Окоченевшее тело покойницы было неестественно выгнуто, она касалась своего ложа только плечами и пятками, а ее туловище было приподнято вверх. Руки были сложены у нее на груди, но кулаки сжаты, и на скорченном от боли лице застыла страшная гримаса.
– Что это с ней? – спросил Герцог, в недоумении почесывая голову.
– Похоже на столбняк, – ответил Тео. – Но эта леди была не из бедных, где она могла им заразиться? Она же не работала в антисанитарных условиях с открытой раной. Странно…
При виде Иды Коре стало не по себе, она чуть было не схватилась за сердце, но вовремя взяла себя в руки.
– Не только странно, но и неестественно, – сказала она. – Посмотрите на ее лицо, на руки. Я один раз такое уже видел, несколько лет назад. Это не столбняк. Это отравление стрихнином.
– Ты в этом уверен?
– Нет, – ответила Кора, – и при вскрытии этого не доказать. Но я помню, что рядом с нами жил один мальчишка, который травил стрихнином крыс. Жестокий был тип. Однажды он дал его своей бабушке, которая отстегала его прутьями за то, что он воровал сахар. Со злости он решил ей отомстить. Но он не знал, что этот яд способен убить человека. Думал, что у нее случится всего лишь расстройство желудка. Когда моя тетя нашла эту женщину, она выглядела точно так же: напряженные мышцы, сжатые кулаки, стиснутые зубы… Эффект такой же, как и от столбняка, только происходит все намного быстрее.
Она отбросила в сторону лопату и добавила:
– За работу, мы не можем терять время.
Однако сама она никак не могла сосредоточиться. Ей не давала покоя мысль, что еще один человек умер насильственной смертью. Она была потрясена этими участившимися несчастными случаями, которые в определенном смысле были ей выгодны. Руки не слушались ее, когда она взяла нож, чтобы разрезать на Иде ее шелковое платье.
Кора мысленно просила у нее прощения, но за что? С одной стороны, она ее не убивала. Но, с другой стороны, все эти погибшие люди были в ее списке . Руки ее дрожали. Она больше не могла закрывать глаза на эту страшную тенденцию. Кто был следующим по списку? Коналл Куллиган – мужчина чрезвычайно высокого роста. Надо будет послать ему записку и предупредить его быть осторожнее. Назвать опасность поточнее она не могла, ведь все эти люди скончались от разных причин.
С Иды сняли одежду и достали ее из гроба. Кора помогла завернуть ее в мешковину. Изогнутое тело напоминало по форме открытую круглую скобку. Вторая скобка пока отсутствовала, а между ними, возможно, содержался ответ. Кора помогла положить тело Иды в фургон, бережно придерживая ее за голову.
– Не опухоль, а брильянт, Флинт! – сказал Герцог, закрывая опустевший гроб. Они принялись закапывать его обратно. – А за стрихнин я бы добавил еще десяточку. Если ты не согласен, мы продадим ее Дункану.
– Я заплачу, – пообещал Тео. – У меня есть деньги. Это тело того стоит.
Прибрав могилу так, что следов почти не осталось, они поехали к новому зданию университета, в котором Кора была всего двенадцать часов назад. Путь им предстоял долгий – сто сорок четыре улицы по темному ночному городу.
Приехав на место, тело через черный ход затащили в помещение, в котором завтра будут проводить вскрытие. Тео протянул ей семьдесят долларов, и Кора, отсчитав каждому из парней по десять, поделила оставшуюся сумму и вернула ему пятнадцать.
– Ну что, парни, теперь в кабак? – спросил Герцог.
– Еще бы! Как только загоним лошадей. Настала пора поразвлечься.
Они стали весело хлопать друг друга по спине, и только Кора осталась стоять в сторонке. Она все еще думала об Иде.
К двум часам ночи, плотно поужинав жареными устрицами и вдоволь напившись портера в одном из кабаков Бауэри, компания начала расходиться. Том с Герцогом спорили о том, кто победит в завтрашнем боксерском поединке, после чего Герцог, пошатываясь, отправился домой. Отто решил заглянуть в ближайший игорный дом. Его кошачий хвост был вымазан жиром от устриц, и он аккуратно заправил его в задний карман.
– Я не хочу идти домой, – сказал Тео. – У меня все равно завтра нет лекций. Пойдем, сыграем в бильярд, а, Джейкоб? – он со всей силы хлопнул Кору по спине.
– Я не люблю бильярд, – сказала она. – И боулинг – тоже. Не сегодня.
Несмотря на четыре стакана пива, она еще не потеряла бдительности, но из-за этих четырех стаканов ее немного пошатывало.
– Ну пойдем! – не отставал Тео. – Я лучше проведу время с тобой, чем один в пустой комнате. Тебя хотя бы Лия дома ждет, – добавил он. – И Кора.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу