– Что он? – надавил Молтон.
– Простите, просто задумалась, – сказала Кортни. – Знаете… Ким проводила много времени в библиотеке. Она и детей водила туда. Один из них, не уверена который, посещал занятия в группе Лего. Она бывала там действительно часто . И как-то говорила, что стала общаться с библиотекарем.
– Вы знаете его имя?
– Шелби… Не запомнила фамилию. У меня сложилось впечатление, что они достаточно сблизились. Бьюсь об заклад, вам стоит поговорить с этим человеком. Насколько мне известно, посетительницы библиотек – те еще сплетницы.
– Это может помочь нам, – согласилась Хлои.
– Что-нибудь еще приходит вам на ум? – поинтересовался Молтон.
– Вряд ли, – покачала головой Кортни. Она стала складывать джинсы и проверила Амелию. – Хотя, стоит отметить, что… этот район. Все это общество… Оно ничем не отличается. Красивые дома, состоятельные люди. Снаружи все выглядит прекрасно, но внутри… лишь дерьмо . Измены, домашнее насилие, финансовые махинации. Все кругом искусственное. Понимаете о чем я?
– Думаете, Ким могла во что-то влезть? – кивнула Хлои.
Кортни, казалось, серьезно задумалась над этим вопросом. Хлои была почти уверена, что девушка не стала отвечать так, как считала на самом деле.
– Я бы предпочла считать, что нет… Но кто, черт возьми, ни в чем не замешан?
***
Интересующая их библиотека находилась всего в пятнадцати минутах езды от района Карверов. Само здание было небольшим, но довольно симпатичным. Перед фасадом простиралась внушительная лужайка с ухоженными деревьями, установленными плетеными креслами и столиками для пикника. Хлои с Молтоном вышли из машины и направились ко входу, проходя мимо небольшой группы малышей, слушавшей чтение пожилой женщины в тени деревьев.
Увидев перед собой раздвижные двери, Хлои на мгновение перенеслась во времена своей учебы в средней школе. Летом она часто выбирала не семью и друзей, а предпочитала просиживать дни напролет в библиотеке, погружаясь в старые романы о Шерлоке Холмсе. Запах книг и неустанно работающих принтеров напомнил ей собственное детство.
Агенты подошли к стойке регистрации, за которой стояли две женщины у компьютеров. Женщина справа подняла голову и устало спросила:
– Чем могу помочь?
– Мы хотели бы поговорить с библиотекарем по имени Шелби, – ответила Хлои. – Фамилия, к сожалению, неизвестна.
– Я – Шелби Уиклайн, – раздался неуверенный голос второй женщины. – Других Шелби здесь нет.
– Мы – агенты Файн и Молтон из ФБР, – тихо произнесла Хлои, подойдя ближе. – Нам сообщили, что вы несколько раз общались с Ким Уилдинг, которая работает няней у семьи Карверов.
– Да, это так, – ответила она, слегка нахмурившись. Хлои прикинула, что женщине было около сорока, но появившиеся морщинки от напряжения сильно состарили ее.
– Мы можем пообщаться с вами наедине? – спросил Молтон.
Шелби озадаченно взглянула на второго библиотекаря, которая кивнула в ответ.
– Конечно, – ответила она. – Мы можем поговорить в конференц-зале в дальнем конце коридора.
Уиклайн вышла из-за стойки и проводила агентов в указанном направлении, где они наткнулись на три двери. Она распахнула среднюю и пригласила гостей внутрь помещения, которое практически целиком занимали стол и несколько стульев.
– Вы знаете, кто убил ее? – спросила Шелби сразу, как только Хлои закрыла за ними дверь.
– Пока нет, – ответила она. – Именно поэтому мы и пришли. Надеемся, что из нашего разговора нам удастся выудить зацепку, которая приведет к преступнику.
– Ох, – явно расстроившись, произнесла Уиклайн. – Она была не той, кто направо и налево делился личной информацией.
– Она когда-нибудь упоминала человека по имени Майк Диллинджер?
Шелби задумалась, а затем медленно кивнула:
– Она вроде как-то говорила, что встречалась с человеком по имени Майк. Но я уверена, что ничего серьезного там не было.
– Совсем никаких деталей? – поднажал Молтон.
– Ничего такого, что бы запомнилось.
– Вам известно о каких-нибудь иных романтических отношениях Ким за период, пока она работала на Карверов?
– Если и были, то она не рассказывала.
– А что насчет самого Билла Карвера? Вам никогда не казалось, что их что-то связывает?
– Лично мне – нет. Но, знаете, все эти сплетни…
– Не могли бы вы уточнить? – попросила Хлои, сразу отметив, что Кортни Ведас аналогично прокомментировала данный момент.
– Ну, Карверы живут в действительно зажиточном квартале. И если верить всем слухам и сплетням, то выйдет неплохая мыльная опера.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу