Жереми Фель - Матери [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Жереми Фель - Матери [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Матери [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Матери [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Канзасе лето жарче обычного. Красный кабриолет мчится по шоссе. Из здания заброшенной скотобойни течет кровь. В тенях виднеется чей-то зловещий силуэт. Подростки хотят изменить свою жизнь. Из подвала доносятся вопли. Рождаются мечты о славе, разбиваются другие. Юная Хейли готовится к турниру по гольфу в честь своей рано ушедшей матери. Норма, оставшись одна с тремя детьми в доме, затерянном среди полей, старается сохранить мир в семье. Герои, каждый по-своему, оказываются в ловушке, из которой они будут пытаться вырваться любой ценой. Рискуя всем… Как далеко зайдет мать, чтобы защитить своих детей, если они совершают непоправимое?

Матери [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Матери [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тот вечер тоже шел дождь. Возможно, перед столкновением мать видела такое же тусклое небо и те же мрачные равнины.

Отец тогда говорил, что она умерла мгновенно, не мучаясь. Но, может, он ее обманул, чтобы не пугать. Вполне вероятно, что мать лежала на обочине и страдала, искалеченная, пробитая железными обломками, раскаленными от удара, а это место так и осталось для ее дочери чем-то отвлеченным, лишенным каких бы то ни было следов произошедшей там трагедии.

В неудержимом порыве Хейли еще сильнее надавила на газ, представив, как с невероятным шумом вылетает с дороги и мчится в великую безмятежную пустоту, где нет никаких привязанностей, а есть лишь надежда вновь обрести ту, которой ей сейчас так не хватало.

Но что она ей скажет? Посмеет ли посмотреть ей в глаза?

Замигавшие сзади фары на мгновение ослепили ее. Это был грузовик того самого малого, с которым она столкнулась на стоянке.

Что ему нужно? Отвлечь внимание и устроить аварию? Напугать?

Хейли не верила своим глазам. Мигание фар прекратилось, но грузовик по-прежнему от нее не отставал. Крепко сжав руль, она прищурилась, но разглядеть на таком расстоянии, кто сидел в кабине грузовика, не смогла, хотя почувствовала, что от напряжения, исходившего из кабины преследователя, все ее стекла того и гляди разлетятся вдребезги.

Только бы не впасть в панику. Он, должно быть, решил посмеяться над ней, этот подвыпивший бедолага, так и не смирившийся с тем, что она проигнорировала его на пустынной стоянке.

Но на что он надеялся? На то, что она снизойдет до него, что даст ему шанс?

Эта забава, похоже, была для него единственным способом привлечь ее внимание.

Хейли вспомнила, как однажды смотрела у Линдси фильм ужасов про двух братьев, за которыми гнался дальнобойщик-психопат, желавший отомстить им за то, что они неудачно подшутили над ним на автостраде.

До Уичито оставалось часа полтора езды. Но ехать дальше в таких условиях – под постоянным прицелом и с непрестанной тревогой, застрявшей точно заноза в сердце, – было решительно невозможно. Ему нельзя позволить почувствовать превосходства над собой. Надо оторваться от него при первой же возможности и дальше ехать уже со спокойной душой.

Через пять километров, судя по указателю, находилась зона отдыха. Хейли поняла: это ее шанс. Следя краем глаза за грузовиком, она выбрала удобный момент, резко взяла вправо и съехала с дороги.

Грузовик не смог повернуть следом за ней – он проехал дальше и вскоре скрылся из виду.

Хейли выключила двигатель возле ветхого деревянного барака и радостно вскрикнула, представив физиономию того дурачка дальнобойщика. Она обвела его вокруг пальца как маленького!

Чуть дальше стояло небольшое кирпичное строение, похожее на туалет. На автостоянке находились лишь два грузовичка. Кругом не было ни души. Почувствовав неодолимое желание, Хейли поспешила к туалету, не желая надолго задерживаться в этом месте.

Ветер дул все сильнее. Зато дождь, к счастью, прекратился. Оглянувшись на свою машину, Хейли толкнула дверь туалета.

Он был в ужасном состоянии: внутри воняло мочой, все стены были размалеваны. Едва Хейли ступила на грязный, мокрый пол, как вдруг услышала стоны, доносившиеся из одной кабинки, и дробный стук в закрытую дверцу.

А затем – сдавленные смешки, словно прятавшиеся в кабинке потешались над ней.

Хейли тут же выскочила наружу. Удостоверившись, что вокруг по-прежнему никого нет, она направилась к опушке леса, окаймившего стоянку, и зашла за дерево.

И, отчасти стыдясь, что попала в столь неловкое положение, присела на корточки в кустах, все еще поблескивавших после дождя.

Лес оказался намного больше, чем она думала сначала; в его сырых дебрях мерцали искорки лунного света.

Подняв голову, Хейли заметила на ветке черную тень, а потом разглядела в глубине ее пару темно-желтых глаз, пялившихся на нее.

Сова. Но, как только ее опознали, ночная хищница, подстерегавшая добычу, с уханьем упорхнула прочь.

Только вот ее ли голос слышала Хейли? Может, это просто ветер завывал между стволами деревьев?

По ее ноге что-то проползло. Хейли мигом вскочила и побежала обратно на стоянку.

Едва она села за руль, как в зону отдыха въехал огромный грузовик, который остановился метрах в десяти от нее.

Хейли даже не успела испугаться. Впрочем, эта махина совсем не походила на ту, что недавно гналась за ней. Водитель, довольно молодой бритоголовый парень, захлопнул дверцу кабины и пошел навстречу другому парню, неряшливо одетому, который ждал его у входа в туалет с сигаретой во рту. Они поговорили как старые друзья и, посмеиваясь, зашли вдвоем в туалет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Матери [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Матери [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Матери [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Матери [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x