– Добрый вечер, джентльмены! – Хакер с хорошо разыгранным удивлением уставился на двух охранников. – Засиделись допоздна?
– Один из друзей мистера Говарда проводит здесь кое-какие тесты, мистер Хакер, – ответил мужчина, стоявший слева. – Нам дали указание никого не впускать.
– Вот и отлично, – беспечно отозвался Хакер. – А я пойду домой.
Он повернулся к двери, чтобы запереть замок, и вытащил из кармана ручку.
Охранники не успели даже понять, что произошло.
Подождав, пока они медленно осядут на пол, Хакер спрятал в пиджак парализующее устройство и осмотрел телохранителей. Ни у одного из них не было оружия. Он вернулся в офис и взял стоявшую у стены катану. Меч – совсем другое дело. Легкий и бесшумный. Хакер подошел к двери диспетчерской, повернул ручку и вошел внутрь.
Гилкренски полулежал в широком кресле, с головой погрузившись в виртуальный мир. Его глаза и уши были закрыты шлемом СКВИДа. Как и Джерри Гибб, он не видел и не слышал ничего из того, что происходило рядом.
Превосходно!
Хакер поднял катану и сосредоточил взгляд на шее Гилкренски. Клинок был таким острым, что перерезать дыхательное горло и артерии не составило бы никакого труда.
Один точный удар, и…
За спиной послышался легкий свист вынутой из ножен стали. Хакер резко развернулся, выставив вперед катану и приняв защитную стойку.
Юкико Фунакоси стояла наготове, сжав в руках короткий меч. Клинок вакидзаси остро сверкал в жестком свете неоновых ламп.
– Если кто-то его убьет, то это я, – сказала она. – С вами у меня тоже остались кое-какие счеты, мистер Хакер. Надеюсь, вы еще не забыли, что такое честь?
Хакер молча разглядывал свою противницу, оценивая шансы. Он знал, что Юкико – опытная куноихи, женщина-ниндзя, в совершенстве изучившая технику убийства. Но длинный меч, который он держал в своих руках, внушал ему чувство уверенности. Это было прекрасное оружие. В молодости Хакер неплохо фехтовал, и за его плечами была долгая карьера профессионального агента. Сейчас японка слаба и обескровлена. Он сильнее ее.
«Какого черта, – подумал Хакер. – Если драться, то драться до конца».
Бывший агент выпрямился, опустил катану к полу и отвесил торжественный поклон.
– Поединок будет продолжаться до смерти одного из участников, – сказал он по-японски.
Юкико зеркально повторила его позу и ответила глубоким поклоном.
– Хай. До смерти.
Она не спускала с него глаз.
* * *
В комнате наступила мертвая тишина. Никаких звуков, только шорох накрапывавшего по стеклу дождя и щелчки таймера на главном пульте.
Потом Хакер с быстротой кошки бросился вперед. Его катана просвистела в воздухе и блеснула у лица Юкико. Японка инстинктивно уклонилась влево, подставила вакидзаси и отбила сокрушительный удар; клинок с легким жужжанием пролетел у нее над головой. Одновременно она выбросила левый локоть, пытаясь достать Хакера, но тот вовремя увернулся, быстро нырнул вниз и отскочил к двери. В его руках снова сверкнул меч.
Юкико не теряла ни секунды – она решила прикончить врага одним молниеносным выпадом, пока тот держит оружие над головой. Но Хакер был проворнее, чем она думала. Когда она бросилась в атаку, он шагнул в сторону. Ее вакидзаси, а за ним рука и все тело пролетели мимо, пронзив пустое место; еще миг, и обрушившаяся сверху рукоять катаны вышвырнула ее в коридор. Юкико попыталась удержаться на ногах, но в конце концов все-таки рухнула на пол. Уже падая, она ощутила сзади холодное касание металла – это острое лезвие меча распороло ее спасательный костюм и с размаху полоснуло по спине. Кожу обожгло пламенем, и между лопаток побежала теплая струя.
Юкико заставила себя забыть о боли. Вскочив с места, она вбежала в темный офис, одним прыжком перемахнула через стол, притаилась у стены и внезапно бросилась навстречу Хакеру. В этот раз ей повезло. Когда он взмахнул мечом, японка была уже рядом: левой рукой она блокировала его запястье, а локтем правой нанесла мощный удар в горло. Хакер перелетел через стол и распластался у стены.
Фунакоси припала к полу, борясь с невыносимой болью. Хакер быстро поднялся на ноги и бросился вперед, подняв блестящий меч.
Юкико обеими руками схватила вакидзаси, вскинула его над головой и услышала, как клинок с громким лязгом скользнул по стали и наткнулся на рукоять ее меча. Быстрым движением она отвела катану в сторону и изо всей силы обрушила кулак на лицо врага. Под ее рукой что-то хрустнуло. Хакер со стоном отступил назад. Но Юкико не успела воспользоваться преимуществом – через мгновение противник уже снова был во всеоружии и атаковал ее короткими ударами в грудь и в шею. Черт, где он научился так орудовать мечом?
Читать дальше