совершенно напрасно это делает.

– Перестанет, когда узнает. Шона, если есть хоть малейшая возможность… как думаешь, я могла бы получить ключи от контейнера для макулатуры? Ты знаешь, где они? – Она колеблется, и я складываю руки в умоляющем жесте. – Пожалуйста! Только раз, спаси меня, ведь мне придется отдавать каждый заработанный мною цент бабушке. Ты сделаешь мне огромное одолжение.

Шона усмехается.

– Слушай, не надо так распинаться. Я бы открыла эту чертову штуковину, если б у меня был ключ, но его у меня нет. Без понятия, где он. Придется тебе просить Мерфа. – Она сочувственно похлопывает меня по руке. – Он поймет. Пять сотен большие деньги.

Вероятно, поймет. А также все время будет стоять надо мной.

– Ясно, – вздыхаю я.

Подойдя к туалетному столику, Шона берет из жестяной банки несколько гримировальных кистей, бросает их в приоткрытую сумку на стуле.

– Мне нужно идти. Ты поймала меня на пороге. Злым клоунам в «Кровавом шатре» нужно подправить раскраску. – Она застегивает «молнию» на сумке, вешает ее на плечо, а затем идет к двери и открывает ее. – Хочешь, пойдем со мной? Мерф может быть там.

– Конечно. – Я делаю шаг, как будто направляюсь за ней, но морщусь и хватаюсь за живот. – Ой. Ничего, если я сначала зайду в туалет? У меня целый день живот крутит. Я думала, стало лучше, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двое могут хранить секрет [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двое могут хранить секрет [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двое могут хранить секрет [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Двое могут хранить секрет [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x