Дэвид Балдаччи - Минута до полуночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Минута до полуночи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: ООО «Издательство «Эксмо», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Минута до полуночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Минута до полуночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…
Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Минута до полуночи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Минута до полуночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 27

«Как много белой кожи», – подумала Пайн, подходя к краю бассейна.

Майрон Прингл в темно-синих плавках лежал в голубой воде, наружу торчали только икры. Он был в солнечных очках и таким белым и неподвижным, что походил на труп.

Пайн наклонилась, опустила руку в воду и обнаружила, что она подогрета.

Майрон был худым, но не слишком крепкого сложения, кроме того, он оказался невероятно волосатым. И еще она не заметила мускулов, обычных для мужчин. Впрочем, природа наделила его мозгом олимпийского калибра.

– Мистер Прингл? – позвала она.

Он не отреагировал на ее голос, и Пайн подумала, что он заметил, как она вошла в бассейн, но решил не отвечать.

– Мистер Прингл?

Наконец он слегка повернул голову.

– Да?

– Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?

– Я против. Сейчас у меня время размышлений.

Пайн подвинула плетеное кресло к краю бассейна и села.

– Я могу дать вам информацию для размышлений.

Майрон сдвинул очки на высокий изборожденный морщинами лоб.

– Какого рода?

– Должна признаться, что это не алгоритмы.

– Но связано с вашей матерью, не так ли?

– Вы не хотите рассказать мне то, о чем умолчали во время моего прошлого визита?

– Я не уверен, что понимаю, о чем вы говорите.

– Конечно, понимаете. Вы умный парень.

Он вернул очки на место.

– Похоже, я не настолько умен, так что вам придется мне объяснить, агент Пайн.

– Давайте я начну с ужина, на который меня недавно пригласил Джек Лайнберри.

– Джек? Он вам предложил так его называть?

– Совершенно верно.

– Ладно.

– А почему вы спросили? Как вы его называете?

– Босс.

– Вам не интересно, почему он пригласил меня на ужин?

– Не особенно.

– Он хотел узнать, что случилось с моей матерью.

– Хорошо.

– А вам это не кажется странным?

Майрон снова приподнял очки.

– И куда вы ведете?

– Вам известно, что именно Лайнберри нашел тело моего отца?

– Думаю, он упоминал об этом.

– Вы думаете? Неужели вам регулярно сообщают о найденных телах людей, выстреливших себе в голову из дробовика? Мне казалось, что ваша память намного превосходит обычную.

– Ну хорошо, да. Я помню, что он мне рассказал. Но с тех пор прошло много времени. Какое это имеет отношение к его желанию узнать, что случилось с вашей матерью?

– Возможно, никакого.

– И что вы ему о ней рассказали?

– Значит, ее судьба интересует и вас?

Майрон приподнял очки в третий раз.

– Я также был ее другом.

– Не припоминаю, чтобы кто-то из вас пытался войти с ней в контакт после того, как мы покинули Андерсонвилль.

– Я не знал, куда вы уехали.

– Лайнберри поддерживал связь с моим отцом, который знал, где мы находились. Лайнберри требовалось лишь спросить.

Очки снова опустились.

– Ну, тут я не знаю, что вам сказать, – признался Майрон.

– Значит, можно предположить, что ваши отношения с моим отцом были не настолько дружескими, как вы мне говорили.

– Какие у вас еще вопросы?

– Что вы делали в ту ночь, когда похитили мою сестру? Бритта сказала, что она не помнит.

– В таком случае, почему должен помнить я?

– А вы помните?

– Мне нужно подумать.

– Что произошло на следующий день? Расскажите мне о нем.

– Я был на работе.

– Когда вы узнали о том, что случилось?

– Утром Бритта позвонила мне в офис.

– Что вы сделали?

– В тот момент я не мог покинуть офис. Но ушел с работы пораньше. Бритта уже уехала в больницу с вашей матерью, и я отправился к вам домой. Ваш отец вместе с полицией искал вашу сестру. Я видел, когда он вернулся. Именно тогда идиот Барри Винсент обвинил Тима в том, что он совершил эту ужасную вещь. Тим бросился на него, и мне пришлось их разнимать. Меня самого едва не отделали в процессе. К счастью, я крупный парень. А тогда был намного сильнее.

Пайн посмотрела на него. Он действительно был крупным мужчиной. Даже выше Дэниела Тора. А тридцать лет назад, был более мускулистым и сильным, как сам только что сказал.

– Почему этого не сделала полиция, ведь они должны были находиться в доме?

– Я уже говорил прежде, что не знаю. Могу лишь сказать, что в доме не было ни одного полицейского. Вокруг собрались только зеваки.

– Полиции удалось выяснить, находился ли той ночью в нашем доме кто-то, кроме моих родителей?

– Я уже вам сказал, что мне это неизвестно. Я лишь знаю, что меня и Бритты там не было.

– И где вы тогда были?

– Ну, если вам так интересно, мы находились у себя дома и принимали друзей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Минута до полуночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Минута до полуночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Дэвид Болдаччи - Минута до полуночи
Дэвид Болдаччи
Отзывы о книге «Минута до полуночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Минута до полуночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x