– Будьте любезны, Саймон, скажите, где вы были вчера вечером?
– В котором часу?
Фагбенл пожал плечами:
– Пусть это будет весь вечер. Скажем, начиная с шести часов.
– До шести я был здесь. Потом отправился домой на подземке.
– По какой ветке вы ехали?
– По первой.
– Садились на «Чамберс-стрит»?
– Да. А вышел на остановке «Линкольн-центр».
Фагбенл кивнул с таким видом, будто узнал нечто важное.
– Сколько всего вы потратили на это времени? То есть от дверей до дверей. Минут двадцать, тридцать?
– Тридцать минут.
– Значит, вы были дома где-то около половины седьмого?
– Так оно и есть.
– Дома кто-нибудь был?
– Жена и младшая дочь.
– У вас ведь есть еще и сын, правильно?
– Да. Сэм. Но он учится в колледже.
– Где?
– В Амхерсте. Это в штате Массачусетс.
– Да, я знаю, где находится Амхерст, – сказал Фагбенл. – Итак, вы пришли домой. Ваша жена и дочь были там…
– Да.
– А потом вы выходили из дома?
Саймон подумал, но всего секунду:
– Да, два раза.
– Куда вы ходили?
– В парк.
– И в какое время?
– В семь, а потом еще раз, в десять вечера. Выгуливал собаку.
– О, превосходно. Какой породы ваша собака?
– Гаванская болонка. Ее зовут Ласло.
– Разве Ласло не мужское имя?
Он кивнул. Да, конечно мужское. Они приобрели Ласло в подарок Сэму на день рождения, мальчику исполнилось тогда шесть лет. И Сэм требовал назвать собачку этим именем, ему не важно было, какого она пола. Это было давно, но как только собачка оказалась у них в доме, вопреки всем обещаниям Сэма и его двух сестричек, забота о животном легла на плечи единственного члена семейства, который был против того, чтобы завести собаку.
На Саймона.
И это тоже неудивительно: он очень полюбил Ласло. Он обожал эти прогулки с ней, особенно те минуты, когда к концу дня он появлялся в дверях и Ласло приветствовала его с такой бешеной радостью – так может радоваться заключенный на пожизненный срок, которого неожиданно выпустили из тюрьмы, причем так было каждый день без единого исключения. И она с таким энтузиазмом тащила его в парк, словно никогда прежде там не гуляла.
Ласло сейчас двенадцать лет. И шаг у нее уже не такой быстрый. И слух пропал, так что иногда даже не чует, что Саймон уже возвращается, пока он не войдет в дом, и это Саймона очень огорчает, даже больше чем следует.
– И кроме этого, ни за чем не выходили, только гулять с собакой?
– Да.
– Значит, весь вечер вы втроем пробыли дома?
– Я этого не говорил.
Фагбенл откинулся на спинку стула и развел руками:
– Так говорите.
– Потом моя жена ушла на работу.
– Она работает педиатром в Нью-Йоркской пресвитерианской больнице, правильно? Полагаю, у нее было ночное дежурство. И вы всю ночь оставались вдвоем со своей дочерью Аней.
Саймон притормозил. Значит, этот полицейский знает, где работает жена. И знает, как зовут дочь.
– Детектив…
– Зовите меня Айзек.
Фиг тебе, как сказали бы его дети.
– Так кого же убили? – спросил Саймон.
Дверь в кабинет распахнулась. Телосложения Эстер Кримстайн, может, была и хрупкого, но шагала широко. В кабинет она ворвалась как вихрь и коршуном набросилась на Фагбенла.
– Ты что, блин, издеваешься надо мной?
Фагбенл и бровью не повел. Медленно встал и, возвышаясь над ней, как башня, протянул руку:
– Детектив Айзек Фагбенл… провожу расследование убийства. Приятно познакомиться с вами.
Эстер впилась взглядом ему в лицо.
– Уберите свою руку, иначе рискуете потерять… вместе с работой, – прошипела она, повернулась и перевела испепеляющий взгляд на Саймона. – Вами я тоже недовольна.
Она сказала что-то еще в том же духе. Потом потребовала перейти в помещение для переговоров, где нет окон. Сменить место. Тут, наверное, был какой-то психологический ход, но Саймон не понял, какой именно. Впрочем, как только они вошли в эту комнату, Эстер взяла быка за рога. Велела Фагбенлу сесть с одной стороны длинного стола для заседаний, а сама с Саймоном села с другой.
И только когда все расселись, Эстер повелительно кивнула Фагбенлу:
– Итак, я вас слушаю.
– Саймон… – начал было тот.
– Прошу называть моего клиента «мистер Грин», – оборвала его Эстер. – Перед вами не ваш приятель.
Фагбенл, кажется, хотел что-то возразить, но передумал.
– Мистер Грин, – с улыбкой сказал он, полез в карман и достал из него фотографию. – Вы знаете этого человека?
Эстер положила ладонь на руку Саймона. Он не обязан отвечать или вообще как-то реагировать, пока она не скажет, что все в порядке. И ее ладонь на его руке была как напоминание об этом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу