Его глаза широко раскрылись.
– Проклятье, как вы узнали?
Я кивнул Фишеру. Мне хотелось курить. Разговор с Андерсоном вверг меня в безмерную печаль, и мне захотелось его побыстрее закончить.
– Я занимался делами Джозефа Крэнфилда, – сказал Фишер. – Я адвокат. Вы оказались одним из немногих людей, получивших деньги по его завещанию. И я не мог не обратить внимание на то, что вы не взяли деньги по чеку. Почему?
– Я никогда не встречал этого человека, – ответил Андерсон. – Более того, не подозревал о его существовании. Однажды утром я получил этот дурацкий чек. Я не знал, что с ним делать и почему его мне прислали. Однако было еще письмо.
– Я знаю, – сказал Фишер. – Письмо писал я.
– Черт вас возьми, в таком случае почему вы считаете, что не несете никакой ответственности?
– Что?
– Послать такую сумму денег с подобными условиями?
– О чем вы? Какие условия?
– Вы же писали письмо, вы должны знать.
– В моем письме было написано следующее: «Вот деньги, наслаждайтесь». И еще я сообщил вам, от кого они. И ничего больше. В завещании не говорилось ни о каких условиях.
Андерсон продолжал смотреть на Фишера, – очевидно, он ему не верил. На мгновение сомнения возникли и у меня, но на лице Фишера я увидел искреннее недоумение.
– Что было в письме, которое вы получили? – спросил я у Андерсона.
На его щеках появилось два красных пятна на сером фоне.
– В нем было написано, что этот Крэнфилд оставляет мне деньги на том условии, что я приостановлю свою работу. Тогда деньги станут моими. А если я возьму их и буду продолжать работу, меня ждут неприятности. Ну и между строк был намек, что лучше мне от них не отказываться.
– О какой работе речь? Преподавание в университете?
– Нет, – ответил Андерсон уклончиво. – Частный проект.
– Частный? – спросил Фишер. – Тайный? От кого?
– От всех.
Я вспомнил, как выглядела мастерская в его доме.
– И как о нем мог узнать Крэнфилд?
– Понятия не имею. Я поддерживал связь с двумя людьми через Интернет. Мы несколько раз обсуждали мой проект. Другого способа утечки информации я не могу себе представить.
– И вы решили не брать деньги?
– Да.
– А вы кому-нибудь рассказывали о том, чем занимаетесь?
– Нет. Я просто не стал относить чек в банк.
– Он все еще при вас?
– Чек был в доме.
Фишер смотрел куда-то в сторону. Я догадывался, о чем он думает. Он размышлял о том, что является распорядителем по завещанию Крэнфилда, во всяком случае какой-то его части. Однако кто-то подменил его письмо Андерсону, и кто-то следил за счетом, с которого деньги были переведены. Как еще они могли узнать, что Андерсон отказался взять деньги, из-за чего три недели назад произошли эти ужасные события?
– Но как они могли это проделать? – спросил я. – Как им удалось заменить письмо?
– Все бумаги проходили через офис Бернелла и Литтона, – тихо сказал Фишер. – Один из них мог это сделать.
– Пожар все уничтожил? – спросил я Андерсона. – Я имею в виду вашу работу.
Андерсон кивнул:
– Да. В тот вечер я забыл взять с собой копию. Теперь все выкладки остались только у меня в голове.
– Но в чем состояла ваша работа? – спросил Фишер.
– Я не могу вам рассказать.
– Нет, – твердо сказал Фишер. – Можете. Я должен знать больше.
Возможно, причиной тому был резкий утренний свет, проникающий в кафе, но лицо у Фишера стало каким-то странным. Морщины в уголках глаз обозначились четче, губы стали тоньше.
– Больше? – спросил я. – Я не знал, что тебе вообще об этом что-то известно.
Фишер отвернулся, и я понял, что он мне лгал.
– Гэри хочет сказать, – продолжал я, обращаясь к Андерсону, – что нам бы помогли пояснения по поводу событий, которые произошли в вашем доме. Чтобы полицейские могли взглянуть на проблему иначе, нам нужны улики против неизвестного преступника.
– Откуда мне знать, что вы не из их компании? Или он?
– Вы этого знать не можете, – не стал спорить я. – Ни у кого из нас нет бляхи с надписью «Сертифицированный хороший парень». Если вы хотите найти такого, вам придется подождать до вознесения на небо.
– Вам я расскажу, – сказал он, глядя на меня.
Намек был очевидным. Я повернулся к Фишеру и небрежно сказал:
– Гэри, ты не мог бы добыть кофе для Билла? Да и я бы не отказался от еще одной чашки.
Лицо Фишера не дрогнуло.
– Как скажешь.
Он неловко встал и направился к стойке. Андерсон в сотый раз огляделся, изучая посетителей кафе.
– Могу дать вам совет, – сказал я. – Не нужно так глазеть по сторонам. Если вы не хотите привлечь к себе внимание, нужно вести себя так, словно вы направляетесь из пункта А в пункт Б и имеете все права миновать любые промежуточные точки. Если полицейский, у которого оказалось немного свободного времени, увидит, как ваш взгляд мечется из угла в угол, он мгновенно захочет вас проверить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу