– В смысле? Что ты выяснил?
Мартин пытается подумать прежде, чем ответить. Как бы побезболезненнее сообщить ей о Джулиане Флинте, его военных преступлениях и роли Харли Снауча в разоблачении личины ее бывшего любовника? Не успевает он сформулировать ответ, как в дверь кухни кто-то сильно и настойчиво стучит.
– Черт! – вырывается у Мартина. – Наверное, какой-нибудь журналюга явился клянчить интервью.
Он приоткрывает дверь. Это не репортер, а Джек Гофинг. От подавленности не осталось и следа, агент опять полон энергии.
Агент АСБР сразу приглашает Мартина выйти на улицу, чтобы никто не подслушал разговор.
– Тут замешаны Жнецы, – с места в карьер начинает Гофинг.
– Ты о байкерах?
– Ну да. У федералов на них ничего, по крайней мере они мне не говорят. То же самое с полицией штата. Ровным счетом ничего не знают. Зато знает Австралийская комиссия по преступности [40] Австралийская комиссия по преступности – национальное агентство по расследованиям и уголовному розыску при австралийском правительстве, имеющее законные полномочия по борьбе с организованной преступностью и тяжкими преступлениями, такими как коррупция, терроризм, торговля наркотиками, наркотическая промышленность и отмывание денег.
. Мне повезло, попал на правильного человека. Они вели против Жнецов долгосрочную наблюдательную операцию, прощупывали криминальное устройство группировки. Я был прав: организованная преступность.
– Но что связывает Жнецов с Риверсендом?
– Не знаю. Пока. Один из старших следователей Комиссии, некто Клаус Ванденбрак, уже на пути к нам. Вылетел чартерным рейсом в Беллингтон.
Мартин, моргая, пытается понять, что из этого следует. Такая конфиденциальная информация и столь быстро получена.
– Комиссия проводила тайную наблюдательную операцию? Внедрила крота в байкерский криминальный синдикат? И твой правильный человек рассказал тебе по телефону?
– Видишь ли, я имел допуск. Это для начала. Однако выяснилась интересная подробность: тридцать лет назад Клаус Ванденбрак и Херб Уокер вместе учились в гоулбернской полицейской академии. А позднее один у второго были свидетелями на свадьбах. Давние приятели.
– Твою мать! Думаешь, Уокер получил информацию о тех телефонных звонках у него?
– Ванденбрак ничего об этом не говорит.
– И теперь Ванденбрак чувствует себя ответственным за смерть друга? Потому и хочет помочь?
– Тоже ничего не говорит.
– Ему не обязательно. Что ж, отлично. Когда Ванденбрак сюда доберется? Когда мы сможем с ним побеседовать?
Гофинг кладет руку Мартину на плечо, словно осаживая.
– Послушай, Мартин. Тебе, пожалуй, лучше с ним не встречаться.
– Почему?
– Потому что Ванденбрак, подобно всем остальным в правоохранительных органах, считает, будто ты довел Уокера до самоубийства, а тот был его лучшим другом. К тому же ты журналист. Удивительно, как он решился довериться АСБР, хоть у меня и есть допуск. Не надейся Ванденбрак узнать что-нибудь новое, не стал бы разговаривать и со мной.
– Ты не сказал ему, что мы работали сообща?
– Конечно, нет, и тебе не советую. Я собираюсь съездить за ним в Беллингтон. Если вдруг столкнемся, сделай вид, что мы почти не знакомы, ладно?
Мартину остается лишь согласиться. И так хорошо, что Гофинг держит его в курсе дела, запросто мог бы оставить новости при себе. Интересно, почему не стал?
– Что ж, разумно.
– Хорошо. Но у меня к тебе одна просьба.
– Какая?
– Пока я в отъезде, встреться с Джейми Ландерсом. Он хочет с тобой поговорить.
– Ландерс? Он до сих пор здесь?
– Да, парня увезут сегодня после того, как скатаются с ним в Пустошь на реконструкцию событий. Понятия не имею, о чем он хочет тебе рассказать. Возможно, решил облегчить душу.
– И что, Монтифор и прочие полицейские не против? Ландерсу предъявлено обвинение. Дело передано в суд. Если я сейчас разглашу обстоятельства в прессе, это может повлиять на судью и присяжных.
– Да, тебя тут же накажут за неуважение к суду, так что до приговора ничего не публикуй. Полицейские зовут тебя не за этим. Ландерс намерен признать вину, скорее всего, ему сразу вынесут приговор. Когда он сядет, можно будет все обнародовать. Расскажешь, насколько плохими были он и его приятель, какие молодцы полицейские. Для копов это приглашение – способ отблагодарить тебя и помочь мне. И получить почести, которых они жаждут.
Прохладная, насколько возможно, камера, одна из двух, пристроена сзади к полицейскому участку и напоминает переоборудованный гараж. Кирпичные внутренние стены гладкие от многочисленных слоев зеленой эмали. Пол бетонный и голый. Нары с тонким матрацем застелены кусачим одеялом. Унитаз стальной, раковина тоже. Потолок высокий – не дотянуться, даже стоя на кровати. Лампочка – в небьющемся плафоне. К ее свету добавляется дневной, льющийся сквозь решетку высоко наверху.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу