Все сразу же расползлись в разные стороны, как нитки из протертого куска ткани. Действовали не по плану, а по наитию – так наказал духовный лидер операции, Артур. Отец был уверен, что раз порядок не помог им найти сына за восемнадцать дней, то поможет хаос. К сожалению, это значило, что поиски продвигались медленнее: вместо десяти километров в день проходили едва ли пять, а направление выбирали наугад. Один полицейский вообще мысленно находился совершенно в другом месте, а второму было наплевать на все, кроме своей славы.
Чендлер по мере сил старался держаться рядом с Артуром и его сыном, однако то и дело упускал их из виду. Мальчишка бродил сам по себе, будто дома на заднем дворе, и, стоило на секунду отвлечься, скрывался в камнях или за перевалом. Чендлер в панике бросался его искать. Оказывалось, пацана просто заинтересовал большой блестящий жук или ему захотелось пообдирать кору с деревьев.
Поведение ребенка беспокоило Чендлера куда меньше, чем поведение Артура. Старик явно выживал из ума. Приходилось всеми правдами и неправдами отвлекать его от ужасных мыслей о том, чем могут закончиться поиски, обсуждая все подряд: от бесконечности Вселенной до последних результатов футбольных матчей.
С утра первым делом принесли предварительный отчет судмедэкспертизы. В нем подтверждался уже известный Чендлеру факт: все шесть жертв были задушены веревкой, правда, каждый раз разной, что не очень хорошо для расследования. Больше ничего интересного, разве что наручники, столь бережно спасенные им из огня, оказались пустышкой. Пожар уничтожил все следы ДНК и отпечатки пальцев – а жаль, тогда бы стало известно, кто именно был в них закован. Также в отчете говорилось, что убийца – правша, однако это ничего не давало, так как и Гэбриэл, и Хит были праворукими. Анализ крови на других уцелевших инструментах показал совпадение с ДНК некоторых жертв, но не выдал убийцу: пластиковые ручки, расплавившись, превратились в бесформенную массу вроде тех посмертных масок, что сделали для опознания трупов.
Степень разложения была велика, поэтому удалось определить только то, что самая последняя жертва – худощавый мужчина тридцати с небольшим лет – погиб три-четыре недели назад. На обеих ногах – сросшиеся переломы, полученные, очевидно, задолго до встречи с убийцей. Иных травм и следов пыток нет, а значит, их маньяк не настолько садист, как казалось вначале. С другой стороны, человек, отправивший в могилу по меньшей мере шестерых несчастных, нормальным быть не может по определению.
Другие пять трупов были куда старше, самому раннему – не менее двух-трех лет. От него остались только истлевшая одежда и кости. Для опознания требовалось привлекать стоматологические архивы, а это процедура долгая, сплошь завязанная на бюрократии. Последний вывод, указанный в отчете, также был Чендлеру известен: лоскут рубашки, обнаруженный на рукояти заступа, действительно принадлежал Хиту.
Неужели он настолько глуп, чтобы вот так бросить столь важную улику? Конечно, он не рассчитывал, что могилы найдут, но все же? Ему пришлось быстро закапывать последний труп, пока очередная жертва – Гэбриэл – томилась взаперти в сарае? Но у Хита ведь не конвейер, да и тому трупу уже несколько недель. Или он все это время хранился где-нибудь? В такую жару он непременно провонял бы на всю хижину. Да и зачем его держать? Вскрытие не показало никаких следов посмертного вмешательства, ни сексуального, ни какого-либо еще. Хит, конечно, не гений, но и для него такое поведение – верх глупости. А значит, вывод напрашивался только один.
Вопреки голосу рассудка, Чендлер отправился к Митчу. Тот, как обычно, сидел, закрывшись в Чендлеровом кабинете. Шторы были плотно задернуты, и он сосредоточенно смотрел на стену, куда проецировалась карта Уилбрука и холма Гарднера, делая вид, будто не мучается похмельем.
Чендлер не стал тратить время на приветствия и начал сразу в лоб:
– У меня есть версия.
Митч, поморщившись, закрыл глаза, но не ответил.
– Я тут думал про рубашку…
– Погоди, сначала про вчерашнее, – перебил его Митч.
Чендлер не хотел это обсуждать – да и незачем.
– Забудь про вчерашнее.
В кабинете было не продохнуть от жары и духоты.
– Ладно, говори, что там у тебя, – кивнул Митч.
– Мне кажется, Гэбриэл пытается подставить Хита.
Митч не реагировал, поэтому Чендлер продолжил:
– Все подстроено так, чтобы подозрение падало на Хита. Мы нашли его рубашку на заступе и, исходя из этого, заключили, что он там был. Но ты же видел предварительный отчет судмедэкспертов. Самому свежему трупу три-четыре недели.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу