Она упала на стул – наверное, у нее подкосились ноги – и уставилась на снимок. В конце концов Анри не выдержал: он тоже подошел к столу, сел напротив супруги и сказал:
– Он мертв.
– Да, – тихо ответила Надин.
Кровь отхлынула от ее лица, оставив смертельную бледность. Даже губы женщины стали серыми и неожиданно тонкими.
– Мне придется пойти в полицию, – продолжил Анри, – и сообщить, что он ел здесь в субботу. И что здесь стоит его машина.
Надин провела руками по лицу. Муж видел, что ее кожу покрыла пленка пота.
«Ей невероятно скверно», – подумал он.
– Боже, – произнесла Надин. Это прозвучало как едва слышимый, но глубоко отчаянный зов о помощи.
– А где ты, собственно, была в субботу вечером? – спросил Анри.
– Что?
– Где была ты? В субботу вечером?
– У своей матери. Я тебе ведь уже говорила.
– Я так думаю, – сказал Анри, – что тебе придется сказать это еще и полиции.
– Полиции?
– Я ведь сказал: мне придется заявить, что Симон был здесь. А так как его машина стоит на улице, полиция – как и Лаура – будет предполагать, что с ним что-то случилось по дороге от «У Надин» до парковки. И в связи с этим они начнут интересоваться и нами. Они захотят знать, чем ты занималась в субботу, и проверят твои показания.
– Но мы ведь вообще не обязаны ничего им сообщать.
– Его машина припаркована совсем рядом с нашим домом. И Лаура в любом случае сообщит, что он был здесь, если полиция не узнает об этом раньше, и тогда будет выглядеть странным, что мы не заявили об этом. Так что нам следует быстренько сообщить, что нам известно.
Надин кивнула, но Анри не был уверен, что она действительно поняла его. Женщина опять уставилась на фото, и ее муж отдал бы целое состояние, чтобы узнать, какие картинки сейчас крутятся у нее в голове.
Он дал ей минуту, прежде чем начать новое наступление.
– Ты уверена, что твое алиби подтвердится при проверке?
На этот раз жена поняла его. Она подняла глаза, и на лбу у нее появилась глубокая складка.
– Прости, что ты сказал? – спросила она в ответ, и ее муж подумал, что на протяжении всего этого своеобразного разговора она только и делала, что задавала вопросы « Что? », « Как? » или « Прости, что ты сказал? », в то время как он высказывал осмысленные вещи.
– Ну, я просто хотел обратить твое внимание на то, что одно дело, если ты обманываешь меня, и совсем другое – если полицию.
Анри ожидал услышать очередное « Что? » или « Как? », но, к его удивлению, супруга даже не попыталась разыграть удивление.
– С каких пор ты знаешь, что я не была у матери? – спросила она.
– Я знал это с того момента, как ты сообщила мне, что собираешься к ней.
– Ты ничего не сказал.
Анри почувствовал, как исчезает его ощущение триумфа, которое он испытал от охватившего его жену ужаса. Злобная радость продлилась недолго, ей на смену пришли печаль и упадок сил.
– А что я должен был сказать? – устало спросил он. – Что я должен был сказать, чтобы получить честный ответ?
– Я не знаю. Но когда один человек откровенно высказывает, что думает, другой часто тоже открывается в ответ.
Анри подпер голову руками. Откровенность… Как часто в эти дни та последняя суббота вставала у него в памяти! Иногда он даже думал, что другой мужчина гораздо лучше справился бы с этой ситуацией. Почему он не потребовал от Надин объяснения? Почему не ударил кулаком по столу? И не только в эту субботу, но и намного раньше, в какой-то момент во время всех этих долгих мучительных лет, когда он чувствовал, что все больше и больше теряет свою любимую, когда между ними господствовало это ужасное молчание, которое было во много раз ужаснее, чем ссоры в первые совместные годы. Почему они не выяснили свои отношения в разговоре?
«Это должно было исходить от меня, – подумал Анри. – Она ведь все сказала. Что она ненавидит Ле-Льюке и «У Надин». Что она ведет жизнь, которой никогда не хотела. Что она разочарована и ей страшно. В сущности, она даже сказала мне, что воспользуется любой возможностью, чтобы вырваться из этой жизни…»
– Ты хотела в субботу вечером встретиться с Петером, – сказал он.
Надин кивнула. Ее темные глаза, смотревшие с отчаянием и ужасом, наполнились горечью.
– Да, – ответила она, – мы хотели уехать вместе. Навсегда.
– Где ты ждала его?
– На мосту. На маленьком мосту между Ла-Кадьером и кварталом Колетт, там, где его дом. Петер хотел еще раз заглянуть туда и посмотреть, можно ли взять с собой что-нибудь еще. Вначале он предложил, чтобы я ждала его там, но я не захотела. Среди всех этих фотографий с Лаурой и ребенком… среди всех этих вещей, которые они вместе купили для этого дома… Тогда мы договорились встретиться на мосту.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу