Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АС, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осеннее преступление: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осеннее преступление»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Следователь Анна Веспер переезжает вместе с дочерью из Стокгольма в Сконе, чтобы возглавить отделение полиции в городке Неданос. Вскоре Анне становится ясно, что и коллеги, и соседи пытаются ею манипулировать. Все указывает на то, что это как-то связано с трагическими событиями почти тридцатилетней давности. Тогда в заброшенной каменоломне, в воде, было найдено тело подростка — сына хозяйки той самой усадьбы, которую снимает Анна.
“Осеннее преступление” — вторая книга в серии сюжетно не связанных друг с другом детективных романов, действие которых происходит в южной Швеции.

Осеннее преступление — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осеннее преступление», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их машина оставалась без присмотра у шлагбаума чуть больше часа. За это время человек, имеющий соответствующие знания и инструменты, вполне может вывести тормоза из строя. Кто в таком случае возможные преступники? Лиза сказала Бруно и Мари, куда они направляются. А возле шлагбаума они еще поговорили с Кайей и Алексом. Значит, и мотив, и возможность имелись как минимум у четырех человек.

Пока Анна была в душе, медсестра приготовила ее одежду. Чистая и сухая, она все еще пахла речной водой. Но в своем намного лучше, чем в больничном халате. Анна переоделась и зашла к Лизе, в соседнюю палату.

Лиза, держа в здоровой руке пульт, вяло переключала каналы висевшего в углу телевизора. Когда вошла Анна, она оживилась

— Привет! Я заглядывала к тебе, но ты спала. Как ты? Как Агнес?

Анна пересказала слова врача и объяснила, что идет к Агнес. Хочет быть рядом, когда ее будут выводить из сна.

— А ты как?

— Ключицу сломала. И трещины в ребрах, — сказала Лиза. — А в остальном нормально.

Они помолчали. Анна чувствовала, что должна как-то объяснить то, что случилось в реке.

— Ну… Я правда хотела помочь тебе, но у меня на руках была Агнес. Без сознания.

Она сделала виноватый жест, но Лиза отмахнулась.

— Ну что ты! К тому же ты отстегнула меня в машине. Если бы не отстегнула, я бы тут сейчас не сидела. Тебе правда не за что извиняться.

Лиза немного распрямилась.

— Иди к Агнес. Если с ней все в порядке, я тоже потом загляну, ладно?

— Обязательно. — Анна улыбнулась, отмечая, что Лиза все больше нравится ей.

В коридоре она чуть не столкнулась с Бенгтом Андерсоном. В одной руке у него был большой, красиво завернутый букет. Завидев Анну, Андерсон просиял на два оттенка ярче.

— Анна! Как я рад, что вы уже на ногах. Можете себе представить, как мы все волновались.

Он вручил ей цветы, и Анна буркнула “спасибо”. Интересно, кто эти “мы”.

— У нас есть пара минут, поговорить с глазу на глаз? — спросил он уже тише.

Анна взглянула на часы. Больше всего ей хотелось зайти к Агнес, но интересно же, что скажет Бенгт. Анна увела его к себе в палату. Пока она ставила цветы в вазу, найденную в шкафчике, Бенгт устроился в кресле.

— Какая жуткая авария. Я поговорил с реанимацией. Мы с Йорансоном, завотделением, знаем друг друга по “Ротари”.

— Понятно, — резко ответила Анна. Она уже хотела было спросить, как членство в клубе соотносится с врачебной тайной, но он остановил ее взмахом руки.

— Конечно, подробностей он мне не сообщал. Я просто убедился, что за Агнес ухаживают по высшему разряду, так что будьте спокойны. Она в надежных руках.

— Я рада.

— Так вот. — Улыбка Андерсона стала шире. — Как вам известно, я председатель правления “Glarea”. Вся эта история с прыгуном… Рюдель или как его там… — Андерсон небрежным жестом дал понять, что не помнит ни имени Джо Рюландера, ни кто он вообще такой, но он настолько очевидно лгал, что Анне даже не пришлось особенно напрягаться, чтобы разоблачить его. — Печальная история. И для “Glarea”, и для муниципалитета Неданос, верно?

— Не говоря уж о близких Рюландера, — съязвила Анна.

— Да-да, верно, — пробормотал Андерсон. — Но, насколько я понял, Рюландер был не из тех, кто склонен к близким отношениям. Алименты на детей он не платил, да и старшая дочь его едва знала?

— Для кого-то он что-то значил, — заметила Анна.

— В смысле?

— Рюландер. Он значил что-то для кого-то. Как все мы.

Бенгт Андерсон пожал плечами, словно не мог взять в толк, о чем это она.

— Как бы то ни было, — продолжил он, — вы занимались расследованием почти две недели, и, по-моему, ничто не указывает, что его смерть не была трагическим самоубийством, верно?

Анна не стала спорить. Она только отметила про себя, что Бенгт Андерсон осведомлен на удивление хорошо. Не стоило ему делать вид, что он не помнит имени Рюландера.

— Конечно, это ваше расследование, и дилетант вроде меня далек от того, чтобы пытаться повлиять на следствие. — Он снова вскинул руки.

Но, подумала Анна. Потому что там точно есть какое-то “но”.

— Но я со всем смирением задаю вопрос: нельзя ли закончить эту неприятную историю так, чтобы не привлекать к ней ненужного внимания? Очень многие и в коммуне, и за ее пределами были бы весьма признательны.

Улыбка, в равной степени заискивающая и преувеличенная.

— Мы много работали, чтобы Неданос приобрел добрую репутацию, и я горжусь, что у нас это получилось. В следующем году, как вам известно, у нас пойдут поезда дальнего следования, с ними появятся новые предприятия, новые возможности. Люди поедут в Неданос, а не из него, цены на недвижимость вырастут. Ключевые факторы — хорошие школы и низкий уровень преступности, а вся эта история с… — Андерсон помолчал, делая вид, что вспоминает имя, — Рюландером, может репутацию испортить, что совершенно нежелательно. Простите, если прозвучит грубо, но допустить, чтобы человек вроде него разрушил то, что другие созидали годами, кажется мне, мягко говоря, нелепым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осеннее преступление»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осеннее преступление» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейсон Мотт - Исцеляющая
Джейсон Мотт
Вера Космолинская - Осеннее равноденствие
Вера Космолинская
Джейсон Мотт - Вернувшиеся
Джейсон Мотт
Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Игра [Geim]
Андерс де ла Мотт
Фридрих Де Ла Мотт Фуке - Ундина
Фридрих Де Ла Мотт Фуке
Джейсон Мотт - Завърналите се
Джейсон Мотт
Андерс де ла Мотт - Конец лета
Андерс де ла Мотт
Отзывы о книге «Осеннее преступление»

Обсуждение, отзывы о книге «Осеннее преступление» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x