– Он сказал, что есть какие-то доказательства, благодаря которым он скоро выйдет из тюрьмы.
– Конечно, он так скажет! Он скажет что угодно, лишь бы удержать тебя, лишь бы ты решила, что жертва – это он. Хлои… Надеюсь, ты не настолько слепа в своей работе. Если так, то тебе не стоит тратить на нее время.
Хлои вздрогнула от такого пинка, но задумалась, а не права ли Даниэль.
– Даниэль… он…
– Что?
– Он делал тебе больно?
Даниэль не ответила. Она лишь сделала очередной глоток пива и посмотрела на сестру так, словно они говорили на разных языках, и она искала способ изъясниться.
– Разве это имеет значение? – спросила Даниэль, поднимаясь на ноги. Затем она сделала то, что Хлои никак не могла ожидать. Она обняла ее и поцеловала в щеку. Это было максимальное проявление любви, которое она получила от сестры с момента их воссоединения около года назад.
– Езжай домой, сестренка, – добавила Даниэль. – Я оплачу.
Она развернулась и направилась обратно в бар, прервав их краткий разговор практически сразу. Хлои смотрела ей вслед, понимая, что сестра так и не ответила на ее вопрос.
«Он делал тебе больно?»
«Наверное, худшим ответом была тишина».
Следующим утром Хлои села за руль служебной машины и снова направилась в район Билла и Сандры Карверов. Большинство людей только выходило на работу из домов с кофе и обедами в руках, направляясь к своим машинам. Утро было достаточно приятным, воздух становился все теплее, а тонкий слой тумана простилался над газонами.
– Подобные места пугают меня, – произнес Молтон с пассажирского сидения.
– Почему? – удивилась Хлои.
– Думаю, Кортни Ведас идеально описала проблему. Милые дома, красивые газоны, но люди, все без исключения, со своими тараканами в голове. Словно ты снимаешь старые обои и обнаруживаешь под ними плесень.
– Забавно, – произнесла она.
– Я вырос в таком месте, – слабо улыбнулся Кайл. – Но мне это никогда не нравилось.
– Ясно.
Хлои было не по душе, что каждый разговор между ними, который не был напрямую связан с работой, обязательно казался вынужденным или натянутым. Она понимала, что Молтон может почувствовать, что нравится ей, хотя сама Хлои безумно хотела научиться игнорировать этот факт. В результате она ощущала себя незрело и совершенно непрофессионально.
Хлои махнула рукой на напряжение и подъехала к дому Карверов. Утром агенты планировали встретиться с их соседями. Ощущение натянутости не спадало, пока она не припарковалась напротив соседнего дома и не заметила сидящего на крыльце человека. Создавалось впечатление, будто он ждал именно их. Пока Хлои с Молтоном выходили из машины и шли по тротуару, она прочла имя на почтовом ящике: Шварц.
Увидев, что незнакомцы приближаются к ступенькам, мужчина встал со своего кресла-качалки и с беспокойством уставился на гостей.
– Я могу вам как-то помочь? – спросил он.
– Агенты Молтон и Файн, ФБР, – ответил Кайл, показывая значок. – Мы расследуем дело об убийстве Ким Уилдинг. Поскольку вы проживаете в соседнем доме от места, где она работала няней, мы решили, что у вас может иметься информация, способная нам помочь.
Мужчина протянул руку, хотя явно ощущал себя неловко. Молтон пожал ее, Хлои повторила.
– Дэвид Шварц, – произнес он. – И, к сожалению, не уверен, что смогу особо помочь.
Он снова сел на свое место. На маленьком столике возле кресла стояла чашка с кофе, Библия и блокнот.
– Что ж, на самом деле мы будем рады любой информации о Ким или же Карверах, – сказала Хлои. – Вы знали жертву?
– Знал, кем она была. Мы лишь махали друг другу по утрам.
– У вас есть жена? – вклинился Молтон.
– Да, но она ушла на работу минут десять назад. Хотя, они также просто здоровались и не более того. Конечно же, мы знакомы с Карверами, но нас нельзя назвать друзьями. Периодически мы занимаем друг у друга те или иные вещи, как поступают все соседи, но на этом и все.
– Могу я узнать ваше истинное мнение о соседях? – поинтересовался Молтон.
– Думаю, они милые ребята. Если уж говорить на сто процентов прямо, то я никогда полностью не мог доверять мужчинам, которые проводят столько времени вне дома из-за работы. И, насколько я знаю, Билл этим злоупотребляет. Наверняка по этой причине им и потребовалась няня.
– А что насчет Ким? – спросила Хлои. – Вы сказали, что едва были знакомы с ней, но может видели, как она общалась с кем-то из остальных соседей?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу