Ты испустила крик боли: Шэр, оторвав ногу, бросила ее на снег.
— Не-е-ет! — снова заорал Брэди, зажимая уши руками и мотая головой.
Едва он открыл глаза, в воздух взлетела вторая нога.
Еще одна рука.
Шэрон ползла по снегу, оставляя за собой кровавый след. Воздух с хрипом вырывался из ее груди. Уцелевшая рука обвилась вокруг шеи незнакомки. Та тоже схватила Шэрон за горло.
Они душили друг друга.
— Не-е-ет! — уже не в силах кричать, застонал Брэди. — Не-е-ет!
Каждая тянула голову противницы на себя.
Брэди, онемев от страха, смотрел на вывернутые шеи.
Переломанные.
Неестественно выгнутые.
И тут головы с хрустом оторвались. Обе. Рты перекосились в безмолвном крике.
Руки, ноги, головы, неподвижные тела вдруг завертелись на снегу.
И покатились вниз по крутому склону холма.
Мимо деревьев, сквозь колючие кусты, вниз, вниз — к подножию Миллер Хилл.
И потом будто растаяли на снегу.
Все исчезло.
В наступившей тишине Брэди слышал свое хриплое дыхание.
Все исчезло — только сверкал на солнце чистый, белый снег.
Брэди медленно брел по тротуару к дому Элли, машину вчера он оставил в парке, и теперь ее, наверное, придется откапывать.
Но сначала надо увидеть Элли.
Щурясь, Брэди посмотрел на утреннее солнце. Тусклые лучи не грели. Но он знал: его согреет Элли. При этой мысли губы его тронула улыбка.
По всему кварталу люди, высыпав из домов, расчищали дорожки, откапывали занесенные снегом автомобили. На тротуаре юноша заметил подругу матери, она помахала ему рукой и позвала по имени.
Но Брэди, не останавливаясь, шагал дальше. Нужно помириться с Элли.
Какой-то маленький шалун запустил в него снежком. Брэди видел это, но даже не попытался увернуться. Снежок попал ему в бок и рассыпался, оставив на пиджаке белое пятно. Но он этого словно не заметил.
На уме у него была одна лишь Элли.
Длинная дорожка возле ее дома была не расчищена. Брэди, увязая в сугробах, пошел к двери.
На крыльце и лестнице снега не было. Брэди поднялся по ступеням и нажал кнопку звонка. И стал ждать. Ждать.
Никто не открывал.
«Элли должна быть дома, — думал Брэди. — Мне нужно с ней поговорить. Она должна быть дома!»
Пытаясь унять дрожь, он повернулся и пошел назад.
Спустившись на несколько ступеней, юноша вдруг услышал скрежещущий металлический звук, доносившийся с другой стороны дома.
Лопата. Кто-то на заднем дворе разгребает снег.
«Хоть бы это была Элли, — с надеждой подумал Брэди, заворачивая за угол. — Мне так нужно увидеть ее. Хоть бы это была Элли».
И это была она. Нагнувшись, девушка счищала снег со ступеней террасы. На ней были джинсы, заправленные в ярко-голубые сапоги. Желтые перчатки. Толстый шерстяной свитер. В лучах утреннего солнца пламенем отливали каштановые волосы.
— Тебе не холодно? — спросил Брэди.
Элли резко обернулась.
— Брэди! Как ты меня напугал! — воскликнула она.
— Извини, — Брэди улыбнулся онемевшими от холода губами. — Просто ты без пальто. Сегодня такой холод. Ты еще не замерзла?
Помотав головой, Элли принялась расчищать дорожку.
— Я вожусь здесь уже полчаса. Вся мокрая, как из сауны. — Она воткнула лопату в сугроб и взглянула на негою — Ты ужасно выглядишь, Брэди. Ужасно.
— Знаю. Я сегодня почти не спал, — сказал он ей.
— Тогда иди домой и поспи, — пожав плечами, посоветовала Элли. — Зачем ты пришел?
«Все еще сердится», — подумал Брэди. Что ж, он не мог винить ее за это.
— Я… э… — Он нерешительно шагнул к девушке. — Я пришел извиниться.
Элли молча смотрела на него. В серых глазах мелькнуло сомнение.
— Я вел себя как последний дурак, — продолжал Брэди. — Прости меня, Элли. Прости.
Бывшая подруга на секунду задумалась:
— Ладно. Спасибо, что извинился, Брэди. — Она отвернулась и снова взялась за лопату.
— Элли, я серьезно! — не отступал тот. — Мне так стыдно. Я вел себя как полный идиот. Понимаю, ты меня ненавидишь. Но я хотел бы, чтобы мы снова были вместе. Ты вернешься ко мне?
— Ох, Брэди, — вздохнула Элли. — Даже не знаю. Я не уверена.
— Пожалуйста, — взмолился он. — На этот раз все будет иначе, обещаю. Помнишь, как все было, когда мы только начинали встречаться?
— Конечно, — мягко ответила она. — Было здорово. Я думала, так будет всегда.
— Да, но еще не все потеряно, Элли, — убеждал девушку Брэди. — Дай мне еще один шанс, и все наладится. Ты увидишь, все изменится.
Элли снова вздохнула и оперлась на лопату.
Читать дальше