Люсинда Берри - Я не сойду с ума

Здесь есть возможность читать онлайн «Люсинда Берри - Я не сойду с ума» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я не сойду с ума: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я не сойду с ума»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кристофер и Ханна счастливы в браке уже много лет, однако долгое время не могут завести ребенка. Однажды в больницу, где работает Кристофер, поступает израненная девочка, Джейни.
Несмотря на физические и психологические травмы ребенка, Кристофер и Ханна решают удочерить Джейни, которая боготворит Кристофера. Но, обижая и игнорируя Ханну, девочка мастерски манипулирует Кристофером, разрушая былое счастье супругов.
Какие тайны невинной с виду Джейни выйдут на поверхность, когда станет ясно, что Ханна наконец беременна и ждет своего собственного ребенка?

Я не сойду с ума — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я не сойду с ума», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне жаль, Ханна. Мне очень жаль. – Я изо всех сил сдерживался.

Она взяла меня за руку.

– Я понимаю, Кристофер, правда, – она погладила меня по руке, совсем как раньше. Эти дни остались словно в прошлой жизни. – Я бы тоже не смогла с собой оставаться. Не после того, что я наделала, кем я стала.

Я бы все отдал, чтобы действительно сообщить ей о разводе вместо той новости, которую я принес. Я чувствовал огромную ответственность за то, как я это расскажу. Потом она будет вспоминать каждое мое слово, каждую интонацию и, может быть, возненавидит меня. Я вспомнил, чему нас учили, какие фразы советовали использовать, чтобы сообщить о смерти члена семьи или любимого человека.

Мне очень жаль. Мы сделали все. что могли, но он не справился.

Мы старалисы как могли, но спасти его не удалось.

Я все их перебрал. Ничего не подходило. Ни одна не могла ослабить действие бомбы, которую я готовился на нее сбросить. Она и без того такая хрупкая. Поверить не мог, что я опять разобью ей сердце.

– Кристофер, что случилось? – на лице потрясение.

У меня внутри все перевернулось. Комната закружилась. Сердце колотилось в груди.

– Элисон… – договорить я не смог.

У нее расширились глаза.

– Что с Элисон?

– Случилось кое-что ужасное.

– С ней все хорошо?

Я покачал головой.

Она вырвала руку и отодвинулась от стола.

– Что случилось?

Как я мог? Где взять силы продолжить?

– Кристофер, что случилось?

– Она мертва.

Мои слова пронзили ее насквозь. Я видел это. Руки вцепились в рубашку, оттягивая ворот. Она бешено замотала головой, пятясь к стене, словно ее ударили.

– Нет. Нет. Нет, – шептала она.

– Мне очень жаль, – это все, что я мог сказать, повторять раз за разом.

– Как?

Я сделал глубокий вдох, собираясь с силами.

– Она упала с лестницы. Это был несчастный случай.

– Упала с лестницы? Разве можно умереть, упав с лестницы? – У нее дрожал голос.

– Сломала шею при приземлении.

Ее лицо побелело. Она зажала рот рукой. Я медленно подходил к ней.

– Мне очень жаль.

– Хватит это повторять. Хватит! – закричала она.

– Я не знаю: что еще сказать. Что делать… – Я умолк. Слов не осталось. Ничего нельзя было исправить. Она опустилась на пол, поджимая ноги к груди. Я сел рядом.

– Я не понимаю. Что случилось?

– Я уже сказал. Она упала.

– Но как? Как получилось, что она упала с лестницы?

Я пожал плечами.

– Полиция сейчас там.

Она резко подняла голову, уставившись на меня.

– Зачем полиция? Это же несчастный случай?

– Так и было. Так и есть.

– Кто нашел ее?

– Какая тебе сейчас разница? Ты только сильнее расстроишься.

– Мне это важно. – В ее подбородке читалась решительность.

– Кейлеб.

– Бедняга. А что с Диланом? И где Джейни? – мозг быстро пытался восстановить картинку, вопросы сыпались один за другим. – Грег был дома?

Я поднял руки, чтобы остановить ее.

– Нет, Ханна. Не сейчас. Я не могу. Это ничем не поможет.

– Ты что-то скрываешь. Я это вижу. – Она сощурилась. – Я вижу это по твоим глазам. Что ты скрываешь?

Я покачал головой.

Она подскочила и дрожащим пальцем ткнула в меня.

– Да, скрываешь, Кристофер. Ты врешь мне. Я уверена.

Я снова покачал головой. От правды будет только хуже.

– Ты…

Она сжала кулаки, глаза превратились в узкие щелки.

– Скажи, что случилось с Элисон?

Я взял ее за руки. Она вырвалась и ушла на другой конец стола.

– Скажи. Мне. Сейчас.

Я силился контролировать голос.

– Джейни подслушала, как Элисон говорила Пайпер, что не может больше держать детей у себя. Она разозлилась, и когда Элисон повесила трубку, принялась драться. – Я остановился, говорить было тяжело. – Похоже, у них была перепалка наверху лестницы, а потом Элисон упала.

Ханна издала вопль. Она подняла стул и швырнула его об стену.

– Лучше бы я ее убила! Лучше бы я ее убила!

Санитарка ворвалась в комнату и нажала кнопку на стене. Она попыталась схватить Ханну, но та оттолкнула ее. Медсестра отлетела, ударившись об стену.

– Она монстр! Лучше бы я ее убила! – Маниакальный блеск в широко распахнутых глазах. Слюна во все стороны. Она кричала. Все тело сотрясала дрожь.

В комнату вбежали два крупных мужчины. Она расцарапывала себе шею, словно хотела содрать кожу. Они схватили ее за руки, чтобы предотвратить дальнейшие увечья. Она вырывалась с невероятной силой. Горе и злость превратили ее в зверя. Вдвоем они с трудом смогли повалить ее на пол, скрутив руки за спину. Тогда она издала животные крики, каких я никогда не слышал. Они эхом отражались от стен, пока ее уносили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я не сойду с ума»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я не сойду с ума» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я не сойду с ума»

Обсуждение, отзывы о книге «Я не сойду с ума» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x