После этого они позволили ей идти в двух шагах позади себя, и Хелен была чрезвычайно благодарна за возможность не скрывать ужас на своем лице. Темнота давила на нее почти физически. Их фонарики покачивались, пока они шлепали в направлении атриума и единственного выхода. Движение играло шутки с их восприятием, создавая впечатление, что в конце коридора находится еще один отдельный источник света.
Они были братьями. Это стало понятно по их лицам: младший парень выглядел утонченной, более привлекательной версией старшего, покрытого шрамами от драк.
– Начал настоящую охоту за сокровищами? – спросил старший, разворачивая веер размытых фотокопий. По диким выражениям лиц молодой пары стало ясно, что они знали о копиях – вероятно, сделали их, – но не знали, что они находятся в руках этого человека.
– О, аудиенция с самой достопочтенной Хелен Гринлоу! Наш старик убил бы кого угодно за право встретиться лицом к лицу с вами в старые времена, но вы ничего не желали знать об этом, верно? – Хелен не попалась на его удочку, почуяв в нем настоящую опасность. Этот человек был гораздо ближе к тому, каким она ожидала увидеть шантажиста.
– Это наше. Мое и – ее, – сказал Джесс, все еще старательно скрывая имя девушки. Когда он потянулся за сумкой, Хелен обнаружила, что ее руки тоже метнулись к ней, нашаривая бумаги, рассказавшие старшему брату все, что ему нужно было знать.
– О, полегче-полегче! – вскинулся тот, выхватывая сумку обратно. – У меня пока нет своей копии.
Руки Хелен безвольно опустились. Она пыталась удержать спокойное выражение лица, пока ее разум кипел. Хорошее: все доказательства против нее находились в этом помещении. Плохое: как она может справиться с тремя рассерженными молодыми людьми, чтобы уничтожить бумаги?
Ее избавили от необходимости принимать решение, когда мужчина скрылся за дверью часовой башни, преследуемый Джессом и М.
Во второй раз весь мир Хелен Гринлоу сжался до необходимости получить собственные медицинские записи – любой ценой. Она поддалась безумию, которое пришла сюда отрицать, и бросилась вслед за остальными в дверь часовой башни. Подсвечивая своим дрожащим фонариком, она проскользнула мимо них вверх по ненадежным лестничным ступеням. Внутри протекающий дождь капал с пятнистого потолка. Ее нога сбросила какие-то невидимые обломки в лестничный колодец, и ответный всплеск означал, что в подвале стоит глубокая вода. Джесс и М. следовали за ней по пятам, и их прыгающие налобные фонари создавали ужасный эффект, похожий на моргание наоборот – короткие вспышки света в кромешной темноте.
Пока Хелен поднималась, она думала о будущем, измеряя его в десятисекундных интервалах – каждый маленький отрезок времени просто для того, чтобы выжить. Десять секунд, чтобы перевести дыхание. Десять, чтобы прорваться через сплетение чужих конечностей к сумке. Она считала в уме с такой точностью, что даже сердце, казалось, стало биться, как метроном. Десять, чтобы вырвать сумку из его рук, и еще десять, чтобы вырваться самой. По десять секунд на каждую лестничную площадку. И что потом? Каменные стены, запертая дверь, непроходимый коридор.
Они догнали ее у балкона; старший мужчина исчез, а затем вернулся, став еще злее, но сумка по-прежнему висела у него на плече, достаточно близко, чтобы Хелен могла протянуть руку и дотронуться. Ее пальцы дернулись – а затем в движение пришли и остальные, словно по сигналу стартового пистолета. В толкотне и свалке, среди мечущихся лучей Хелен едва понимала, где верх. Локти, колени, кожаные куртки и человеческая кожа. Ее отшвырнули к стене, чьи именно руки – она не могла бы сказать, и ее позвонки полыхнули огнем боли. Фонарик упал на пол, высветив бумаги в сумке для инструментов. Хелен кинулась обратно в толчею тел, протянув руки к сумке, готовая хватать и уничтожать. Ее мышцы ожидали сопротивления, однако напряжение внезапно исчезло, как будто где-то перерезали нить.
Это не заняло и десяти секунд. Прошло, возможно, три – от хруста сломавшейся балюстрады и до последнего удара.
2018 год
– О, Хелен!
Хелен Гринлоу, баронесса Гринлоу из Сайзуэлла, выйдя из Библиотеки пэров, наткнулась на Эндрю Босуэлла, партийного организатора Лейбористской партии, ожидающего в коридоре. Бежевые зубы, бежевые волосы: она и в лучшие времена терпеть не могла этого человека, и ей никогда не хотелось видеть его меньше, чем сейчас.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу