Андерс де ла Мотт - Игра [Geim]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андерс де ла Мотт - Игра [Geim]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра [Geim]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра [Geim]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйч Пи, тридцатилетний бездельник с большими амбициями, возвращаясь домой после очередной вечеринки, находит в электричке мобильный телефон. К его изумлению, на него приходит сообщение, адресованное именно ему, Эйч Пи. Неизвестный приглашает его поучаствовать в некоей игре, суть которой, на первый взгляд, — риск ради риска. Тот еще авантюрист, Эйч Пи после недолгих раздумий соглашается. А дальше… Интернет-рейтинги, отзывы поклонников, суммы на банковском счету, бушующий в крови адреналин — все это быстро вскружило ему голову. Но задания, которые поначалу напоминают детские проделки, начинают все больше тяготеть к преступным действиям, а грань между реальностью и игрой стремительно стирается. И жизнь Эйч Пи постепенно меняется — она становится Игрой, неизбежной и жуткой…

Игра [Geim] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра [Geim]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Андерс де ла Мотт

Игра [Geim]

Посвящается Аннетт

Моя самая искренняя благодарность всем вам, муравьям, без чьих советов и прочей помощи Игра не стала бы реальностью.

Автор

~~~

Говорят, что моргание глазом — самое быстрое движение, на которое способно человеческое тело.

И все же это ничто по сравнению с быстротой электрических синапсов мозга. «Не сейчас!» — молнией пронеслось в его голове, когда в него ударила вспышка света.

И, если смотреть на ситуацию с его точки зрения, он абсолютно прав. Времени должно было остаться достаточно, ему это обещали. Ведь он же скрупулезно следовал всем инструкциям, сделал именно то, что было велено.

Поэтому этого не должно было случиться.

Не сейчас!

Это невозможно!

Его недоумение совершенно понятно, если не сказать — логично.

К тому же оно — последнее ощущение в его жизни.

Тысячную долю секунды спустя взрыв превратил его в пазл из обуглившихся фрагментов, на складывание которого у полицейских экспертов ушла неделя. Кусочек за кусочком, словно играя в жуткую настольную игру, они его собрали и превратили в нечто условно целое.

Но к этому моменту Игра давно закончилась.

Game[гейм]

Соревновательная деятельность, включающая такие аспекты, как умение, удачливость или выносливость со стороны одного или более лиц, играющих согласно набору правил, обычно для собственного развлечения либо для развлечения зрителей.

Развлечение или времяпрепровождение.

Состояние желания сделать что-либо; замысел.

Уклончивое, несерьезное или манипулятивное поведение.

Животное или птица, на которое идет охота ради пищи или развлечения; крупная добыча; дичь. [1] Менее распространенное значение слова game (англ.) помимо самого распространенного — «игра». (Здесь и далее прим. перев.)

Просчитанная стратегия или подход; махинация.

Развлечение или отвлекающий маневр.

Наличие или демонстрация умений или смелости.

Обладание умениями или их демонстрация; профессия.

Вид свободного времяпрепровождения.

www.wiktionary.org

www.dictionary.com

www.urbandictionary.com

Победа — это еще не все, это — абсолютно все!

Винс Ломбарди [2] Знаменитый тренер по американскому футболу.

Глава 01

Wanna play a game? [3] Хочешь сыграть в игру? ( англ. ).

Текст уже в сотый раз выскочил на дисплее телефона, и Эйч Пи в сотый раз раздраженно его удалил. Нет, не хочет он играть ни в какие чертовы игры. Единственное, что его волнует, — вопрос, как все-таки работает трубка, которую он держит в руках, и можно ли с помощью этого мобильника хотя бы просто кому-то позвонить.

Электричка Мэрста — Стокгольм по дороге в город, начало июля.

Почти тридцать градусов жары, футболка прилипла к спине, а в горле совсем пересохло. Сигареты выкурены, и единственное доступное утешение — ветер, врывающийся в маленькую форточку над головой.

Он пару раз понюхал свою футболку, затем попытался понять, как у него пахнет изо рта. Результаты обоих тестов вполне ожидаемые. Выездной матч, похмелье, во рту — словно кошки нагадили, фу-ты! В общем, идеальное воскресное утро — правда, с одним нюансом: сегодня четверг, и уже два часа как он должен находиться на работе. У него идет испытательный срок.

Ну и хрен с ним! И так они там, в своем «Макдоналдсе», деньги лопатой гребут, шайка уродов во главе с этим козлом-менеджером.

«Важно вписаться в коллектив, Петтерссон…» Да здрасте вам! Можно подумать, он там с бригадой лузеров должен катать апельсины, напевая «Кумбаю». [4] Духовная песня 1930-х гг.; изначально была связана с идеей всеобщего единства, но в последнее время подразумевает наивно-оптимистичный взгляд на мир. Он там только ради того, чтобы ему опять зачли отработанные дни, а потом бы начислялось пособие.

Suck my ass, mofos! [5] Здесь: Идите в задницу, придурки! ( англ. ).

Он заметил его сразу после станции Русенберг. Маленький серебристый предмет на сиденье с противоположной стороны прохода. Только что там кто-то сидел, но этот человек уже ушел, а электричка успела тронуться. Кричать и махать руками смысла не было, даже если бы ему вздумалось сейчас поиграть в честность.

As if!.. [6] Ну да, как же! ( англ. ).

Следить надо за своим барахлом!

Вместо этого Эйч Пи быстро оглянулся, по привычке проверил, нет ли где камер наблюдения, и, убедившись, что для этого вагон слишком стар, пересел на другое место, чтобы в тишине и покое изучить свою находку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра [Geim]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра [Geim]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кей К Андерсен - Когда боги играют (СИ)
Кей К Андерсен
Джейсон Мотт - Вернувшиеся
Джейсон Мотт
Андерс де ла Мотт - Обман [Bubble]
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Сеть [Buzz]
Андерс де ла Мотт
Фридрих Де Ла Мотт Фуке - Ундина
Фридрих Де Ла Мотт Фуке
Пол Андерсон - Бесконечная игра
Пол Андерсон
Пол Андерсон - Сатанинские игры
Пол Андерсон
Андерс де ла Мотт - Осеннее преступление
Андерс де ла Мотт
Андерс де ла Мотт - Конец лета
Андерс де ла Мотт
Отзывы о книге «Игра [Geim]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра [Geim]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x