Франк Тилье - Иллюзия смерти [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Франк Тилье - Иллюзия смерти [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иллюзия смерти [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иллюзия смерти [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском сборник малой прозы мастера остросюжетного жанра! Двенадцать новелл – двенадцать оригинальных идей. Идей, абсолютно характерных для миров Франка Тилье: загадки бытия, провалы в памяти, игры с двойниками, с раздвоением личности, психологические и научные проблемы, катастрофы – стихийные или подстроенные. Автор мастерски манипулирует и своими персонажами, и одновременно читательским вниманием, так что удовольствие гарантировано!

Иллюзия смерти [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иллюзия смерти [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Видишь, как красиво? – сказал он, поднимая с пола птичье перышко. – Можно воткнуть его в шляпу.

– Да, дорогой, красиво. Пойдем, я переоденусь, и мы посмотрим сказочное шоу наверху. Ты знаешь, что завтра утром мы прибудем в Барселону?

Они прошли через разделительную переборку и вернулись в свою каюту. Толстяк все еще жаловался, что в умывальнике не работают краны. Он все же закрылся в туалете, громко сетуя на то, что везде птичьи перья и помет, и никто не задумался, каким образом на нижнюю палубу попала птица, как она оказалась в туалете и почему дверь была заблокирована.

Джильда проснулась, потому что корабль остановился. Дальний глухой рокот двигателей прервался.

Она открыла глаза, не двигаясь с места. Кондиционер не тянул, и повсюду витали запахи спящих – терпкая смесь пота и близости чужих тел. В подобных местах ее больше всего раздражало именно это: тесное соседство незнакомых людей, насильственное вторжение в чужую ночь, пятна на постельном белье.

Сосед внизу храпел. Пытаясь скрасить плавание, он изрядно выпил, отдав должное красному вину. Джереми захотел лечь рядом с матерью. Прижавшись к ней, он погрузился в глубокий детский сон.

Было темно. Молодая женщина включила подсветку на своих часах: всего лишь пять минут четвертого. Через четыре часа они должны прибыть в порт Барселоны.

Через пару минут корабль наконец окончательно встал, и воцарилась полная тишина. Никто не входил в их каюту. Остановка «Блю Либерти» была совершена чрезвычайно мягко.

Джильда вздохнула, уставившись в потолок. Она надеялась, что корабль скоро возобновит движение. Она предвкушала долгий день в испанском городе и заранее распланировала, что они будут делать. Она уже задремала, когда в коридоре зашумели. Люди переговаривались. Девушка на нижней койке тоже проснулась. Джильда не успела толком познакомиться с ней, но знала, что грациозную, как лань, длинноногую блондинку в массивных наушниках зовут Мелани, она учится на геолога и мечтает добраться до Сицилии, изюминки их круиза. Что касается другого пассажира, о нем ничего не было известно. Он вернулся в каюту в подпитии и, неумело сложив свой костюм, сразу лег спать в футболке и трусах.

Мелани зажгла ночник. Она заметила, что Джильда, встав на колени, смотрит в иллюминатор.

– Мы что, стоим неведомо где? – спросила Мелани.

– Думаю, да. Нам еще добрых четыре часа плыть до пункта назначения.

Девушка улеглась на место, а Джильда молча встала. Она надела шорты, потом сандалии и потихоньку вышла из каюты. Если уж ты проснулся, надо сходить в туалет.

Очевидно, эта идея возникла не только у нее. В мягко освещенном коридоре перед дверью в конце их секции вытянулась очередь: мужчины и женщины с примятыми или взлохмаченными волосами щурились от света.

– В любом случае, это не перебой в электроснабжении, – сказал один из них. – Помните тот корабль, где не было электричества? Ни воды, ни света, ничего. Должно быть, ад кромешный. Властям пришлось отбуксировать судно и…

– Да, помним, не стоит разъяснять, – ответил кто-то. – Может быть, все нормально – и корабль сейчас поплывет.

Джильда зевнула и решила вернуться. Глаза у нее слипались, и ей совсем не хотелось стоять в очереди. Остановившись возле коридорного иллюминатора напротив своей каюты, она прижала ладони к стеклу. Ее мысли блуждали, она вспомнила о «Титанике». Любопытно… Должно быть, для его пассажиров все так и начиналось: сомнения, вопросы, а потом корабль стал медленно погружаться в воду.

– Какая-то подозрительная остановка.

Джильда повернулась. Это сказал человек, стоявший у соседней каюты. Темноволосый мужчина лет тридцати, довольно высокий и стройный. Казалось, он еще не ложился – волосы лежали безупречно.

– Почему вы так решили? – спросила Джильда.

– Обычно у них работает дорогущая спутниковая связь. Взгляните на свой мобильник, и вы увидите, что у вас больше нет сети.

– И вы знаете, в чем дело?

Как и Джильда, пассажир прижал руки к иллюминатору, чтобы посмотреть на море, а затем растер в ладонях бактерицидный гель. Флакон он извлек из кармана. Слегка пахнуло спиртом.

– В чем конкретно, я не знаю. Но только что член экипажа, который отвечает за организацию нашей поездки, несколько раз прошелся по коридору туда и обратно. Кажется, он заглядывал во все каюты подряд. Заметив, что я не сплю, он выдал фальшивое объяснение, мол, проверяет кондиционеры. Но мне показалось, он что-то искал. Никто не станет проверять кондиционеры в три часа ночи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иллюзия смерти [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иллюзия смерти [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франк Тилье - Фантомная память
Франк Тилье
Франк Тилье - Сновидение
Франк Тилье
Франк Тилье - Пандемия
Франк Тилье
Франк Тилье - Головоломка
Франк Тилье
Франк Тилье - Медовый траур
Франк Тилье
Франк Тилье - Проект «Феникс»
Франк Тилье
Франк Тилье - Переломы
Франк Тилье
Франк Тилье - Лента Мёбиуса
Франк Тилье
Франк Тилье - Иллюзия смерти
Франк Тилье
Отзывы о книге «Иллюзия смерти [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Иллюзия смерти [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x