Соер пожал плечами.
— Черт подери, на ее месте я сделал бы то же самое.
Джексон удивился.
— Ты соврал бы ФБР?
— Она попала в переплет и не знает, что делать. В такой ситуации своя рубашка ближе к телу.
— Думаю, тут с тобой можно согласиться, — сказал Джексон не очень уверенно. И забрался в машину.
Сидней побежала к телефону, но вдруг остановилась. Она посмотрела на трубку, словно это была кобра, готовая вцепиться в нее. Если покойный Эдвард Пейдж прослушивал ее телефон, почему другие не могли сделать то же самое? Она положила трубку и взглянула на сотовый телефон, который перезаряжался на кухонном столе. Надежен ли он? В отчаянии ударила кулаком о стену, представляя сотни пар электронных глаз, следящих за ней и фиксирующих каждое ее движение. Положила буквенно-цифровой пейджер в сумочку, полагая, что этот вид связи достаточно надежен. В любом случае он подойдет. Сунула заряженный пистолет в сумочку и побежала к «Эксплореру». Дискета лежала в кармане. Ее можно посмотреть потом. В этот момент надо было сделать кое-что другое, более важное.
* * *
«Форд» въехал на стоянку «Макдональдса». Сидней вошла, заказала готовый обед, направилась по коридору к комнате отдыха и остановилась у платного телефона. Набрав номер, оглянулась на стоянку, нет ли признаков присутствия агентов ФБР. Не заметила ничего необычного. Это хорошо — если они там и были, то стали невидимками. Но по ее спине пробежал холод, когда она подумала, что там могли находиться и другие люди.
На другом конце раздался голос. Ей потребовалось несколько минут, чтобы успокоить отца. Когда она высказала свою просьбу, он опять взорвался.
— Какого черта ты хочешь, чтобы я поступал так?
— Папа, пожалуйста, я хочу, чтобы вы с мамой уехали. И забрали Эми с собой.
— Ты же знаешь, мы никогда не ездим в Мэн после Дня труда.
Сидней отстранила трубку подальше от рта и глубоко вздохнула.
— Послушай, папа, ты же читал газету.
Он снова разозлился.
— Это самое большое вранье, какое я когда-либо слышал, Сид…
— Папа, послушай. У меня нет времени спорить. — Она никогда так не повышала голоса на отца.
Оба умолкли.
Когда она заговорила, ее голос был твердым.
— Люди из ФБР только что покинули мой дом. Джейсон замешан… в чем-то. Я пока не знаю в чем. Но даже если половина из напечатанного правда… — Она вздрогнула. — В самолете из Нового Орлеана со мной заговорил мужчина. Его звали Эдвард Пейдж. Он был частным детективом. Он расследовал что-то, связанное с Джейсоном.
Голос Паттерсона звучал недоверчиво:
— Что он такое мог расследовать?
— Не знаю. Он не захотел сказать.
— Тогда давай попросим его выложить все без экивоков.
— Мы не можем спросить его. Папа, его убили через пять минут после того, как он расстался со мной.
Пораженный этим, Паттерсон не нашелся что сказать.
— Ты поедешь в Мэн, папа? Пожалуйста, поезжай как можно скорее.
Паттерсон молчал некоторое время. Наконец заговорил слабым голосом.
— Мы поедем после обеда. Я на всякий случай возьму свое оружие.
Ссутулившаяся Сидней выпрямилась и вздохнула с облегчением.
— Сидней?
— Да, папа.
— Я хочу, чтобы ты поехала с нами.
Сидней покачала головой.
— Не могу.
Отец снова вышел из себя.
— Почему, черт возьми? Ты жена Джейсона. Ты тоже можешь стать мишенью.
— За мной наблюдает ФБР.
— Ты думаешь, они неуязвимы? Тебе кажется, они не ошибаются? Не будь дурой, дорогая.
— Не могу, папа. За мной следит не только ФБР. Если я отправлюсь с вами, они поедут следом. — При этих словах Сидней содрогнулась.
— О, Боже, моя девочка. — Сидней хорошо слышала, как на том конце провода ее отец всхлипнул. — Послушай, почему бы не послать туда мать с Эми, а я поживу у тебя.
— Я не хочу, чтобы ты или они были в этом замешаны. Хватит меня одной. Я хочу, чтобы ты был с Эми и мамой. Я хочу, чтобы ты их защитил. О себе я могу сама позаботиться.
— Я всегда верил в тебя, моя девочка. Но… это совсем другая ситуация. Если эти люди уже убили… — Билл Паттерсон не смог договорить. Он онемел при мысли, что грозило его младшему ребенку.
— Папа, со мной ничего не случится. У меня есть пистолет. Всякую минуту рядом находятся люди из ФБР. Я буду звонить тебе каждый день.
— Сид…
— Папа, со мной все будет хорошо.
Паттерсон ответил не сразу. Наконец он покорно сказал:
— Ладно, но звони два раза в день.
— Хорошо, дважды в день. Передавай маме привет. Я знаю, газета, наверно, расстроила ее. Но не говори ей о нашем разговоре.
Читать дальше